» » » » Сьюзен Липиц - Безрассудство любви


Авторские права

Сьюзен Липиц - Безрассудство любви

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Липиц - Безрассудство любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Липиц - Безрассудство любви
Рейтинг:
Название:
Безрассудство любви
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
5-05-004763-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Безрассудство любви"

Описание и краткое содержание "Безрассудство любви" читать бесплатно онлайн.



Макс и Лайза Джейн познакомились еще в юности и сразу же полюбили друг друга. Однако их разлучило предательство.

Через много лет они снова встретились и, став мудрее и опытнее, поняли, что втайне тоскуют друг по другу и что в тс давние времена их связывал не секс, а куда более глубокое чувство.






Ты вернулась ко мне, Лайза Джейн.


Вечером на другой день в дверь позвонили, когда Элизабет помогала Бернис готовить обед. Она подошла к входной двери, ужасно нервничая: Элизабет знала, что сегодня ей точно не удастся проглотить ни кусочка. Сердце у нее стучало, как у зайца.

Макс был в своей черной ковбойской шляпе, в рубашке в черно-красных тонах, новых голубых джинсах и в вычищенных ковбойских ботинках. Только когда он протянул ей букет, Элизабет заметила, что он принес полевые цветы: желтые, голубые и розовые.

— Чудесные! — Она взяла цветы и отступила на шаг, приглашая его войти. Он снял шляпу и держал ее за поля, а Элизабет не могла оторвать взгляда от цветов. — Где ты их нашел?

— На Русском поле.

Она благодарно взглянула на него. Он улыбнулся. Местечко, куда они убегали в жаркие полуденные часы, было невозможно забыть.

— Ты был там?

Он обвел глазами гостиную, проверяя, нет ли здесь кого-то еще, кроме них, потом обернулся и жарко поцеловал ее в губы. Ее охватил огненный вихрь. Макс тут же отскочил на приличное расстояние и, сделав вид, будто не понимает, какой костер зажег в ней, ответил:

— Я ездил туда днем.

У нее екнуло сердце. Она спрятала лицо в цветах, вдыхая их аромат и представляя, что, уткнувшись носом в его шею, вдыхает запах его тела. Она бы наплевала на этот обед, чтобы только остаться с ним наедине на весь вечер. И на всю жизнь.

— Я поставлю их в воду.

В столовой Элизабет заметила, как он оценивающе разглядывает старинный фарфор, вычищенное серебро и белоснежные салфетки на столе. Макс слегка присвистнул:

— Как изменились твои представления о скромном семейном обеде!

Она нервно улыбнулась:

— С недавних пор я стала по-другому смотреть на многие вещи.

Войдя в кухню, Элизабет не обнаружила там Бруди, отчего ее настроение резко упало. Ведь минуту назад он был здесь. Дочь, разливавшая молоко в высокие стаканы, замерла на секунду, потом снова вернулась к своему занятию, украдкой бросив взгляд на Макса.

Бернис сняла фартук.

— Какое зрелище! — Лучезарно улыбаясь, она отошла назад, чтобы получше разглядеть Макса. — Какой опрятный, славный мальчик!

Макс широко улыбнулся:

— Спасибо, миссис Мак… мам.

Элизабет перевела удивленный взгляд с одного на другого. По их улыбкам было ясно, что у них свои секреты, и ей бы очень хотелось узнать какие.

— А теперь — представление начинается, — объявила Бернис.

— Куда подевался Бруди? — спросила Элизабет и повернулась к дочери: — Энни, ты сходишь, посмотришь в гараже?

— Да, мама, — неохотно отозвалась девочка, сраженная наповал красотой Макса. Выходя из комнаты, она не могла оторвать от него восхищенного взгляда.

Вся в мать, подумала Элизабет. Наблюдая за дочкой, она позволила себе надеяться, что ее собственная страсть к этому мужчине обнаруживалась не так явно. Элизабет никак не могла привыкнуть к мысли, что он снова вошел в ее жизнь. Все слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Когда дочь вышла наконец из комнаты, Элизабет повернулась к Максу:

— Похоже, она от тебя без ума.

— Передо мной ни одна женщина не устоит.

Элизабет захотелось шлепнуть его, но она не стала этого делать, увидев его нахальную усмешку. Дьявол в джинсах!

Макс предложил помочь отнести еду на стол, но Бернис указала ему на дверь столовой.

— Иди садись. Ты же наш гость, — властно сказала она. И позвала на кухню вернувшихся Бруди и Энни.

Элизабет предпочла бы жареному цыпленку индейку с приправами, но у них было мало времени на приготовление обеда. Случай требовал особых блюд, хотя от волнения Элизабет все равно ничего бы не съела. А Макс — он пришел в восторг от стряпни миссис Маккензи. Ее хрустящий цыпленок с золотистой корочкой был его любимым блюдом еще в те времена, когда Макс больше времени проводил в доме Джона, чем в своем собственном.

Когда последняя тарелка опустела, нервное напряжение Элизабет достигло пика. Бруди встал из-за стола и хотел уйти. Она была ему благодарна за вежливое, хотя и холодное отношение к гостю. Но пора было переходить к гвоздю программы.

— Пожалуйста, останься, Бруди, — сказала Элизабет, взяв сына за руку. — Будет семейный совет.

Он сощурил глаза и резко повернул голову в сторону Макса, сидевшего рядом с Элизабет во главе стола.

— Семейный совет не предполагает его участия, — произнес Бруди с нажимом.

Глава семнадцатая

— Именно об этом я и хотела поговорить, — тихо сказала Элизабет. Она была готова к худшему.

Макс взял ее за руку под столом.

— Я сделал твоей маме предложение, — спокойно обратился он к Бруди.

Бруди злобно взглянул на Элизабет:

— И ты ответила «да»?

Она посмотрела на Макса. Любовь придала ей мужества. Элизабет повернулась к сыну:

— Да, я приняла его предложение. Я знаю, это неожиданно для тебя, но мы надеемся получить твое благословение. — Она взглянула на Бернис и Энни. — И ваше тоже.

В глазах Бернис блеснули слезы.

— Ты знаешь, что нет для меня большего счастья, чем видеть вас вместе.

— Энни! — Элизабет с надеждой посмотрела на дочь. — А ты что скажешь?

Девочка улыбнулась, потом с беспокойством взглянула на старшего брата.

— Нам придется уехать от своих друзей?

Мысленно ругая себя за то, что не продумала такого важного момента, Элизабет с запинкой проговорила:

— Мы… мы не загадывали так далеко. — Она перевела взгляд на Макса, ища у него поддержки.

— Что-нибудь придумаем, — сказал Макс. — Тебе понравится Аризона. У меня довольно большое ранчо. Там много лошадей, на которых можно кататься. Друзья смогут приезжать к тебе на каникулы.

— У вас есть лошади? — В глазах Энни вновь появилось выражение восхищения. — А у меня будет свой пони?

— Да, малявка! Мистер Миллионер купит все, что ты пожелаешь. Он сделает для тебя все, если ты ему позволишь быть твоим новым папочкой.

— Бруди! — воскликнула Элизабет.

— Я не твой отец, и мне не надо, чтобы меня называли папой, — спокойно проговорил Макс.

— Отлично, — сказал парень, вставая из-за стола. — Но моего благословения не жди!

Когда Бруди с гордым видом покинул столовую, Элизабет вскочила на ноги, но Макс остановил ее, схватив за запястье.

— Я должна поговорить с ним, — настаивала она.

— Позволь мне. — Макс поднялся со стула. — Мы должны с ним помириться, если собираемся жить под одной крышей.

У трех женщин был такой вид, будто они похоронили кого-то из близких. Для Макса это тоже не было приятной процедурой. Но если он не заключит с Бруди мир, о свадьбе не может быть и речи.

— Что ты ему скажешь? — спросила Лайза Джейн.

В ее глазах было беспокойство. Макс видел, что она бы, ни минуты не сомневаясь, бросилась к своему сыну, чтобы утешить его. Но Бруди снова заставит ее почувствовать себя виноватой, а Макс не мог этого допустить. Она и так достаточно натерпелась за свою жизнь и заслужила право на счастье.

— Не знаю, — честно признался Макс. — Я только знаю, что нам давно пора поговорить начистоту. — Он прикоснулся к ее щеке. — Не беспокойся. Все будет хорошо. Я обещаю.

Макс нашел парня на заднем дворе. Бруди, задумавшись, сидел на выгоревшем столе для пикников из красного дерева. Увидев Макса, Бруди вскочил и рванул к гаражу.

— Нам надо поговорить, — сказал Макс.

— Может быть, вам, но не мне.

— Ты сильно поднаторел в беге, — бросил вдогонку Макс. — Привык все решать с помощью бегства?

Бруди обернулся и злобно посмотрел на Макса.

— Я ни от кого не убегаю.

— Ты убегаешь от меня.

— Это я в отца, — сказал Бруди и направился в сторону Макса.

— Джонни никогда не бежал от проблем.

— А я не о нем говорю, — Бруди указывал пальцем на Макса. — Я говорю вот об этом сукином сыне, который сбежал, когда Лайза Джейн Браун забеременела!

Стараясь скрыть свое изумление, Макс вспомнил, что он и сам решил, когда впервые увидел мальчишку, что Бруди его сын. Но Макс верил Лайзе Джейн. А парень, видимо, не удосужился выяснить всю правду у матери.

— Я не твой отец.

— Врешь! — заорал Бруди, замахнувшись кулаком.

Макс не ожидал такого поворота событий и схлопотал удар в челюсть. Не желая вступать в драку с мальчишкой, он медленно покрутил головой из стороны в сторону. Кажется, ничего не было сломано. Бруди стоял с кулаками наготове.

Макс заговорил, стараясь подбирать подходящие слова:

— Когда я впервые тебя увидел, то тут же решил, что ты мой сын, и был ужасно зол на твою мать за то, что она мне ничего не сказала в свое время. Но она призналась, как все было на самом деле.

— И ты поверил ей?

— Черт возьми, да! Между твоей мамой и мной в прошлом было много разногласий, но она никогда бы не стала лгать мне о таких важных вещах. Она поклялась, что Джонни — твой отец.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Безрассудство любви"

Книги похожие на "Безрассудство любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Липиц

Сьюзен Липиц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Липиц - Безрассудство любви"

Отзывы читателей о книге "Безрассудство любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.