» » » » Никола Корник - Негаснущий свет любви


Авторские права

Никола Корник - Негаснущий свет любви

Здесь можно скачать бесплатно "Никола Корник - Негаснущий свет любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Никола Корник - Негаснущий свет любви
Рейтинг:
Название:
Негаснущий свет любви
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-005025-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Негаснущий свет любви"

Описание и краткое содержание "Негаснущий свет любви" читать бесплатно онлайн.



Великосветские лондонские сезоны. Балы, интриги… Они познакомились, когда она дебютировала в свете. Полюбили друг друга, обручились, но судьба или злые люди разлучили их. И вот случай снова свел их вместе, только теперь гордость не позволяет им позабыть прошлые обиды. Их встречи — непрекращающиеся словесные баталии, и все же… героев этого романа тянет друг к другу, ведь чувство, если оно настоящее, не меркнет.






— За себя я ручаюсь, милорд, — серьезно сказала она. — А вы?

Лицо у Джеймса напряглось.

— Нет! Лучше поговорим здесь. Алисия вздохнула. У нее не было выбора.

Остановившись у дверей, ведущих на террасу, она произнесла:

— Хорошо, я скажу вам здесь. Мне кажется, что моего кузена Джошуа убили.

Такого признания Джеймс совершенно не ожидал. Он был поражен, она это почувствовала. Молча он провел ее на террасу, и они остановились у балюстрады. После теплого дома воздух показался прохладным. Алисия сняла маску и вертела ее в руках, а Джеймс облокотился на балюстраду, задумчиво глядя на аллею кипарисов в темном саду. Наконец он тихо спросил:

— Что привело вас к этой мысли?

— Фордайс сообщил мне, что, пока я была в Сомерсете, заходил Джошуа и хотел о чем-то предупредить меня, но он был слишком пьян, и Фордайс, ничего не поняв, выставил его за дверь. Потом, думаю, Фордайс об этом пожалел, так как он сказал мне, что Джошуа боялся за свою жизнь. — Алисия вздрогнула от холода. — А позже Джошуа умер. Разве это все — совпадение?

Джеймс выпрямился и посмотрел на нее.

— Возможно — нет. Что вы предприняли, чтобы узнать правду? Зная вас, Алисия, трудно предположить, что вы ничего не стали выяснять!

— Разумеется, я попыталась, — кивнула она. — Джошуа оставил мне письмо. Кроме того, я узнала о существовании неизвестного кузена!

— Расскажите все по порядку, — попросил Джеймс.

Алисия так и сделала. Она почувствовала облегчение, разделив свои опасения с Джеймсом.

— Кажется, я зашла в тупик, и что делать дальше — не знаю.

— Самое разумное — больше ни во что не вмешиваться, — отрывисто произнес Джеймс.

— Но я не могу так просто это оставить, — заявила Алисия.

— Я этого не предлагал. Если вы хотите продолжать розыски, я сам привлеку сыщиков из Боу-Стрит[14].

Алисия задумалась, а Джеймс спросил, пряча улыбку:

— В чем дело? Вы мне не доверяете? Или передумали?

— Нет, — покачала головой Алисия, — я не передумала. Для меня огромное облегчение то, что вы отнеслись к моим опасениям серьезно. Но вы уверены, что хотите мне помочь? Вы ведь не обязаны это делать.

— Я не отказываюсь от своего предложения.

— Тогда я с благодарностью принимаю его.

Наступило молчание. Алисия собралась, было уйти, но стоило ей шагнуть к двери, как Джеймс поймал ее за руку.

— Минутку, миледи. Мы провели здесь с вами наедине какое-то время. Что о нас подумают?

— Пусть думают, что хотят, — ответила она. Ей на самом деле было все равно.

— Прекрасно. — Голос его звучал весело. — Но ваш вид говорит о том, что вы обсуждали со мной убийство. Будет лучше, если гости Стейплфордов посчитают, что мы целовались!

Он притянул ее к себе. У Алисии упал с головы капюшон домино, и кудри рассыпались по плечам.

— Милорд, мы же договорились… — У нее перехватило дыхание. — Вы не должны!..

Джеймс в ответ засмеялся.

— Нет, не должен. Но я вас предупреждал, что мне доверять не следует!

Он заглушил ее протесты поцелуем, и страсть захлестнула их обоих. Алисия ощущала лишь силу его рук и дурманящее головокружение. Она не знала, сколько времени — пять минут или несколько часов — он держал ее в объятиях. Наконец он чуть-чуть отстранился, пристально вглядываясь в ее лицо и тяжело дыша.

— Ну вот, теперь ни у кого не останется никаких сомнений! Идите в залу, Алисия, иначе я снова начну вас целовать!

— Я, пожалуй, поеду домой, — ответила она, изнывая от желания, чтобы он это сделал. — Мне надоел маскарад.

Он ничего не ответил и пропустил ее впереди себя. На пороге Алисия задержалась.

— Вы поедете со мной, лорд Маллино? — тихо спросила она. — Мне тяжело быть одной.

— Вы уверены в своем желании, леди Карберри? Подумайте. Едва ли разумно оставаться со мной наедине.

Алисия дотронулась до его руки.

— Пожалуйста, не оставляйте меня сейчас!

Они долго молчали.

— В таком случае, — отчетливо произнес он, — возвращайтесь в залу одна, а я присоединюсь к вам, когда вы сядете в карету.

Проходя в дверь, Алисия обернулась. Он смотрел на нее как-то отстраненно, но было поздно менять свое решение — выбор сделан.

Глава десятая

По пути домой Джеймс молчал. Алисии безумно хотелось, чтобы он до нее дотронулся. Она сидела напротив него и в слабом свете лампы наблюдала за строгим выражением его лица. Это обескураживало. Она представляла себе, что все будет по-другому.

Было уже поздно, и Фордайс отпустил слуг, посчитав, что Алисия поедет после маскарада ночевать в Стэнсфилд-хаус. Дремавший в прихожей Досон сразу проснулся, услыхав, как подъехала карета. Глаза у него полезли на лоб, когда рядом с Алисией он увидел маркиза Маллино.

— Миледи! Мы не ждали… Прикажете разбудить слуг? — с трудом придя в себя, спросил он.

— Нет, спасибо, Досон. — Алисия старалась говорить спокойно, несмотря на волнение. — Нам ничего не нужно.

— Хорошо, миледи, — почтительно ответил Досон, провожая взглядом Алисию и маркиза, направлявшихся в гостиную.

Дверь закрылась, и Алисия почувствовала себя совсем неловко. Она не знала, что произойдет дальше, но, глядя на Джеймса, поняла, что не дождется от него проявления страстных чувств.

Он взял из ее рук бокал с вином и, опершись о каминную полку, задумчиво смотрел на огонь.

— Могу ли я узнать, — тихо спросил он, — почему вы так поступили? Это на вас не похоже.

У Алисии упало сердце.

— Мне казалось, вы знаете, что делать дальше, — по-детски ответила она. — Поэтому я и выбрала вас.

Алисия прикусила язык, но было поздно. Джеймс поставил бокал на каминную полку и медленно подошел к ней. Он положил руки на подлокотники ее кресла, и она почувствовала себя в западне. Ей пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть на него.

— Итак, правду мы выяснили, — произнес он почти ласково, но за этой ласковостью угадывалась сдерживаемая ярость, испугавшая Алисию. — Я не верил, что вы на это способны, но ошибся. Несколько недель тому назад вы обвинили меня в неприличном поведении, а теперь, если я вас правильно понял, именно я должен избавить вас от столь мешающей вам непорочности!

Алисия залилась краской. Ей и в голову не могло прийти такое! Она-то решила, что, если даст ему понять, каковы ее чувства, он возьмет все остальное в свои руки. А он не пожелал идти у нее на поводу. Униженная Алисия поняла, что запуталась. Конечно, Джеймс флиртовал с ней, но для него это ничего не значило — она ему не нужна. Да и зачем она ему, когда есть роскошная леди До? Выходит, она сама себя поставила в дурацкое положение.

— Вы не так меня поняли. Я не имела в виду… — с отчаянием начала оправдываться Алисия, но Джеймс резко ее оборвал:

— А что вы имели в виду? Разве не мечтали стать моей любовницей? Благодарю за честь, но я предпочитаю сам делать выбор!

Поскольку Алисия именно этого и хотела, ей стало стыдно. Она не понимала того, что гнев Джеймса вызван тем, что ему трудно устоять перед искушением. Но ее ущемленная гордость взбунтовалась. Она вскочила на ноги.

— Вы лицемер, лорд Маллино! — яростно бросила она ему в лицо. — Выходит, для вас и для таких, как леди До, существуют другие правила?

Джеймс зло сжал кулаки. Он с трудом владел собой.

— Милое дитя, разве вы не понимаете, что порядочные женщины не ведут себя подобным образом? Леди Коринна До относится к тому сорту женщин, чье поведение не может служить для вас образцом. Неужели вы столь наивны, что это нужно вам объяснять?

Алисия окаменела, а на ее глазах показались слезы.

— Довольно! Я все прекрасно понимаю! Но диктовать мне, как себя вести, вы не имеете права! — Она нашла в себе силы едко добавить: — Если я вам не нравлюсь, найдутся другие… более сговорчивые! Спокойной ночи!

Джеймс замер, затем с искаженным лицом шагнул к ней. Он больше не мог держать себя в руках, это было выше его сил. Он представил Алисию в объятиях Кристофера Уэствуда или, что еще хуже, Патрика Уикфорда, который не стал бы щадить ее чувства.

Перепуганная Алисия отступила назад и уперлась спиной в дверь. Она попыталась открыть ее, но не успела — Джеймс оказался рядом и повернул ключ в замке.

— Я передумал, — хрипло произнес он.


Алисия, наконец, поняла, что он имел в виду, заявив, будто эти игры не для нее.

Губы Джеймса безжалостно впились ей в рот. Им владело одно желание: получить плотское удовольствие. К ужасу Алисии, она непроизвольно ответила на его поцелуй, хотя рассудок сопротивлялся этому. Она попыталась оттолкнуть Джеймса, но чувства захлестнули ее, и она обвила руками его шею.

Лента в волосах Алисии развязалась, и Джеймс нетерпеливо сорвал ее. Рыжие волосы пышной волной окутали их. От избытка чувств Алисия едва держалась на ногах. Джеймс спустил платье с ее плеч. Ей казалось, что от прикосновения его пальцев у нее по коже растекаются огненные потоки. Лиф платья упал вниз, и, прежде чем до ее помутненного сознания это дошло, губы Джеймса коснулись обнаженной груди и сомкнулись вокруг соска. У Алисии от наслаждения перехватило дыхание. Она изогнулась, желая лишь одного: быть к нему ближе, чтобы притупить боль, разрывавшую ее изнутри.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Негаснущий свет любви"

Книги похожие на "Негаснущий свет любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Никола Корник

Никола Корник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Никола Корник - Негаснущий свет любви"

Отзывы читателей о книге "Негаснущий свет любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.