» » » » Сьюзен Липиц - Безрассудство любви


Авторские права

Сьюзен Липиц - Безрассудство любви

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Липиц - Безрассудство любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Липиц - Безрассудство любви
Рейтинг:
Название:
Безрассудство любви
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
5-05-004763-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безрассудство любви"

Описание и краткое содержание "Безрассудство любви" читать бесплатно онлайн.



Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.

Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.






— Я хочу тебя, Элизабет.

Вот оно, началось, подумала она, проклиная свое глупое сердце и дрожь в коленях.

— Я хочу тебя, — повторил он, — но это совсем не то, что ты думаешь. Я хочу начать сначала. Давай просто прекрасно проведем время. Я хочу, чтобы ты отдохнула и получила удовольствие. Никакого давления с моей стороны. Никакой расплаты по окончании вечера — с твоей. Давай представим, будто сегодня мы впервые встретились. А когда мы вернемся, я поцелую тебя на ночь, если ты мне позволишь, и уйду в свою комнату. Завтра мы пойдем в кино, в музей… В общем, куда пожелаешь. Что скажешь?

Она едва смогла вымолвить:

— Должно быть, я сумасшедшая, если позволяю себя уговорить.

Триумф отобразился на его лице.

— Будь готова к семи.

— Только если платья подойдут, — напомнила она ему, кивая на кровать. Его глаза говорили, что уж в этом-то он не сомневается.

— Увидимся в семь.

* * *

Стоя перед зеркалом в ванной, Макс в сотый раз пытался завязать галстук. Он мог с легкостью разобрать авиационный двигатель, но справиться с галстуком… Пальцы его не слушались. Часы показывали без пяти семь.

— Ну давай, Уайлдер, — бормотал он, возясь с галстуком. И вдруг — получилось. Макс внимательно посмотрел на свое отражение. И глазам не поверил. Оказывается, он совсем неплохо смотрится в смокинге. Возможно, от внимания Лайзы Джейн, если она будет сражена наповал его ослепительным видом, ускользнет, что он нервничает, как школьник на выпускном балу. Никогда еще он так не трусил перед свиданием, как сейчас.

Макс хотел завоевать ее сердце. Он ожидал очень многого от этого вечера, от этого уикэнда. Уже давно он перестал надеяться, что судьба когда-нибудь подарит ему еще один шанс. И вот наконец свершилось.

Постучав к ней в дверь, Макс уже почти убедил себя в том, что вечер будет ужасным. Впрочем, все его сомнения и страхи рассеялись, когда дверь открылась и перед ним предстала тоненькая изысканная леди в мерцающем серебряном платье. Волосы были небрежно зачесаны вверх, выбившиеся пряди обрамляли точеное лицо. Густые темные ресницы, манящие зеленые глаза… У этой женщины было мало общего как с беззаботной Лайзой Джейн, так и с чопорной Элизабет.

— Ну, скажи же что-нибудь! — взмолилась она и нервно рассмеялась.

— Вот это да! — выдохнул он.

Она застенчиво усмехнулась и провела рукой по платью.

— Похоже, ты выиграл пари.

— Ты разочарована?

— Нет.

Она даже не подозревала, что сводит его с ума, и потому была для него еще желаннее. Макс с трудом удержался, чтобы не доказать ей это тут же, на месте.

— Прошу, Золушка, — сказал он, жестом пропуская ее вперед.

— Что ты придумал? — спросила она, направляясь к выходу.

— Сюрприз, — ответил он, любуясь ее легкой походкой. — Половина удовольствия кроется в его предвкушении.

Элизабет обернулась и поймала его жадный взгляд.

— И что же ты предвкушаешь, Макс?

— Ничего, — лукаво подмигнув, сказал он. — Абсолютно ничего.


Вечер прошел чудесно. Лимузин отвез их в лучший ресторан, где они сидели за столиком у окна, из которого открывалась потрясающая панорама города. Потом они заехали в самый модный ночной клуб. Элизабет с удовольствием ловила на себе восхищенные взгляды красивых мужчин. Макс видел, как постепенно рассеиваются ее опасения и она забывает о своих бедах, действительно чувствуя себя Золушкой на балу. До рокового удара часов оставалось не так уж много, для нее они пробьют в понедельник утром. А пока он был готов на все, лишь бы лицо ее сияло от счастья.

Они вернулись в отель в три утра.

— Спасибо, Макс. — Дрожь в ее голосе вновь пробудила в нем надежду, что утром он проснется с ней рядом. — Вечер был восхитительный.

— Мы можем продолжить его, — проговорил он, целуя ее в губы. Она не отвечала… Понимая, что зашел слишком далеко, Макс мысленно выругал себя. — Прости. Я не думал… — Тяжело вздохнув, он сунул руку в карман брюк и достал ключ от номера. — Забудь о пари, — сказал он, передавая ей ключ. — Я захвачу свои вещи и уйду.

— Не надо. — Она нахмурилась. — Где ты в такое время найдешь комнату?

— Ничего, найду. На худой конец прогуляюсь, — отмахнулся Макс.

— Ты в своем уме? Тебя могут ограбить или убить.

— А-а, значит, тебе не все равно, что со мной случится.

— Разумеется, — сказала она. — Иначе мне придется искать пилота, чтобы отвезти мой новый насос домой в Олтон. — Помолчав, она добавила: — А что до твоей взбунтовавшейся плоти, то я запру дверь и забаррикадирую ее стулом.

Он усмехнулся. Она издевалась над ним, как в былые времена.

— Спокойной ночи, Лайза Джейн.

— Спокойной ночи, Макс. — Элизабет вошла в комнату и щелкнула выключателем. — Приятных снов.

— Вряд ли это получится.

Когда дверь закрылась, он немного подождал, а затем тихонько постучал. — Да?

— Замок.

— Ах, да… конечно. — В тишине коридора отчетливо прозвучал щелчок.

Он знал, что она стояла с той стороны двери и ждала. Он уже поднял руку, чтобы снова постучать, но остановился.

Элизабет затаила дыхание. Она хотела бы убежать подальше от этой двери, но была не в силах сдвинуться с места. Она не услышала удаляющихся шагов. Здравый смысл подсказывал, что ковер мог заглушить их, но она была уверена, что Макс рядом.

Она чувствовала его присутствие каждой клеточкой. И желание открыть дверь одолевало ее все сильнее. Но она не могла вернуться к Максу. К черту зов плоти! Она сжала руки в кулаки.

Элизабет закрыла глаза, убеждая себя не думать о нем…

Раздавшийся вдруг звонок телефона напугал ее.

Зная, сколько сейчас времени, Элизабет поняла, что звонок мог быть только от ее семьи из многострадального Олтона. Не на шутку взволнованная, она подскочила к телефону и сняла трубку.

— Мам! — Голос ее сына был спокойным, но каким-то напряженным.

— Бруди, что случилось?

— Я звонил тебе почти каждый час. Ты что, не получила моих сообщений?

Элизабет почувствовала угрызения совести, взглянув на мигающий огонек автоответчика.

— Нет, меня не было.

— До трех часов? — спросил Бруди недоверчиво.

— Да, сынок. — Она знала, что он мог подумать по поводу вечера с Максом. — В чем дело? Ты же не мог звонить каждый час только для того, чтобы проверить, на месте ли я?

— Насос вышел из строя вчера вечером, где-то около восьми.

Она сжала трубку.

— Насколько все плохо?

— Вода очень быстро заливает подвал. Женщины собирают вещи и уже готовы сорваться с места. Но им некуда идти.

— Дай мне бабушку.

— Она сейчас в приюте. Я хотел пойти с ней, но она побоялась, что Энни, чего доброго, проснется, увидит, что одна дома, и закатит истерику.

— Я рада, что ты остался с сестрой.

Он пробормотал что-то невнятное в ответ на ее похвалу.

— Когда ты сможешь вернуться?

Элизабет задумалась. Бернис прекрасно справляется без нее, это очевидно. Но она знала, что не сможет провести в Чикаго весь уик-энд. Возможно, ей удастся зарезервировать билет на самолет до Сент-Луиса, а Макс привезет новый насос в понедельник.

— Мам! Ты слушаешь?

— Да, дорогой, я слушаю. Передай бабушке, что я возвращаюсь.

— Когда ты доберешься сюда?

— Я не узнаю, пока не позвоню в авиакомпанию.

Как только она повесила трубку, раздался приглушенный стук в дверь. Голос Макса звучал обеспокоенно:

— Элизабет? Я слышал, как звонил телефон. Все в порядке?

Она открыла дверь. Макс стоял в расстегнутой рубашке.

— Это Бруди. Насос окончательно сломался. Бернис эвакуирует женщин и детей. Я сказала, что возвращаюсь немедленно.

— Пока ты туда доберешься, они уже все будут в убежище Красного Креста.

— Нет, Бернис этого не сделает. — Ее резкий ответ удивил его. — Ну… тут все не так просто.

— Я слушаю, — сказал он, входя к ней.

Элизабет подошла к окну. Шторы были открыты, огни большого города освещали комнату. Элизабет подумала, что пора сказать Максу правду о доме Маккензи.

Глава девятая

— Все это не просто. На самом деле в доме Маккензи живут женщины, которые бежали от насилия своих мужей.

— Ну и ну! Бернис все-таки сделала это.

— Ты говоришь о приюте?

— Да. Я помню, Джонни рассказывал мне, что его мать собиралась открыть специальный дом для женщин, которым, как и ей в свое время, некуда идти.

— Ты знал, что ее муженек издевался над ней?

Макс кивнул.

— Отец Джонни жил в Сент-Луисе. Я раза два навещал его вместе с Джонни. Потом старик умер от рака — в тот год, когда мы закончили школу. Все из-за выпивки. Хороший был мужик, пока не начал пить.

— Да. Бернис, кажется, так и не смогла разлюбить его — даже после того, как ушла от него.

— Вот бы старик удивился! Фамильная усадьба — и вдруг приют для жертв домашнего насилия. Значит, им необходимо где-нибудь спрятаться?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безрассудство любви"

Книги похожие на "Безрассудство любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Липиц

Сьюзен Липиц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Липиц - Безрассудство любви"

Отзывы читателей о книге "Безрассудство любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.