» » » » Кейт Локсмит - Взгляни на меня


Авторские права

Кейт Локсмит - Взгляни на меня

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Локсмит - Взгляни на меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Локсмит - Взгляни на меня
Рейтинг:
Название:
Взгляни на меня
Издательство:
Панорама
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Взгляни на меня"

Описание и краткое содержание "Взгляни на меня" читать бесплатно онлайн.



Ради выздоровления маленькой Дороти ее очаровательная тетушка Сильвия готова на все: бросить работу, налаженный быт в Лондоне и уехать в Швейцарию с ее целебным горным воздухом. Пришлось расстаться и с надеждами устроить личную жизнь. Что ж, думала Сильвия, может, ей повстречается на горной тропе какой-нибудь «снежный человек», который полюбит ее и не захочет никуда отпустить. Могла ли она знать, что ее фантазия сбудется так буквально?






Другое дело Кларк: он твердо знает, чего хочет, и прямиком идет к намеченной цели: покоряет вершину за вершиной. Жаль только, к женщинам это не относится.

Сильвия догадывалась, что в глубине души Кларк романтик, нежный, чуткий, готовый дурачиться и заниматься фантастическим сексом. Ко всему прочему, он глава целой сети туристических отелей, и ответственность за столь серьезное дело довлеет над ним. Он долгое время старался заглушить в себе голос добра, отзывчивости, оставаясь для подчиненных прежде всего машиной, отдающей четкие приказы.

Сильвия же, чувственная и нежная, ждала от мужчин проявления доброты и ласки, и машина, которую Кларк всегда хотел напоминать, неминуемо сломала бы этот хрупкий цветок.

Вероятно, Кларк понимал это. Он повидал на своем веку немало женщин, и только Сильвия показалась ему воплощением того идеала, который он давно искал. Сильвия ему была нужна точно так же, как и он ей. Но прежде чем решиться на серьезный шаг, он должен был все обдумать и тщательнейшим образом взвесить.

Кларк накинул халат и вышел в гостиную. Он подгадал приход официанта и, забрав у него поднос с едой, вернулся в спальню.

— Ах ты, соня. Просыпайся, — бодро сказал он.

— Кто бы говорил, — весело ответила Сильвия и уселась на кровати, прикрываясь одеялом.

Кларк поставил поднос с завтраком девушке на колени и устроился рядом.

— Буду принимать пищу у твоих ног, — пошутил он.

Они завтракали, перебрасываясь фразами о том о сем, подсмеиваясь друг над другом. Затем встали, оделись и вышли из номера.

— Жду тебя через полчаса в офисе, — предупредил Кларк, расставаясь с Сильвией в коридоре.

— Договорились, — ответила она и собралась было уходить, но Кларк взял ее за руку, притянул к себе и поцеловал в щеку.

— Спасибо тебе за сегодняшнюю ночь. По-моему, мы ее превосходно провели.

Сильвия не нашлась что ответить, лишь смущенно улыбнулась и пошла к себе в номер. Кларк немного постоял, любуясь ее изящной фигуркой и плавной походкой. Затем повернулся и зашагал к лестнице. Его ждала работа, и Кларк поклялся, что больше никогда не будет так расслабляться.

В самом деле, спать до половины одиннадцатого — непростительная роскошь для начальника, предъявляющего жесткие требования к своим подчиненным. Он должен подавать пример другим. Однако видит Бог, Сильвия стоила того, чтобы ради нее слегка нарушить служебный график.

Войдя в номер, Сильвия сразу направилась в ванную комнату, пустила горячую воду, наполняя ванну, разделась и посмотрела на себя в зеркало. Мешки под глазами, позеленевшее от бессонной ночи лицо, спутанные волосы. Какой ужас! И еще хочет, чтобы ее полюбил Кларк. Она собственного отражения боится, а уж про Кларка и говорить не стоит, — вряд ли такое чучело понравится ему. Срочно в ванну, потом массажик, крем, ну и все остальное, как полагается.

Сколько они еще пробудут в «Марианне», никому не известно: может, дня два, а может, и целую вечность. Времени у Сильвии остается все меньше: надо во что бы то ни стало доказать Кларку, что она приличная девушка, способная стать верной спутницей жизни.

По приезде в «Спортхорн» Кларк должен сказать: «Сильвия необычная девушка. Я хочу, чтобы она стала моей женой». А уж она решит, выходить за него замуж или нет.

Спустя ровно час после того, как они с Кларком расстались, Сильвия вошла в офис — посвежевшая, похорошевшая, переполненная жизненных сил.

Она стянула волосы коричневым шелковым платком, вчерашнее платье надевать не стала: синие джинсы и белая блузка под наброшенным на плечи пиджаком придавали ей вид очаровательной деловой женщины. В таком костюме она чувствовала себя свободно и не боялась приставаний мужчин. Настроенная на работу, она даже Кларку не позволила бы заигрывать с ней. Ну, разве что немножко.

Однако когда Сильвия посмотрела на Кларка, стоявшего у окна и перелистывавшего бумаги, сердце у нее ушло в пятки. Кларк казался не просто хмурым: он был темнее тучи. Глаза его так и сверкали, когда он бросил суровый взгляд на Сильвию. Ее охватила паника: опоздание на полчаса Кларк, видимо, считал серьезным нарушением трудовой дисциплины. В этом Сильвия теперь могла не сомневаться.

После непродолжительного молчания Кларк сухо произнес:

— Приступим.

До самого вечера Сильвия просидела за машинкой. Кларк надиктовывал ей письма, документы и тут же уходил, занятый бесчисленными делами. Диктовал он на английском, девушка еле поспевала за ним, а после мучительно старалась перевести написанное на французский или немецкий. Мария, менеджер «Марианны», не раз появлялась в кабинете, где работала Сильвия, как бы для того, чтобы свериться со справочником или посмотреть необходимую бумагу. Она явно злилась, ибо и сама могла выполнить поручения Кларка, так что незачем было привозить кого-то из «Спортхорна». Сильвия была не виновата, что Кларк решил поступить иначе, только Марии ведь не объяснишь.

Сильвия боялась порой, что про нее все забыли. Но когда наступило обеденное время, официант вкатил в кабинет тележку, заставленную тарелками. Сильвия пересела на диван и принялась за еду. Расправившись с едой, она откинулась на мягкую спинку дивана в надежде хоть десять минут отдохнуть, но в кабинет тут же влетел Кларк.

— Ты уже поела? Срочно садись за машинку.

Ей ничего не оставалось, как продолжить работу.

И так целый день.

Поздно вечером Кларк в очередной раз вошел в кабинет. Сильвия допечатывала письмо. Он остановился возле нее.

— Могу тебя порадовать, — сказал Кларк. — На сегодня это последнее письмо.

Сильвия поставила заключительную точку и оторвала взгляд от машинки.

— У тебя еще много работы? — спросила она, разминая пальцы.

Сильвии хотелось, чтобы Кларк положил руку ей на плечо, поцеловал в щечку, поблагодарил за титанический труд, а он вместо этого направился к полке с документами и, выбрав нужную папку, показал Сильвии.

— И еще десять таких, — сказал он. Сильвия вынула лист из машинки, собрала в стопку напечатанные листки и спросила:

— Куда все это положить?

— Оставь на столе. Я сам уберу, — ответил он, после чего снова углубился в чтение.

Сильвия не торопилась уходить, надеясь услышать от Кларка приглашение на ужин, но шеф, казалось, не замечал ее присутствия. Больше всего в тот момент его интересовали сухие цифры: в них он разбирался куда лучше, чем в женщинах.

— Ну, я пойду?

Кларк даже не посмотрел в ее сторону.

Сильвия медленно покинула кабинет. Ей было не до сна. Слезы душили ее, не хватало воздуха.

Она вышла на улицу и в тяжелом раздумье побрела по берегу озера. Мимо фланировали счастливые парочки, обмениваясь улыбками, приятными словами, отовсюду доносились радостные возгласы и смех. Девушки благосклонно принимали в ту ночь ухаживания молодых людей, и лишь Сильвия казалась отверженной всеми, изгоем общества. Она остановилась у кромки воды.

— И почему я такая несчастная? — тихо пробормотала Сильвия.

Она присела на корточки, глядя перед собой. Слезинка скатилась по ее щеке и упала в воду, по поверхности которой разбежались мелкие круги.

Делать нечего, пора возвращаться в свой номер.


Она лежала в постели и тщетно пыталась уснуть, когда позвонил Кларк. Его спокойный рассудительный голос заставил ее сердце забиться сильнее.

— Завтра утром можно отправляться обратно в «Спортхорн», — сказал он. — Думаю, что сегодня я все закончу. В семь тридцать, пожалуйста, подходи к офису. Я распоряжусь, чтобы тебе подали завтрак в номер. — Кларк помолчал немного, а потом спросил, скорее из вежливости. — Как твой номер, нравится?

— О да, просто превосходен. Благодарю вас.

— Хорошо. Спокойной ночи, Сильвия. Желаю поскорее уснуть, не забудь: завтра в половине восьмого.

— Спокойной ночи, мистер Тьере, — ответила Сильвия и положила трубку.

Итак, идиллия кончилась. Он не пригласил ее к себе в номер, лишь пожелал спокойной ночи. Что ж, этого следовало ожидать. Теперь понятна его холодность по отношению к Сильвии: завтра они возвращаются в «Спортхорн», а там Антуанетта, и Кларк не хочет, чтобы Сильвия вешалась при всех ему на шею. Вполне разумно, мистер Тьере. Надо пресечь любые попытки Сильвии «заарканить» его, не допустить, чтобы об их романе кто-нибудь прознал.

Только мистер Тьере зря волнуется; Сильвия не собиралась навязывать ему свое общество. Не хочет — не надо. Кому охота жить с ледяной глыбой, грозящей придавить в любую минуту? Мистер Тьере очень неуравновешенный человек: утром он обаятельно улыбается тебе, а вечером способен унизить криком. Какая же Сильвия дурочка, что всерьез подумывала о замужестве с Кларком. Она тяжело вздохнула и взбила подушку.

Спокойной ночи, мистер Тьере. Приятно было познакомиться.


Следующий день Кларк и Сильвия провели в дороге. Мистер Тьере решил не заезжать к Георгу. Оба были мрачны, есть не хотелось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Взгляни на меня"

Книги похожие на "Взгляни на меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Локсмит

Кейт Локсмит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Локсмит - Взгляни на меня"

Отзывы читателей о книге "Взгляни на меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.