» » » » Мэри Бакстер - Женщина моей мечты


Авторские права

Мэри Бакстер - Женщина моей мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Бакстер - Женщина моей мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство ACT, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Бакстер - Женщина моей мечты
Рейтинг:
Название:
Женщина моей мечты
Издательство:
Издательство ACT
Год:
2003
ISBN:
5-17-014346-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женщина моей мечты"

Описание и краткое содержание "Женщина моей мечты" читать бесплатно онлайн.



…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.

Возможно, ли вернуть прошлое?

Кто знает…






Через мгновение, когда он последовал за ней, его лицо снова было безмятежным.

— Простите. — Он улыбнулся, и морщинки вокруг глаз разгладились. — Как бы мы ни старались, нам не удается избавиться от прошлого, правда?

— Я думала, такое происходит только со мной. — Она засмеялась, но глаза оставались серьезными. Беседа принимала опасное направление, и Мерил поспешила сменить тему: — А вы часто приезжаете сюда?

Риз на мгновение задумался.

— К сожалению, нет. Всего лишь во второй раз, да и то не по своей воле. Приятель одолжил бунгало на несколько недель. — В его голосе снова прозвучали мрачные нотки, отчего он стал низким и хрипловатым.

Мерил ждала дальнейших объяснений, но их не последовало. Вдруг он улыбнулся. От этой улыбки и красноречивого взгляда у нее потеплело на сердце.

— Но теперь я не жалею, что приехал, — мягко произнес он. — Мне нужен друг. Хотите стать моим другом?

Теплая волна захлестнула ее, когда она задумчиво смотрела на него, взвешивая «за» и «против». Он нравился ей, даже слишком. Но, несмотря на его игривые манеры, в нем чувствовалось напряжение, груз несчастий, которые точили его изнутри.

Тревожные колокольчики отчетливо зазвенели в голове, но она решительно отказалась к ним прислушаться. Мерил вдруг осознала, что сочувствует незнакомцу. Но умнее было бы держаться от него подальше, рассуждала она. Судя по всему, у него еще больше проблем, чем у нее. И можно поспорить, что проблемы связаны с женщиной. Внезапно Мерил кольнула ревность. Господи, что с ней происходит?

— Что вы имеете в виду? — Собственный голос показался ей совершенно чужим, слишком низким и сиплым. Она испуганно смотрела на него.

Что он мог сказать? «Не бойся меня?» Но это неправда. «Бойся меня!» Он опасен, как умирающий в пустыне от жажды, неожиданно увидевший воду. Как бы невзначай он перевел взгляд с ее лица на грудь. Лифчика нет. Большие круглые соски отчетливо выступают под свитером.

Риз заставил себя успокоиться, хотя это давалось с трудом.

— Для начала несколько минут дружеской беседы.

Глаза смотрели вполне серьезно, но от Мерил не укрылась легкая улыбка в уголках губ.

Она чувствовала, что нервы его натянуты до предела.

— Не возражаю. — Голос прозвучал довольно холодно.

— Вы здесь на отдыхе? — Он потянулся за чашкой кофе.

Мерил не удержалась и посмотрела на его руки. Просто мечта хирурга: огромная ладонь с тонкими пальцами и аккуратными ногтями, такая сильная и ласковая одновременно. Она готова держать пари, что эти руки умеют доставить женщине удовольствие.

Мерил почувствовала, как горят ее щеки, и заставила себя вернуться к реальности.

— Можно сказать и так, хотя и по делам тоже.

— Я думал, что здесь есть лишь один сумасшедший, который решил зимой отправиться на море. Но тут, среди ветра, чаек и пустынного пляжа я по-настоящему отдыхаю от работы. — Он не стал добавлять, что и от личных проблем тоже.

Мерил широко распахнула глаза:

— Надо же, я чувствую то же самое. Мне нравится гулять, ловить рыбу, плавать. — Она наморщила носик. — Вообще-то сейчас мне следовало бы заниматься спортом и поменьше есть.

— Точно.

«Будь осторожна! Успокойся». Она заставила себя отпить немного кофе, стараясь унять дрожь в руках.

— Вы тоже так думаете? — спросила Мерил с притворным равнодушием.

— Не переживайте, вы замечательно выглядите.

Его слова немедленно вызвали у нее защитную реакцию.

— Я вовсе не переживаю.

Черт возьми, похоже, он разучился говорить правильные слова, с раскаянием подумал Риз. Чтобы скрыть смущение, он сменил тему.

— Вы работаете? — спросил он, наблюдая, как грациозно она устраивается в кресле, поджав под себя ноги.

С ее губ сорвался вздох.

— Нет… но в ближайшее время надеюсь приступить к работе.

— Надеетесь?

Она засмеялась, но даже ей самой смех показался искусственным.

— Я просто не уверена… Пока.

На лице Риза отразилось непонимание.

— Хотите пояснить?

— Я вдова, — произнесла она отрывисто. Прежде чем продолжить, она услышала его тяжелый вздох. — Муж умер два года назад, и я до сих пор не могу прийти в себя.

— Вы любили его? — Слова сами слетели с его губ. Он тут же пожалел, что не может взять их назад.

Мерил побелела. Его прямота застала ее врасплох. Она долго подбирала слова для ответа.

— Нет… не думаю, — откровенно призналась Мерил. — Мы… мы рано поженились. — Она старалась говорить ровным голосом. — С годами стали отдаляться друг от друга, потом он заболел…

Она не могла продолжать. Боже, что происходит? — спрашивала она себя. Зачем она обнажает душу перед этим человеком? На нее это не похоже. Пора заканчивать.

Риз молчал. Он опять попал впросак со своими вопросами! Она, верно, считает его бесчувственным болваном. Но откуда же он мог знать? «Ты должен был догадаться, — говорил внутренний голос. — С самого начала было ясно, что здесь не все в порядке. Женщина с внешностью Элизабет Тейлор просто так не может оказаться на пустынном пляже среди зимы. Берегись, Корбетт, ты ходишь по лезвию бритвы! Хватит напрашиваться на неприятности!»

— Ваша очередь.

— Что, простите? — Ее спокойный голос вернул его к реальности.

— Что вы скажете о себе? — «Почему вы здесь один?» — хотела она добавить, но сдержалась. «Давай спрашивай, — подталкивала она себя, — удовлетвори свое любопытство, а потом выстави его за дверь».

Мерил видела, как он изменился в лице, всячески стараясь скрыть волнение.

— Это долгая и очень скучная история. — Теперь он не прятал горечи. — Не хочу утомлять вас деталями. — И продолжал уже с улыбкой: — А если вкратце, зимний отпуск — то, что мне порекомендовал врач.

Ну и держи при себе свои секреты, подумала Мерил и резко отвернулась к кофейнику, наполнила две чашки горячим напитком, стараясь не поднимать глаза на собеседника. Теперь она была уверена, что источник его проблем — женщина. Жена? Бывшая жена? Все симптомы скандального развода, прямо, как у Морганы в свое время. Хотя она и отвела взгляд, Риз знал, что в нем сейчас сквозит тревога. Вообще у нее очень выразительные глаза: темно-карие, почти черные, с темными длинными ресницами, которыми она часто пользовалась, чтобы скрыть боль или беззащитность. Ему вдруг нестерпимо захотелось обнять ее.

Откинувшись в кресле, Мерил пила кофе и разглядывала его лицо. Большой нос, прекрасно очерченный, но не совершенный. Небольшая горбинка свидетельствовала о возможном переломе. Внезапно ее воображение сыграло дурную шутку: она представила их вместе обнаженными. Обнаженными и в постели. Ну, нет, хватит!

— Вы бегаете каждое утро? — Надо спросить о чем угодно, лишь бы избавиться от наваждения. — Я занимаюсь этим всего лишь полгода, но уже не могу представить себя без этих ранних пробежек. Правда, вначале ноги ужасно болели, — смущенно улыбнувшись, добавила она после небольшой паузы. Она понимала, что тарахтит как заведенная, но не могла замолчать и не могла оторвать от него взгляда.

Он засмеялся, и у нее мгновенно стало легко на душе.

— Я страдаю от этого много лет, и ничто не может сравниться с этой болью в ногах. — Риз пытался представить себе очертания ее груди под свитером, но не смог. Скрыть краску смущения и любопытство, которое разжигало в нем тело этой женщины, тоже не удавалось.

— Я всегда считала, что мне понравится давать уроки правильного ухода за своим телом. — Самодовольная улыбка появилась на ее лице. — Знаю, вам это покажется абсурдным, но я могла бы попробовать.

Ее глаза заблестели, но так же быстро погасли. Вот дурочка, зачем озвучивать свои дурацкие фантазии!

— Было бы здорово!

Мерил покачала головой:

— Нет, ну что вы… я просто так болтаю.

— Ну, нет. — Он придвинулся ближе. Так, казалось, проще придать ей уверенности. — Почему бы не попытаться? Ваша гибкая фигура могла бы служить примером для менее везучих.

— Ладно, — она откашлялась, все еще чувствуя себя неловко из-за своей болтливости, — посмотрим.

— Нельзя легкомысленно относиться к своей мечте. — Он внимательно посмотрел на нее. — Обещайте серьезно подумать над этим.

Мерил улыбнулась:

— Может, я так и сделаю.

— Молодчина! — Он порывисто пожал ей руку и поднялся. — Мне пора, я и так занял слишком много вашего времени.

— Стойте. — Она еле перевела дыхание — рука все еще помнила его прикосновение. — Не забудьте молоко.

Мерил почти бегом бросилась на кухню, почувствовав огромное облегчение.

— Спасибо.

Мерил проводила его до двери и не слишком уверенно произнесла:

— Приходите еще.

Все же следовало бы держаться от него подальше. Он слишком опасен. Во всяком случае — для нее.

— Можете быть в этом уверены. — Он с усилием заставил себя отвести взгляд от очертания сосков, слишком заметных под мягкой тканью. При этом он думал о том, как здорово было бы поцеловать ее нежные полные губы. Господи! Что за идеи! — Вы готовите отличный кофе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женщина моей мечты"

Книги похожие на "Женщина моей мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Бакстер

Мэри Бакстер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Бакстер - Женщина моей мечты"

Отзывы читателей о книге "Женщина моей мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.