» » » » Эстер Модлинг - Партия в любовь


Авторские права

Эстер Модлинг - Партия в любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Эстер Модлинг - Партия в любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эстер Модлинг - Партия в любовь
Рейтинг:
Название:
Партия в любовь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1840-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Партия в любовь"

Описание и краткое содержание "Партия в любовь" читать бесплатно онлайн.



Говорят, что судьба играет человеком. Однако Питер Бомовски был твердо уверен, что всегда сможет обставить эту своенравную особу и добиться своего, потому что никогда не дает воли эмоциям. Как же он ошибался!

Прилетев в Саванну по делам, Питер в свободное время отправляется на корт… И вот уже он готов пожертвовать карьерой, порвать с другом, разоблачить опасного преступника, лишь бы завоевать сердце зеленоглазой Эмбер — инструктора по теннису.






Черт подери, это могла быть только Эмбер! Питер вскочил и в два прыжка оказался у столика, где стоял телефон.

— Алло! — резко сказал он.

— Питер? — раздался взволнованный голос Эмбер.

Он попытался взять себя в руки и не выдать охватившего его гнева, но не преуспел в этом.

— Где ты, черт подери? — прохрипел он. Значит, она даже не выехала! Или вообще не собиралась встречаться с ним!

— В настоящий момент у себя дома…

— А где ты должна быть! — рявкнул Питер и сжал трубку так, что пальцы побелели.

— Я только-только вошла, потому что последние полчаса неслась, словно марафонский бегун! — Теперь он услышал, как тяжело дышит Эмбер. — На повороте у меня отказали тормоза, и я вылетела на встречную полосу… Короче, машину нужно отправлять в ремонт, меня, в общем, тоже. Я позвонила, как только смогла…

— Господи, Эмбер, что с тобой? Нужна помощь? — В этот момент Питер ненавидел себя за вспышку гнева. Если у нее серьезные травмы…

— Да нет, отделалась несколькими синяками и шишкой на голове, — беззаботно произнесла девушка. — Но вот машина…

— Наплевать на машину! — отрезал Питер. — Ее можно заменить. Тебя — нет.

— Ну, возможно, для тебя купить новую машину все равно что пару носков. Однако я, к сожалению, не столь материально обеспечена, — с грустью сказала она и тут же сменила тему: — Поскольку нам не удалось встретиться днем, может, попробуем снова поужинать вместе? Шелли сказала, что сегодня ей не понадобится машина, и я могла бы взять ее джип. Если, конечно, у него тоже не откажут тормоза, — саркастически добавила Эмбер.

Питер все еще не мог прийти в себя. Ему казалось, что он потерял ее, а теперь снова нашел.

— Может, лучше мне за тобой заехать? — осторожно предложил он. — Если что-нибудь сломается, ты хотя бы будешь не одна.

— Нет, это лишнее, — отказалась она, не успев взвесить все «за» и «против».

— Эмбер, забудь про эти глупости! Если я познакомлюсь с твоей семьей, это не будет значить, что между нами «какие-то особые отношения»! Подумай о собственной безопасности! Сейчас на дорогах скользко, и даже опытный водитель может не справиться с управлением…

— Питер, мой отказ не имеет никакого отношения к моей семье, — перебила его Эмбер с неподдельным недоумением в голосе. — Проблема в том, что мы живем далеко за городом, а главная дорога ремонтируется. Я просто не сумею толком объяснить, как до нас добраться. — Она помолчала, потом продолжила напряженным, злым голосом: — Может, нам вообще отказаться от этой идеи? Погода не самая лучшая…

— Нет! — в отчаянии воскликнул Питер. — Нет, Эмбер, только не это! Я непременно должен увидеть тебя сегодня.

— Я тоже хочу с тобой встретиться, — призналась Эмбер, и от звука ее нежного голоса у него сердце замерло в груди.

— В таком случае, ужин. «Летучий Голландец», половина восьмого вечера. Столик на верхней палубе, — быстро сказал он.

— Хорошо. Да, кстати, последний вопрос… — Эмбер смущенно замолчала.

— Какой?

— Тебе не кажется, что пришло время приоткрыть завесу тайны и назвать свое имя? — игриво спросила она. — Я испытывала некоторую неловкость, когда просила официанта позвать высокого господина недовольного вида, который сидит один за столиком и барабанит пальцами по скатерти. Я ведь не знаю твоей фамилии!

До настоящей минуты он ни разу не задумался над этим. Он тоже не знал ни фамилии, ни адреса Эмбер — знал только, что она самая желанная женщина на всем свете. Все остальное казалось несущественным.

— Бомовски, — со смехом сказал он. — Питер Дэвид Бомовски.

На другом конце провода повисла мертвая тишина.

— Эмбер… — неуверенно позвал он и потряс трубку.

— Ты сказал Бомовски? — повторила она сдавленным голосом.

— Да, — обеспокоенно ответил Питер. — А в чем…

— Значит, это ты П.Д. Бомовски?

Питер почувствовал, что его сердце падает в пустоту. Что-то было не так. Очень сильно не так.

— Я сказал тебе, кто я, — медленно произнес он, теряясь в догадках. Что же страшного в его имени?

И почему Эмбер сказала «П.Д. Бомовски?» Как будто прочитала имя автора книги, или композитора, или… О нет!

— Эмбер, какая у тебя фамилия? — выпалил он, чувствуя, что земля уходит из-под ног.

— И ты еще спрашиваешь? Уверена, тебе она прекрасно известна! — И она бросила трубку.

— Эмбер! — воскликнул Питер, но, услышав короткие гудки, положил трубку и сжал голову ладонями.

Аманда, Шелли и Эмбер… Теперь стало ясно, почему сочетание трех этих имен казалось ему смутно знакомым. Это могли быть только сестры Ривер.

Проклятье!

4

— К чему такая спешка? — недоумевала Аманда.

Она только что обработала ссадины младшей сестры и не понимала, почему та торопится вновь оказаться на улице, вместо того чтобы спокойно полежать и прийти в себя после аварии.

Но Эмбер уже сбегала по лестнице.

— Хочу оказаться около своей машины прежде ремонтной бригады! — крикнула она, не замедляя шага и не оборачиваясь.

— Но у тебя может быть сотрясение мозга! Надо дождаться прихода врача. А ремонтники справятся и без тебя. — Однако ее протесты остались без ответа. — Что за упрямая девчонка! — в сердцах воскликнула Аманда и поспешила вслед за сестрой.

В глубине души Эмбер понимала, что сестра права. Ей нужно было дождаться прихода врача и точно выяснить, что никакого сотрясения нет. Но она просто не могла заставить себя сидеть на месте. Иначе пришлось бы думать над сегодняшним происшествием.

П.Д. Бомовски! Именно так звали человека из «Универсал маркет», который приходил к Аманде. Именно он предсказывал полное разорение сестрам Ривер и намеревался лишить их родного дома, построенного руками отца!

Когда она уже открывала дверцу джипа Шелли, к ней подбежала запыхавшаяся сестра и сделала очередную попытку переубедить:

— Можно потом позвонить в автосервис и все выяснить по телефону!

— Нет, Аманда, я должна знать, куда отвезут мой верный «фордик». — Она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла слабая и безжизненная. — Я еду сейчас.

— Но, Эмбер, твоя голова! — не сдавалась Аманда. — Послушай, может, тебе все-таки остаться? Врач приедет не позже чем через час…

— Не беспокойся, мне не нужен врач. — По крайней мере, врач-травматолог. Кардиолог или психиатр еще мог бы пригодиться: у нее так ныло сердце, что она не чувствовала боли от ссадин и синяков. — Я просто доеду до того поворота, заберу из машины вещи, прослежу, чтобы ее правильно погрузили, и вернусь. Свежий воздух пойдет мне только на пользу.

Аманда неодобрительно покачала головой, но спорить с младшей сестрой было бесполезно.

— У тебя ведь на вечер назначена какая-то встреча?

Эмбер моргнула, не в силах выдержать пристального взгляда Аманды.

— Планы изменились, — как можно равнодушнее сказала она, захлопывая дверцу. — Пока, я скоро вернусь.

— Не задерживайся, — попросила Аманда. — Я приготовлю тебе горячего бульона.

Эмбер глубоко вздохнула, радуясь, что добилась своего. Сейчас ей просто необходимо побыть наедине со своими мыслями. Надо трезво оценить то, что произошло за последние двое суток, и понять, какую роль в ее жизни играет Питер Бомовски.

Она не верила, что гость из Нью-Йорка не знал, с кем имеет дело. Скорее всего в этом и крылась истинная причина его пристального внимания к скромной персоне инструктора по теннису. Родился этот хитроумный план в его голове еще до приезда в Саванну или возник спонтанно, значения не имеет. Этот шакал бизнеса хотел их разделить, посеять между ними раздор и таким подлым образом добиться своей цели.

Никогда еще Эмбер не было так страшно, даже когда в возрасте двенадцати лет она заблудилась и провела ночь в лесу. Вчера, когда они с Питером целовались на парковке, девушка поняла, что полюбила этого мужчину. Именно его она ждала, и только ему готова была отдать самое себя.

Никогда еще ей не встречался столь уверенный в себе человек, умный и обходительный, с чувством юмора и добрым сердцем. Таким, по крайней мере, она его себе тогда представляла. Но теперь уже сильно сомневалась, таков ли Питер Бомовски на самом деле.

Возможно, он намеревался обольстить ее, неопытную простодушную девушку, ради исполнения своей задачи. Сомнения мучили и разъедали душу Эмбер, как ржавчина корпус автомобиля.

Еще она понимала, что Питер рано или поздно явится к ним домой, и поэтому мечтала убраться оттуда. А лучше всего отпроситься на несколько дней с работы, спрятаться у кого-нибудь из друзей или вообще уехать.

До рокового поворота оставалась какая-нибудь сотня ярдов, и тут на встречной полосе показалась красная спортивная машина. За ее рулем сидел не кто иной, как мистер Питер Дэвид Бомовски.

Эмбер резко надавила на тормоз, и джип остановился, разбрызгивая дорожную грязь. Питер, видимо, сделал то же самое: шины взвизгнули, его шикарный автомобиль развернулся и встал как вкопанный поперек проезжей части. Между ними оставалось ярдов десять.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Партия в любовь"

Книги похожие на "Партия в любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эстер Модлинг

Эстер Модлинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эстер Модлинг - Партия в любовь"

Отзывы читателей о книге "Партия в любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.