» » » » Нобору Ямагути - Водные духи клятв


Авторские права

Нобору Ямагути - Водные духи клятв

Здесь можно скачать бесплатно "Нобору Ямагути - Водные духи клятв" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нобору Ямагути - Водные духи клятв
Рейтинг:
Название:
Водные духи клятв
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Водные духи клятв"

Описание и краткое содержание "Водные духи клятв" читать бесплатно онлайн.








- Неужели?

- Да... словно ее подменили.

Услышав это, Сиеста стала серьезной и задумалась.

- Я тут вспомнила: говорят, что существуют магические зелья, которые могут так изменить человека...

- Магические зелья?

- Да, я - не маг и не все понимаю в этом вопросе... Но, не думаю, что мисс Вальер стала бы пить такое...

Сайто припомнил предыдущую ночь. Поведение его хозяйки резко изменилось после того, как она оказалась в комнате Монморанси... пока он прятался под одеялом.

Именно в тот момент поведение Луизы изменилось... Знать бы, что она делала до этого?

Ну, конечно!

Я помню, как Луиза сказала: "Уа-а, из-за этой беготни меня мучает жажда...", и в один присест выпила бокал красного вина, что стоял на столе!

Это является причиной? Возможно, так оно и есть?

Мальчика охватило подозрение, что какая-то проблема была с вином в той комнате.


* * *

Сайто дождался, пока Монморанси выйдет из обеденного зала, и схватил ее за руку. Гиш, который шел рядом, взревел: "Эй, что ты делаешь с моей Монморанси?!"

Но та не спешила жаловаться, а почему-то побледнела. Обычно у нее не было такого выражения лица. Вот так! Схватить дворянку за руку, и никаких возражений! Похоже, Монморанси, которая была еще более высокомерной, чем его хозяйка, не хотела поднимать шума. Проще говоря, она чувствовала себя виноватой перед Сайто, и, конечно же, это было связанно с внезапной метаморфозой Луизы.

- Эй, Монмон.

Сайто впился взглядом в Монморанси.

- Что...?

Она смущенно отвела взгляд и не рассердилась, когда ее назвали Монмон. Это становилось все более и более подозрительным.

- Что такого Луиза у тебя выпила?

"А? - Гиш выглядел озадаченным. - Монморанси подсыпала что-то Луизе?

- Эй, Гиш. Ты же видел, как изменилась Луиза, верно? Сперва она сердилась, а в следующий момент ее кулаки обмякли. Даже у такого недотепы как ты должны появиться подозрения.

Гиш скрестил на груди руки и задумался. Ему потребовалось некоторое время, потому что он, как обычно, туго соображал. Он с трудом припомнил события минувшей ночи и кивнул:

- Все, как ты говоришь. Луиза не могла так внезапно стать доброй. Правильно?

- Именно так! Монмон! Луиза стала такой, выпив вина в твоей комнате!

- Но это вино принес я! В нем не было ничего подозрительного!

Сказав это, Гиш заметил необычное поведение Монморанси. Она кусала губы, и капли холодного пота выступили у нее на лбу.

- Монморанси! Только не говори мне, что вино...

"Эта малявка выпила его без разрешения! - закричала та, не в силах больше сопротивляться. - Я не хотела! Это - целиком твоя вина!"

После чего она указала на Гиша, ткнув ему в нос пальцем. Мальчики ошарашено наблюдали за ее гневом.

- Все потому, что ты постоянно волочишься за любой юбкой!

- Ты! Что ты добавила в бокал?

Сайто все понял. Монморанси хотела, чтобы Гиш выпил что-то, растворенное в вине. А Луиза, ворвавшись в комнату, выпила это вместо него.

На мгновение оба, Гиш и Сайто, застыли в нерешительности. Тогда Монморанси спокойным и покорным голосом произнесла: "...любовный эликсир".

"Любовный эликсир!?" - воскликнули Гиш и Сайто.

Монморанси в панике закрыла им рты.

- Идиоты, не так громко... Он под запретом.

Сайто убрал руку Монморанси от своего лица и закричал: "Тогда не строй из себя невинную жертву! Верни Луизу такой, как была!"


* * *

Монморанси привела Сайто и Гиша в свою комнату, и все втроем ломали головы над возникшей проблемой. Для начала девочка объяснила, что сделала любовный эликсир, чтобы положить конец интрижкам своего ухажера. Она вылила зелье в его бокал, но тут Луиза и ее фамильяр ворвались в комнату. Сайто не трудно было представить, что случилось дальше. Его ничего не подозревающая хозяйка выпила это вино. Он закричал: "Что же ты наделала!"

- ...хорошего мало, но заставить кого-то в себя влюбиться - разве это не прекрасно?

Гиш, хранивший все это время молчание, взял покрасневшую подругу за руку.

- Монморанси, ты так заботишься обо мне...

- Ха! Ты думаешь, я это сделала ради тебя? Я бы не стала тратить время на это. Но мне было неприятно, когда ты заводил романы за моей спиной.

Румянец на щеках Монморанси быстро сменился угрюмым высокомерием. Как и ожидалось, гордыня дворянок Тристейна была невероятна. Очень самодовольные и надменные.

- Не нужно переживать из-за моих увлечений! Я - твой слуга навек!

Гиш прижал к себе Монморанси, положил ей руку на щеку и попытался поцеловать ее. Ошеломленная девочка закрыла глаза.

- Заканчивайте уже!

Сайто влез между ними.

- Что ты делаешь, идиот?!

- Что должен! Сначала помоги Луизе!

- Рано или поздно ей станет лучше.

- Когда это "рано или поздно" настанет?

Монморанси замялась.

- Зависит от человека: может - через месяц, а может - через год...

- Ты хотела, чтобы я выпил такое?!

Гиш побледнел.

- Слишком долго. Сейчас же! Делай, что хочешь, но вылечи ее!

Одним рывком Сайто приблизился к Монморанси.

- Хорошо, но уйдет некоторое время, чтобы приготовить лекарство.

- Тогда поторопись и сделай его! Начинай прямо сейчас!

- Чтобы сделать лекарство, мне понадобится дорогой ингредиент, но я потратила все деньги, когда готовила эликсир. Я не смогу купить его прямо сейчас.

- Да, достать деньги - это большая проблема, и я не преувеличиваю.

- Нет денег? Вы же - дворяне!

Когда Сайто закричал это, Гиш и Монморанси переглянулись.

- Хоть мы - дворяне, но, в тоже время, мы - студенты.

- Это у старших членов семьи есть имущество и деньги.

"Ну, тогда попросите родителей выслать денег", - предложил Сайто.

Гиш поднял указательный палец и принялся объяснять:

- Слушай, в этом мире есть два типа дворян. Первые - это те, у кого нет денег, и другие - у которых есть деньги. Например, род де Монморанси. Эта семья пыталась осушить земли у моря и потерпела неудачу. Теперь у них проблемы с управлением территориями...

Тут вмешалась Монморанси.

- Или род де Грамон, которые из-за гордыни ввязались в войну и растранжирили свои денежки...

- Так или иначе, есть бедные дворяне. Я не преувеличиваю, но на самом деле половине дворян денег хватает в лучшем случае для поддержания их поместья и территории вокруг. Но такому простолюдину, как ты, не понять, насколько тяжело сохранить честь и достоинство дворянина.

Как все запущено... Сайто неохотно принялся рыться в карманах куртки и джинсов, а затем достал золотые монеты, которые получил от Генриетты. Половину денег он оставил в комнате Луизы, а половину всегда носил с собой.

- Этого хватит?

Он высыпал их на стол.

- Ого, откуда у тебя столько денег? Ты...

От обилия золота у Монморанси перехватило дыхание.

- Удивительно, некоторые монеты достоинством в пятьсот экю.

- Не спрашивай, откуда они. Просто купи необходимый ингредиент до завтра.

Монморанси неохотно кивнула.


* * *

Когда Сайто с опустевшими карманами вернулся в свою комнату, та выглядела странно: она вся была наполнена дымом, похожим на сигаретный, но со сладким ароматом. Луиза сидела в центре комнаты, а вокруг нее курились ароматические палочки.

- Эй, что это? К чему весь этот фимиам?

Девочка, наблюдавшая за ним, ответила расстроенным голосом: "Где ты был...?"

Только сейчас Сайто обратил внимание, как соблазнительно она выглядит. На ней не было юбки.

- Ты оставил меня в полном одиночестве...

Она произнесла это плачущим голосом и сердито взглянула на своего фамильяра. Видимо, почувствовав себя одиноко, Луиза начала жечь благовония для развлечения.

- П-прости...

Почему она не надела юбку?! Он попытался отвести взгляд от ее тела, когда заметил еще один неожиданный факт. Что за... Л-луиза, Луиза Франсуаза, вот негодница.Юбка - не единственное, что не было надето... На ней нет трусиков.

Ее низкая линия талии проглядывала через разрезы блузки. И не было никаких признаков нижнего белья.

Сайто задрожал.

"Т-ты, одень трусики!" - закричал он в волнении, отворачиваясь в другую сторону.

- Н-н-не хочу.

- Почему?!

"Я недостаточно сексуальна. Я это знаю, поскольку Сайто каждую ночь спит со мной в одной постели, но ничего не предпринимает. Я больше этого не вынесу", - сказала Луиза с болью в голосе.

- Ч-что, ты, мне... по твоим словам ты хочешь, чтобы я повалил тебя на пол, а затем с-с-сделал с тобой ЭТО?

- Р-разве это плохо?

- Именно.

- Ну, я закрою глаза и на час притворюсь, что ничего не заметила.

"Она так категорично это произнесла, что не будет замечать этого", - подумал Сайто... Луиза стала действовать.

Она потянула блузку вниз, чтобы скрыть свои женские прелести, потом встала. Ее стройные обнаженные ножки сделали шаг. Сердце Сайто билось в груди так, словно звонил колокол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Водные духи клятв"

Книги похожие на "Водные духи клятв" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нобору Ямагути

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нобору Ямагути - Водные духи клятв"

Отзывы читателей о книге "Водные духи клятв", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.