» » » » Шерил Вудс - Все за любовь


Авторские права

Шерил Вудс - Все за любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Шерил Вудс - Все за любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Все за любовь
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1994
ISBN:
5-7024-0191-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все за любовь"

Описание и краткое содержание "Все за любовь" читать бесплатно онлайн.



Молодая преподавательница Кори Рид решила организовать группу обучения игре в теннис для трудных подростков. Она мечтает привлечь к этому благородному делу бывшего чемпиона по теннису Ивэна Томаса, но наталкивается на личную драму, связанную со спортивной карьерой этого человека… Удастся ли Кори убедить Ивэна помочь ей, не помешают ли ей чувства, проснувшиеся в ней самой?..






Джеред просто был слишком эгоистичным, чтобы удовлетвориться тем, что она ему давала. Теперь она видела это. Как испорченный ребенок он требовал, чтобы она уделяла все свое внимание только ему, от другого же он отказывался. Это его постоянное требование заставляло ее чувствовать себя плохой женой. Но Ивэн убедил ее в том, что хорошо отдавать себя другим, что щедрость и забота об окружающих — это то, что делает ее Кори Рид. Это делает ее особенной женщиной, достойной его любви.

К понедельнику она приняла решение и вся лучилась от счастья. Весь день ей приходилось сдерживать желание рисовать на доске сердца, в которых ее инициалы переплетались бы с инициалами Ивэна. Ученики решили бы, что она спятила. Вместо доски она рисовала сердца на обрывке бумаги, в то время как класс обсуждал «Укрощение строптивой». У нее было ощущение того, что Ивэн считал бы это уроком, соответствующим обстоятельствам.

День, казалось, будет тянуться вечно. Но вот наконец она стоит на краю спортплощадки, наблюдая за тренировкой и ожидая прихода Ивэна. Когда он подошел к ней сзади и обнял, сердце бешено забилось в ее груди. Она прислонилась к нему, прижимая мягкую округлость своего тела к его твердым бедрам. Его руки были в соблазнительной близости от ее груди, и ее соски стали твердеть под спортивной рубашкой. Он нагнулся и потянул губами ее ухо.

— М-м-м, — произнесла она в восторге. — Я тебя знаю?

— Тебе чертовски хорошо известно, кто это, — раздраженно прорычал он. — Я скучал, леди.

— Я тоже скучала по тебе, — призналась она. — Я бы хотела поправить дело, но не здесь, не перед мальчиками.

Она чувствовала, как его губы, прикасающиеся к ее шее, расплылись в улыбке.

— Ты хочешь, чтобы я отпустил тебя? — спросил он с явно преувеличенным разочарованием.

— Думаю, что это мудрое решение.

— Но у меня новости.

— Новости, заставляющие тебя демонстрировать бешеную страсть прямо средь бела дня на школьной спортплощадке?

— Я не демонстрирую пламенную страсть, — возмущенно возразил он. — Это просто прелюдия перед тем, что будет дальше, и новости стоят этого.

— А, — проговорила она с пониманием. — Это оправдывает дело. Так что это за сногсшибательные новости?

— Мальчики будут участвовать в соревнованиях в Чарльзтоне на этой неделе.

Кори быстро повернулась в его объятиях. Ее глаза блестели от восторга.

— Неужели? Почему ты ничего не сказал мне?

— Мне надо было отработать некоторые детали. Все окончательно решилось только сегодня.

— Ты уверен, что все пройдет хорошо? А как их родители? — спросила она, внезапно охваченная страхом. — Ивэн, что, если они не разрешат им поехать?

— Разрешат. Я уже говорил с ними. Родители Дэви даже собираются помочь нам последить за детьми.

Глаза Кори округлились.

— Я никогда даже не задумывалась о том, что придется присматривать за этими детьми целых три дня.

— Не волнуйся, — успокоил он. — Это будет для тебя подготовкой к тому дню, когда у нас будет полдюжины собственных детей.

У Кори перехватило дыхание, но прежде чем она что-либо успела ответить, Ивэн позвал мальчиков и объявил им новости. После этого воцарился ад кромешный. Ничего не помогало. Пришлось всем пойти отмечать событие мороженым и содовой. Мальчики даже настояли на том, чтобы позвонить Карин и уговорить присоединиться к ним, несмотря на то, что у нее были мокрые волосы и ей надо было проверять контрольные работы.

К разочарованию Кори, кроме этого случайного упоминания о полдюжине детей в будущем, кажется, не было ни одной минуты в течение нескольких дней, когда они с Ивэном могли бы обсудить их собственное будущее. Действительно, у нее возникло очень странное чувство, как будто бы он специально избегал разговора с ней. Они не были вместе даже по ночам, что еще больше смущало и беспокоило ее, но происходило столько событий, что у нее не было времени поразмыслить над этим.

В пятницу они поместились в три машины. Мальчики устроили борьбу за то, кто поедет с Карин в ее автомобиле с откидывающимся верхом. В конце концов им пришлось тянуть жребий. Ивэн и Кори обменялись печальными взглядами с родителями Дэви, признавая, что они отодвинуты на второй план.

Когда они добрались до Чарльзтона, то поселились в мотеле рядом с кортами, где проходили соревнования. Затем они пошли перекусить гамбургерами. Мальчики, большинство из которых раньше не уезжали из дома, были в полном восхищении от поездки. Ко всему прочему, они сильно нервничали, потому что первый раз участвовали в соревнованиях.

В девять часов, сразу после ужина, Ивэн приказал всем идти спать.

— Что? — возразил Тайрон. — Друг, я не сплю в такое время. Я не младенчик.

— Ты спортсмен на тренировке, — твердо сказал Ивэн, — а это значит, что ты должен хорошо выспаться перед соревнованиями.

Мальчики серьезно посмотрели на него, как будто бы только сейчас поняли, что они действительно участвовали в соревнованиях, а не просто бесились на спортплощадке.

— Может быть, нам стоит подумать минутку, — осторожно сказал Келвин. — Может быть, нам пока подождать.

— Никоим образом, кореш, — возразил Тайрон. — Мы ввязались в это дело, так нельзя, чтобы какой-то дурацкий турнир одолел нас.

Кори и Ивэн переглянулись и подняли глаза к небу. Речь Тайрона не становилась чище или же, если этот процесс шел, то не столь быстрыми темпами, как его успехи в теннисе, но сейчас это было неважно.

— Да, — согласился Ленни. — Ивэн считает, что у нас есть возможность выиграть. Так не будем психовать.

— Точно, — сказал Ивэн. — А теперь идите спать. Я разбужу вас задолго до завтрака, а потом мы пойдем на корты потренироваться перед началом.

Когда мальчики разошлись по комнатам, а родители Дэви остались ненадолго в баре мотеля, Ивэн пошел за Кори в ее комнату. Она стала прощаться с ним на ночь в двери, но он покачал головой.

— Нет, нет, мисс Рид. Я слишком долго скучал по вас, чтобы отправляться спать хотя бы без поцелуя.

— Но мы, кажется, никогда не останавливались на поцелуях, — протестовала она, прижимаясь к его губам и покусывая их, чувствуя, что у нее внутри вспыхивает пламя.

Он засмеялся и притиснул ее тело к своему.

— Вот так-то лучше!

— Ивэн, ты не можешь остаться здесь на ночь. Что подумают мальчики?

— Что я проявляю здравый смысл.

— А родители Дэви?

Он подумал секунду.

— У тебя, наверное, пунктик на этот счет. Ладно, я останусь только на несколько минут.

Несколько минут растянулись на несколько часов, и была уже полночь, когда он наконец вылез из кровати Кори и тихонько пошел по коридору в свою комнату.

Не успел он уйти, как послышался легкий стук в дверь.

— Кто? — спросила она в уверенности, что Ивэн забыл что-то и вернулся, но все же не пренебрегая осторожностью.

— Это я, Тайрон.

В удивлении Кори открыла дверь и посмотрела на стоявшего перед ней дрожавшего мальчика.

— Тай, с тобой все в порядке?

— Конечно, — ответил он, бравируя, — остальные парни вырубились, а я не могу спать. Я думал, может быть, мы можем поговорить. Я не мешаюсь, а?

— Не мешаю, — поправила Кори.

Он кивнул.

— Я тоже так думаю. Я ждал, пока не услышал, что Ивэн ушел.

— Что? — она отчаянно покраснела.

— Ну, я не хотел путаться у вас под ногами, ребята.

Кори покачала головой.

— Входи, Тайрон, и садись. Хочешь сока или еще чего-нибудь?

— Нет.

— Ты уверен, что хорошо себя чувствуешь?

— Эй, подружка, я в порядке. Как сказано. Я просто думал, может, мы поговорим, что ли.

Она внимательно следила, как он меряет шагами крошечную комнатку, намеренно не глядя на смятую кровать, но останавливаясь, чтобы рассмотреть картинки на стене, подобрать Библию с тумбочки и снова положить ее на место, полистать журнал, брошенный Кори на туалетном столике.

— Знаешь, Тай, — как бы невзначай сказала она, — бояться — нормально.

— Это кто боится? — возмутился он.

— Я.

— Ты? Ты ведь даже не играешь.

— Да, но я знаю, как много этот турнир значит для вас, и я искренне хочу, чтобы вы победили.

Он глубоко вздохнул.

— Да, а что, если не победим?

— Вы должны сделать все, что от вас зависит.

— Конечно, и все равно мы можем проиграть.

— Если вы приложите все силы, то мы с Ивэном будем гордиться вами, несмотря на результат.

Она улыбнулась ему.

— Иди сюда.

Он скептически посмотрел на нее.

— Зачем?

— Я знаю, что тебя обнимать не нужно, но я все-таки обниму разок. Просто на счастье.

Очень робко он обнял ее худенькими ручками и изо всех сил прижался к ней. Кори тоже обняла его.

— Ну, а теперь иди поспи немножко. Я не хочу, чтобы Ивэн ругал нас за нарушение режима.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все за любовь"

Книги похожие на "Все за любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шерил Вудс

Шерил Вудс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шерил Вудс - Все за любовь"

Отзывы читателей о книге "Все за любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.