» » » » Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов


Авторские права

Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов
Рейтинг:
Название:
Джентельмены предрочитают суккубов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джентельмены предрочитают суккубов"

Описание и краткое содержание "Джентельмены предрочитают суккубов" читать бесплатно онлайн.



Этим утром Джекки проснулась в мусорном контейнере и это только начало самого невероятного дня в ее жизни. Ее привычный второй размер груди каким-то таинственным образом превратился в четвертый, ее сексуальный аппетит стал ненасытным и, судя по всему, у нее в кое-то веки была случайная связь с…. падшим ангелом. Все, что она помнит — это одурманивающие синие глаза великолепного Ноа… а затем темный незнакомец, чей укус превратил ее в бессмертную сирену с ненасытными сексуальными потребностями. С помощью Ноа Джекки стала приспосабливаться к своему новому образу жизни, пока случайно не отправила его в смертельные объятья королевы вампиров и вступила в яростную битву за этого древнего нимбоносца с греховно-привлекательным помощником королевы, который по воле случая был именно тем вампиром, который ее тогда укусил. Как девушка сможет спасти мир, когда врагу так тяжело сопротивляться?






Я сделала несколько шагов вперед, крепко держа нимб и наблюдая, как все присутствующие пожирают меня глазами, а в голове крутился вопрос — и что же теперь? Кому я его отдам?

Пока меня одолевали сомнения, ад сорвался с цепи.

Королева схватила Зэйна и потянула к себе, ее клыки замерли в каком-то дюйме от его шеи.

— Отдай мне нимб, — прошипела она, — или я осушу твоего любовника до последней капли крови. Его плоть увянет, а душа станет повиноваться мне.

По тому, как побледнел Зэйн, я поняла, что ее угроза не пустой звук.

Щелчок взведенного приклада в другой стороне привлек мое внимание. Я взглянула туда и увидела, как Уриэль направляет ружье на Стэна.

— Принеси мне нимб, или убийство этого молодого человека тяжким бременем останется на твоей вечной душе.

— Ты не можешь убить его, — попыталась я блефовать. — Ты же ангел.

Он ни за что на свете не совершит того, что заставит его застрять на целую вечность в окружении таких, как мы.

Раздался щелчок еще одного взведенного курка, и мужчина из команды ангела взял Стэна на мушку.

— Нет, — согласился Уриэль. — Но один из моих последователей убьет его вместо меня.

— Нет! — закричала Реми, качая головой и пытаясь закрыть Стэна собой. — Оставь его в покое. Он ничего об этом не знает. Возьми меня вместо него.

Патер засмеялся.

— Зачем мне это, когда нужные рычаги у меня уже имеются?

— Джекки, отдай нимб Уриэлю. Даже если он и уничтожит меня… это не важно. — Спокойным голосом произнес Ноа и сел. Его красивое лицо было усеяно синяками и порезами, светлые волосы спутанными прядями свисали вдоль щек, но он по-прежнему оставался нечеловечески прекрасным. Точеный рот Ноа упрямо сжался, когда он посмотрел на меня. — Это — единственный логически-верный поступок, который ты можешь сделать.

Подчинившись звуку его голоса, я сделала несколько шагов по направлению к Уриэлю. Мне не хотелось, но противостоять прямому приказу моего создателя я не могла.

— Сделай что-нибудь, — прошипела королева Зэйну.

— Джекки, стой, — подчинился Зэйн.

Я остановилась всего в нескольких дюймах от границы храма. Что?..

— Не отдавай нимб ему, — произнес Зэйн напряженным голосом. — Отдай королеве.

Я повернулась и направилась в другую сторону, подальше от Уриэля. Моя рука уже протягивала нимб королеве Нитокрис. Черт побери, он был моим…

— Стой, Джекки!

Голос Ноа заставил меня остановиться. Ощущая свое полное бессилие, я повернулась, чтобы посмотреть на него. От противоречивых приказов я впала в ступор.

— Джекки, принеси нимб мне… и королеве, — добавил Зэйн в последний момент.

Я снова двинулась вперед.

— Стой! — потребовал Ноа еще раз.

Я подчинилась, теперь уже пребывая в чертовском раздражении.

— Да решите уже между собой в конце-то концов, — взорвалась я.

Я услышала, как Реми потрясенно выдохнула:

— Зэйн — ее второй создатель. Создатель вампир.

Она была еще тугодумней меня, но тем не менее, все же пришла к верному выводу. Внезапно я вспомнила…

Мужчина с темными волосами поцеловал меня в щеку, укладывая в мусорный контейнер. “Сладких снов, Принцесса”.

Зэйн стоит надо мной, когда я впервые встретилась с королевой вампиров. “Лучше скажи ей”. И я рассказала все, несмотря на свой страх.

“Ты всегда была особенной”, спорил он со мной, нагнувшись, чтобы поцеловать меня, когда мы вместе лежали в постели.

Я была такой дурой. Он был настолько искусным в сокрытии истины, что я даже не предполагала, даже и не мечтала…

— Ты придурок! — На глаза навернулись нежеланные слезы. — И это ты называешь, не лгал мне?

— Я никогда не лгал тебе по этому поводу, Джекки. — На лице Зэйна было торжественное выражение, когда наши взгляды встретились. — Ты никогда не спрашивала.

— Спрашивала, — возразила я, припоминая наш разговор в музее.

“— Слушай, а мы раньше не встречались? Твое лицо кажется мне знакомым. — Я не хотела, но все-таки спросила. — Не думаю, что ты болтаешься в темных переулках около ночных клубов, чтобы поприставать к пьяным глупым девочкам?

— Что?

— Ничего. Просто задалась вопросом, не ты ли был моим создателем-вампиром. Забудь о моем вопросе”.

Зэйн никогда сразу же не отвечал на мои вопросы. Он с улыбкой отвлекал меня, менял тему, а я была слишком взволнованна, чтобы это заметить.

— Я спрашивала, — возразила я, глядя на него. — А ты никогда не отвечал.

— Я дал тебе ответ. Просто не тот, который ты искала.

— Это совершенно не относилось к делу, и ты знаешь это, — закричала я, крепко сжав нимб. — Как ты мог так поступить со мной?

— Я никогда не лгал тебе, Джекки, — повторил Зэйн.

Я с трудом соображала.

— А про тех работорговцев?

Зэйн заметно стушевался, его рот смягчился, когда он посмотрел на меня.

— Это был единственный раз, Джекки. Клянусь тебе. Вспомни. Разве я когда-нибудь принуждал тебя делать что-нибудь, чего ты не хотела?

— Ты имеешь в виду что-то, помимо этой игры в “Светофор”, которую вы с Ноа заставляете меня играть?

Его голова дернулась в сторону, он окинул меня сердитым взглядом.

— Вспомни, Джекки.

Как ни странно, его повторяющиеся слова успокоили меня и ярость, овладевшая мной, отступила. Я вспомнила, как Зэйн целовал меня, как глядел на меня за мгновение до того, как я задремала после наших занятий любовью.

“Я никогда не буду заставлять тебя делать что-нибудь, чего ты не хочешь, Джекки”.

Я поверила ему. И расслабилась.

— Незаслуженное преимущество, — закричал Уриэль с другой стороны от меня, — не заставляй меня совершить то, о чем мы оба будем жалеть, Джеклайн! — Казалось, от бешенства он с трудом сохраняет рассудок.

— Джекки, — заговорили в один голос Ноа и Зэйн, и я сдала назад, отходя от границ храма.

Ударившись спиной о чье-то тело, я обернулась и уткнулась в красивое лицо Реми.

— Мне он нужен, — сказала она, указывая на нимб. — Отдай его мне.

В полном недоумении я прижала нимб поближе к себе, печальные шепоты эхом отозвались в моей голове. Когда она вошла на территорию храма?

— Реми, что ты делаешь?

— Он собирается причинить боль Стэну, а я не могу позволить ему сделать это. Мы попали в любом случае, по крайне мере позволь мне спасти Стэна. — Реми шагнула ко мне. — Я не смогу жить со смертью невинного человека на моей совести.

Реми была совершенна серьезна. Я сделала шаг назад, посмотрев на Зэйна. Его побледневшее лицо было перекошено, он не сводил с нас глаз. Покачав головой, закрыл глаза, готовясь к худшему. Больше он не будет пытаться влиять на меня.

И это разбило мне сердце. Я крепче прижала к себе нимб и резко покачала головой.

— Нет, Реми. Я не могу позволить тебе отдать ему нимб.

— Ты не можешь отдать его Нитокрис, — возразила Реми. — Она превратит всех нас в своих рабов. Отдай мне нимб и позволь спасти Стэна!

— Он простой человеческий мальчик, — мурлыкнула Нитокрис позади меня, почувствовав мою слабость. — Ты не спасешь своего любовника вампира? Своего создателя? Твоя судьба связана с ним, в конце концов.

Я была вне себя от сомнений, когда услышала приглушенный болезненный стон Зэйна. Я не сомневалась, что королева станет пытать его, чтобы попытаться заставить меня передать драгоценный нимб ей. Даже при том, что у меня не было иного выбора, кроме как игнорировать это, я все еще находилась в нерешительности.

Реми схватила меня за руки, тем самым вступив в гонку за нимбом. Я не удержала нимб и он взлетел в воздух. На мгновение мир остановился, поскольку красивый яркий объект завис в воздухе. Я потянулась вверх и сомкнула пальцы на светящемся желтом круге, Реми же схватилась за него с другой стороны. Она с силой дернула нимб на себя, попытавшись выдернуть его из моей руки.

— Отдай его мне! — воскликнула она.

— Я не могу, — почти сквозь слезы ответила я. — Мы не можем отдать его никому из них.

— Я должна спасти Стэна, — проскрежетала Рэми сквозь стиснутые зубы. — Уриэль спасет Ноа, если мы отдадим ему нимб, я точно знаю.

— Откуда ты это знаешь? — крикнула я.

— Разве у нас есть другой выбор? — Реми снова дернула нимб, и я сосредоточилась на своих пальцах, удерживающих гладкую тонкую полосу.

А как же Зэйн? — прозвучал в голове вопрос. — Ты доверилась ему, а он раз за разом предавал тебя. Как ты можешь теперь думать о его спасение?

На мгновение я ослабила захват, Реми воспользовалась этим и резко дернула нимб. Он выскользнул из моих влажных от пота пальцев и Реми, не удержав равновесие, повалилась назад, на широкие каменные плиты храма.

Казалось, мир замер. Я беспомощно наблюдала, как она падает на землю. Нимб в руках Реми на миг взметнулся вверх и затем врезался в каменные плиты у ее головы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джентельмены предрочитают суккубов"

Книги похожие на "Джентельмены предрочитают суккубов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Майлз

Джилл Майлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов"

Отзывы читателей о книге "Джентельмены предрочитают суккубов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.