» » » » Лав Кэти - Клыки и воспоминания


Авторские права

Лав Кэти - Клыки и воспоминания

Здесь можно скачать бесплатно "Лав Кэти - Клыки и воспоминания" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лав Кэти - Клыки и воспоминания
Рейтинг:
Название:
Клыки и воспоминания
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Клыки и воспоминания"

Описание и краткое содержание "Клыки и воспоминания" читать бесплатно онлайн.



Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни. Странно. Кто бы мог подумать, что Мрачного Братца вообще интересует секс?

Но вовсе не улыбка и не его внезапно проснувшееся либидо так выбили меня из колеи. Прошлой ночью произошло что-то ужасное, что-то, заставившее моего брата нарушить собственное правило и спасти жизнь смертной. Что бы это ни было, теперь он не помнит ничего из последних двухсот лет жизни. Он так хочет Джейн, что заставляет себя забыть, что он — вампир, и возвращается в то время, когда он еще не был обращен, а наша семья — разрушена. Он ходит по квартире, словно виконт времен Регентства, и с английским акцентом говорит что-нибудь вроде: «Я вел себя как докучливый, набравшийся дуралей». Неужели мы и в самом деле когда-то так разговаривали? Так что Рис не знает, что он — вампир, и Джейн — тоже. Вот это я и называю проблемой.

Единственное, что я знаю — этой смертной удалось затронуть холодное сердце моего брата, и я, Себастьян Янг, сделаю все, что угодно, чтобы помочь ему удержать ее…


Перевод: Калле (гл. 1-14), MadLena (гл. 15-28); редактура: Viktoria (гл. 1-14), Seyadina (гл.15-28); русскоязычная обложка: sonata.






В глазах Риса мелькнула досада. Однако Джейн не дрогнула под его холодным взглядом.

Вместо этого она шагнула вперед и взяла Риса за руки. Маленькие пальцы успокаивающе заскользили по широким ладоням.

— Рис, ты ведь любишь меня. Я это знаю. И вместо того чтобы выяснять, куда безопаснее отослать меня, почему бы тебе не понять, что я вполне могу остаться здесь, под твоей защитой?

— Джейн…

— И что мы выиграем, если я уеду? Ведь мы оба останемся в одиночестве.

— Да, — хрипло согласился он, — но ты будешь жива.

— Если бы он хотел что-то сделать мне, то сделал бы это сегодня, — ее голос был спокойным и размеренным, но Рис знал, как она переживает из-за того, что кто-то намеревается напасть на нее.

— Просто ответь на один вопрос, — наконец произнесла Джейн. — И я подумаю насчет того, чтобы уехать.

Рис молча ждал, сомневаясь, что хочет услышать этот вопрос, но все же готовясь сказать все, что угодно, если это в итоге обеспечит ее безопасность.

— Если я уеду, и мы больше никогда не увидимся, то спустя долгие годы какую единственную фразу ты захочешь мне сказать?

Рис поднял бровь. Он бы рассмеялся, если бы ситуация не была такой напряженной. Надо отдать Джейн должное, она весьма настойчива.

Какое-то время он молчал. Вовсе не потому, что хотел помучить ее или убедить в своем равнодушии. Просто он пытался подобрать нужные слова.

Когда он в последний раз произносил их? В тот вечер, Элизабет? Да, наверное, именно тогда. Долгих двести лет он пытался отгородиться от жизни. Но Джейн заставила его чувствовать. И это — совсем как ощущение, когда кровь и тепло возвращаются в отмороженную конечность — было чертовски больно

Он глубоко вдохнул. Рис боялся сказать то, что рано или поздно должно будет сорваться с языка. По крайней мере, он надеялся на это. На то, что все-таки скажет эти слова. Элизабет. Родителям. Даже Себастьяну или Кристиану.

И он должен произнести это прямо сейчас. Пусть даже всего лишь один раз.

— Я сказал бы, — медленно произнес Рис, — что люблю тебя.

Джейн улыбнулась, но не торжествующе, как он ожидал, а робко и неуверенно. Ее глаза засияли.

— Спасибо.

Он кивнул, не зная, что ей можно ответить.

Джейн, шмыгнув носом, отпустила его руки.

Однако Рис успел перехватить ее ладони, притягивая Джейн ближе и крепко обнимая ее.

Когда начинается оттепель, наводнение неизбежно, и Рис никак не мог удержать в себе затапливавшие его эмоции.

— Я люблю тебя, Джейн, — принялся шептать он ей на ухо. — Люблю больше, чем кого-либо в жизни.

Ее руки обвились вокруг его шеи.

— Тогда решено, — ответила она охрипшим от волнения голосом.

Наконец. Наконец-то она заставила его признаться. Рис любит ее.

— Я остаюсь.

Глава 26

Рис отступил от Джейн и сердито воззрился на нее сверху вниз.

— Ты уедешь!

Его рык заметался между книжными полками, но Джейн не отступила.

— Нет. Я люблю тебя и поэтому останусь.

Рис прищурился. Затем, словно не зная, что же с ней делать, отвернулся к окну.

Несколько секунд Джейн глядела на него, затем пошла следом. Ее руки обвились вокруг его тела.

— Мы не можем это потерять.

— Я не могу потерять тебя.

— Этого не случится.

— У меня не получится каждую секунду не спускать с тебя глаз. А ты никогда не будешь в безопасности, пока там тебя подстерегает Кристиан.

Джейн поняла, что Рис смотрит на улицы города, по которым сейчас ходит его брат.

— Все будет хорошо, — заверила она, понимая, что все же не может быть до конца в этом уверена. Ее мозг никак не мог принять идею, что Кристиан хочет причинить ей боль.

— Пожалуйста, Джейн. Просто уезжай.

Покачав головой, она прижалась щекой к его спине.

— Слишком долго я была одна. Я не смогу оставить тебя. Не смогу, и все.

Рис в ее руках расслабился, но Джейн знала, что отнюдь не от облегчения. От поражения. Она выиграла. По крайней мере, сегодня.

Вот только победа не принесла ей никакого удовлетворения.

— Пойдем, — прошептала она, обхватывая пальцами его безвольно висящую руку и дергая Риса в сторону выхода.

Рис взглянул на нее.

— Куда?

— В постель. О Кристиане побеспокоимся завтра.

На секунду он замешкался, бросив еще один взгляд в окно. Но все же позволил вывести себя из комнаты.

Оказавшись в кровати, они крепко обнялись и прижались друг к другу, не желая ничего большего, кроме как чувствовать, что они вместе.

Когда ночь сменилась днем, Рис, как обычно, крепко заснул. А вот Джейн все никак не могла успокоиться. У нее было слишком много вопросов. Она гадала, что на самом деле сделала Лила. Рис явно о многом умолчал.

И только ли из-за Кристиана он пытался ее прогнать? Или было что-то еще, чего она не замечала?

Наконец, после долгих бессильных попыток задремать, Джейн сдалась и направилась на кухню за едой. Все равно в квартире она была в полной безопасности. Учитывая надежные замки на дверях и охрану клуба из громил вроде Мика, Джейн находилась в безопаснейшем месте города.

Мраморный пол кухни холодил босые ноги. Джейн налила в кружку воды, поставила ее в микроволновку, чтобы приготовить чай, и подошла к шкафу, пытаясь решить, что же съесть.

Она была голодна, но ничего из продуктов не привлекало. Хлопья? Фу. Тосты? Гадость.

Джейн открыла холодильник. Можно сделать сэндвич. Хотя эта идея тоже не вызвала у нее особого аппетита. Вдруг взгляд упал на протеиновый напиток Риса. Джейн потянулась было за пакетом, но остановилась. Нет уж, темная жидкость смотрелась просто отвратительно.

А хотя какого черта, пара глотков ее не убьют. Многие блюда выглядели отталкивающе, а на вкус оказывались божественными. Как устрицы, например, или пюре из шпината.

Джейн взяла пакет и открутила крышку. Она фыркнула, вспомнив, что раньше запах показался ей довольно мерзким. На самом деле пахло очень даже ничего.

Взяв из шкафа еще одну тяжелую белую кружку, она плеснула туда немного вязкой жидкости, поднесла ее к губам и, сморщившись, сделала маленький глоток.

Распробовав вкус на языке, она расслабилась и пожала плечами. Не так уж и плохо. И вполне съедобно.

Вылив чай в раковину, она наполнила протеиновым коктейлем кружку до самых краев и отправилась в библиотеку. Может быть, чтение поможет расслабиться, и она сумеет заснуть.

Вообще-то настроения читать не было, в голову лезли всякие мысли, но все же Джейн вытащила первую попавшуюся книгу и уселась на диван.

Открыв ее, она увидела название на титульной странице:

«Вся правда о вампирах и оборотнях»

Джейн захлопнула книгу, чтобы взглянуть, что написано на обложке. «Факты и вымысел: анализ поведения сверхъестественных существ».

Не совсем подходящее чтиво для того, чтобы успокоить нервы. Джейн уже хотела положить книгу на стол и вдруг замерла. Глаз зацепился за одно слово на переплете.

Зеркала.

Не такое уж необычное слово, но оно заставило Джейн передумать. Она вновь раскрыла книгу и просмотрела содержание.

И, конечно же, там оказался целый параграф о зеркалах.

Найдя нужную страницу, Джейн принялась просматривать текст.

Исторически сложилось так, что вампиры избегают зеркал, потому что их отражение отличается от отражения смертного: оно прозрачно, как привидение или фантом. Некоторые полагают, что это признак отсутствия души. Однако современные исследования доказывают, что причиной данного явления стали изменения в молекулярном строении тела.

Так именно поэтому в ванной Риса нет зеркала? Он считает себя вампиром?

Джейн фыркнула. Вряд ли.

Она вернулась к содержанию. Кресты. Чеснок.

Джейн открыла главу про чеснок.

Ранее Allium sativum считался действенным средством защиты от вампира, хотя в настоящее время признано, что чеснок в больших количествах способен удержать на расстоянии любое существо, вне зависимости от того, сверхъестественное оно или нет.

Улыбнувшись, Джейн покачала головой. А это, оказывается, очень увлекательная книга. Может быть, стоит отправить Кристиану связку чеснока?

Она перелистнула еще несколько страниц.

Укусы…

В отличие от укусов оборотня, которые являются средством распространения ликантропии, а также весьма болезненны, укус вампира не переносит вирус вампиризма, а также не сопровождается неприятными ощущениями. Более того, укус вампира может быть приятен, что часто приводит к сексуальному удовлетворению как самого вампира, так и его жертвы.

В то же время, вампир способен с помощью клыков обратить человека, ранить его или, при определенных обстоятельствах, убить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Клыки и воспоминания"

Книги похожие на "Клыки и воспоминания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лав Кэти

Лав Кэти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лав Кэти - Клыки и воспоминания"

Отзывы читателей о книге "Клыки и воспоминания", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.