» » » » Ширли Айрон - Вернуть красоту


Авторские права

Ширли Айрон - Вернуть красоту

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Айрон - Вернуть красоту" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вернуть красоту
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1708-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вернуть красоту"

Описание и краткое содержание "Вернуть красоту" читать бесплатно онлайн.



Дед-миллионер, словно в насмешку, оставляет одной из своих внучек в наследство всего лишь старый полуразрушенный дом. Но обида и азарт заставляют девушку засучить рукава. Пусть она бедна и одинока. Пусть благополучные родственники смеются над ней. Но она сделает из этих руин настоящий замок и будет в нем счастлива! Отважная Флой и не подозревает, что кроме замка она обретет то, с чем не сравнятся все сокровища мира.






– Флой, прости меня. Я повел себя как кретин. – Он обнял ее за талию и притянул к себе. – Ты все поймешь, если я… – Он усадил ее на кровать и сел рядом, держа ее руку в своей. – Я должен тебе все рассказать.

16

– Мы познакомились с Крис в историческом клубе, на одном из так называемых собраний, – начал он. – Она была дочерью приятеля моих родителей. Я был молод, наивен, и каждая женщина, которая умела чарующе взмахивать ресницами, казалась мне божеством. А Крис была очаровательна. Такая приятная, внимательная, заботливая. Я влюбился с первого взгляда. Мне казалось, что она любит меня за мои достоинства, а не за деньги моих родителей.

– И вы поженились?

– Да. Она так этого хотела. Я сразу сказал ей, что буду жить самостоятельно, независимо от родителей, и она только поддержала меня. По крайней мере, так я истолковал ее улыбки и взгляды.

Флой прижалась к нему и посмотрела ему в глаза.

– Клод, ты не должен извиняться за то, что любил ее…

Он приложил палец к ее губам.

– Тихо, дай мне закончить. Вскоре после женитьбы Крис начала просить у меня деньги на наряды. Я отдавал ей все, пока они у меня были, а потом сказал, что у меня больше нет. Тогда она стала настаивать, чтобы я просил у своих родителей. Запросы у нее были большие, и я не мог их удовлетворить, работая простым полицейским. Она хотела новую машину. Она хотела большой дом. Самую модную одежду французских модельеров. Хотела ходить на вечеринки. Она все хотела, хотела, хотела и, в конце концов, стала ненавидеть меня за то, что я не мог ей всего этого дать.

– Клод…

– Подожди. – Он смотрел на нее испытующим взглядом, пытаясь предугадать ее реакцию на дальнейший свой рассказ. – Она решила, что наш брак это большая ошибка, и нашла себе другого мужчину. Богатого и влиятельного, который мог бы обеспечить ей безбедное существование.

– Она ушла от тебя?

– Да. Она имела доступ к моим кредитным картам, банковскому счету. Она опустошила их, перед тем как уйти, оставив меня ни с чем.

– Как же она могла? Она же любила тебя.

– Она никогда меня не любила. – Он помедлил. – Потому что…

– Еще что-то?

– Когда мы разводились, она узнала, что беременна. Еще в начале нашего брака мы так хотели этого ребенка. Я хотел его и тогда, когда понял, что мы разойдемся. Но Крис… Я же сказал тебе, она стала ненавидеть меня. – Клод почувствовал, как слезы жгут ему глаза, и тяжело сглотнул. – Она сделала аборт.

Глаза Флой были полны ужаса. Она запустила одну руку ему в волосы, а другой провела по его щеке в порыве жалости, в которой Клод не нуждался. Единственное, в чем он нуждался, это в самой Флой. В ее теплых глазах, ее душе и прекрасном, гибком теле, которое сводило его с ума.

– Теперь ты понимаешь, почему я так долго боялся тебе поверить? Я испытал такое разочарование, что думал, никогда уже не смогу полюбить.

При этих словах Флой вздрогнула.

– А теперь? – спросила она, не смея взглянуть на него.

– А теперь я люблю.

Флой оторвала взгляд от пола и перевела его на Клода.

– Я люблю тебя, Флой.

Он склонился над сияющей Флой и поцеловал ее пылающими губами. Ее сердце прыгало от радости и готово было вместить весь мир. Она растворялась в его поцелуе, распадаясь на тысячи мельчайших частиц и вновь обретая себя. Жар волнами накатывался на ее тело, заставляя ее стонать от желания.

– Я люблю тебя, милый, люблю, – шептала она, сгорая от страсти.

Изнемогая, Клод быстрыми движениями пальцев стал расстегивать пуговицы на ее блузке, а Флой запустила руки ему под футболку, сняв ее одним движением. Он склонял ее все ниже и ниже, пока ее голова не коснулась подушки, и они снова слились в долгом поцелуе.

Их прервал резкий скрип двери и последовавший за этим женский голос:

– Клод, ты дома?

Флой встрепенулась и повернула голову в сторону двери. Там стояла пожилая женщина, которая, округлив глаза, смотрела на то, что происходит на постели. От неожиданности Флой не сразу узнала ее. Энн Уиллис.

– Мама?

– И папа. – Раздался смущенный мужской кашель, и на пороге появился Майлз Уиллис.

Клод отпрянул от Флой и покраснел.

– Привет, – сдавленно произнес он. Кого-кого, а родителей он никак не ожидал увидеть в такое время на пороге своего дома.

– Деловая встреча, как мы полагаем? – Энн была в своем репертуаре.

Дрожащими пальцами Флой застегивала пуговицы блузки. Она была очень признательна Клоду, который загородил ее от родителей своей широкой спиной. Застегнув последнюю пуговицу, Флой вскочила с кровати.

– Здравствуйте. – Она пожала протянутую ей руку Энн, затем поздоровалась с Майлзом.

– Мы так и не дождались, когда наш блудный сын придет навестить своих заброшенных родителей, – сказала Энн, с укоризной посмотрев на сына.

– Ну что ты говоришь, мам?

– Что ты совсем забыл, что у тебя есть родители, – заявила она, заставив Клода окончательно смутиться.

– Дверь у тебя была открыта, – смущенно вставил Майлз, чувствуя, что Энн сейчас не на шутку разозлится, – поэтому мы вошли без стука. – Он виновато посмотрел на сына. – Мы не знали, что ты…

– Что у тебя гости, – помогла ему жена и, повернувшись к Флой, чарующе улыбнулась. – Как дела, Флой?

– Спасибо, хорошо, а у вас?

– И у нас хорошо, но было бы еще лучше, если бы наш сын – один молодой человек симпатичной наружности…

– Весь в мать, – сориентировался Клод, зная, чем взять Энн.

– Да, – улыбнулась она. – Так вот, если бы этот молодой человек почаще заходил к нам. И, желательно, не один. – Она многозначительно посмотрела на Флой и снова улыбнулась, увидев, как та густо покраснела.

– Ну что же ты держишь родителей в дверях, Клод? – Флой посмотрела на Клода.

– Да, проходите, пожалуйста, в гостиную. – Он неловко мялся возле двери, пропуская вперед всех троих.

– Где мое любимое кресло? – Энн плюхнулась в глубокое кресло и буквально утонула в нем.

Любимое кресло? Флой приподняла бровь. Значит, родители Клода часто приходят к нему в гости. На мгновение ее лицо омрачилось, когда она подумала о своей матери, которая ни разу не зашла к ней, не поинтересовалась, как она живет на новом месте.

– Флой, ну что же ты стоишь? – раздался звонкий голос Энн, напоминающий Флой серебристый колокольчик. – Садись со мной рядом, побеседуем.

Флой уже не в первый раз видела Энн, но не переставала ей удивляться. Как она отличалась от ее матери! Они видят друг друга второй раз, а Энн обращается с ней, как со старой знакомой. Или даже как с дочерью. Эта простота в общении очень импонировала Флой.

– Сейчас. Только приготовлю нам чай и кофе. Где у тебя кухня, Клод?

Родители Клода переглянулись.

– Ты здесь в первый раз, Флой?

– Во второй, – ответил за нее Клод, смущенно откашлявшись.

Флой исчезла за дверью, на которую ей указал Клод, и через десять минут появилась в гостиной с большим подносом и чайником. Она поставила поднос на столик, возле которого сидели родители Клода, и стала наливать каждому чай или кофе. Выложив на стол сладости, она снова юркнула в кухню.

Клод смотрел, как Флой хозяйничала, ухаживая за ними, и душа его наполнялась теплом, радостью и… тоской. Тоской по своему семейному очагу, которого у него никогда не было. (Крис не имела ни малейшего понятия о том, что это такое.) По детям. Он вздохнул. Невольно он представил Флой в роли жены и матери. Чуткая, добрая, нежная, на эту роль она подходила идеально.

Сделав глоток горячего чая, Майлз расплылся в упоительной улыбке.

– Мы и не ожидали здесь такого горячего приема. – Он добродушно рассмеялся и ласково посмотрел на Флой.

– Как идет реставрация дома Флой? – поинтересовалась Энн.

– Замечательно, – воодушевилась Флой. – У вашего сына золотые руки. Он на глазах творит чудеса. – Она с благодарностью посмотрела на Клода. – Через неделю уже можно будет приглашать гостей. Так что добро пожаловать.

– Да, – благодушно протянул Майлз. – Он это с детства любил. Помню, у его детского стульчика ножка отвалилась, так он сам привинтил ее на место. Я даже глазом не успел моргнуть.

– Это была моя первая ремонтная работа, – сказал Клод, улыбаясь своим воспоминаниям.

– Флой, а чем ты занимаешься? – спросила Энн.

Не зная, что ответить, Флой замешкалась, но на помощь пришел Клод.

– О! У нее замечательное занятие. Флой увлекается античной культурой. Коллекционирует антиквариат.

– Я собираюсь открыть антикварный магазин в том самом доме, который ремонтирует ваш сын.

– Надо же, как интересно! – искренне воскликнула Энн. – А можно взглянуть на твою коллекцию?

– Конечно, я уже пригласила вас в гости. Приходите в любое время.

– Я обожаю такие вещи. У меня есть антикварная ваза из Китая. Просто чудо. – Энн потянулась за шоколадкой. – Вообще, я ужасная сластена. Благодаря этому, кстати, мы познакомились с отцом вот этого молодого человека. – Она указала на Клода.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вернуть красоту"

Книги похожие на "Вернуть красоту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Айрон

Ширли Айрон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Айрон - Вернуть красоту"

Отзывы читателей о книге "Вернуть красоту", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.