» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Тремагический Турнир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать бесплатно онлайн.



Турнир он и есть Турнир, ну что про него писать… Поэтому Рики с бандой спокойно занимаются другими делами, пока все суетятся вокруг чемпионов.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Новый персонаж, Новый персонаж, Северус Снейп, Альбус Дамблдор

Юмор/ Детектив || G

Глав: 24

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 06.07.05






— Конечно, — робко вымолвил Артур, вероятно, поощренный к этой невероятной смелости кивком Драко Малфоя.

— Вы осознанно нарушили правила поведения, — внезапно заговорил Дамблдор, приподнимаясь в кресле. – Это очень серьезно.

Профессор Снейп был раздосадован, что чинимые им словесные мытарства так радикально прекратили.

— Нам известно, что идея провести час в Визжащей хижине принадлежала Клубу Единства, — процедила, не разжимая губ, профессор МакГонагол.

— Простите, мэм, но это не так, — решился Рики, не в силах больше пассивно наблюдать. – Эта идея целиком и полностью принадлежала мне.

— Но Ваши друзья были в курсе, верно? – сурово спросил завуч «Слизерина».

На это Рики ничего не стал отвечать. Профессор вынужден был сам прервать затянувшуюся паузу.

— Определенно, Дейвис и Боунс являются Вашими соучастниками, — отрезал он.

— Но, сэр, их тут нет, — вскинулся Рики. – Их не за что наказывать!

— Почему это? Я мыслю иначе. Впрочем…Я выясню, где находился Нигеллус, когда я встретил Вас в подземелье, — прошипел профессор. – Марк Эйвери даст мне знать, когда он вернется в общежития. Что говорит Ваша карта, сэр?

Вопрос предназначался директору. Но, прежде чем Рики и остальные невольно повернули головы и попытались разглядеть среди обилия пергаментов, что же там такое, случилось нечто неожиданное. Миссис Норрис, единственная из присутствующих, продемонстрировала свою человечность: она протяжно зевнула.

— Что мистер Нигеллус ожидает мисс Элладору Нотт возле женского туалета неподалеку от общежитий «Слизерина», — безмятежно сообщил Дамблдор.

— Что??? – вскричали в один голос Снейп и МакГонагол.

Завуч «Слизерина» сузил зрачки, буравя ими присутствующих учеников. Рики показалось, что ему делают трепанацию черепа.

— Следовало ожидать. Нотт не пропустит ни одного безобразия, — прокомментировала профессор МакГонагол.

— Ее с нами не было, — зачем‑то тихо возразил Тони Филипс.

Взбешенный взгляд профессора остановился на Рики, несомненно, требуя объяснений.

— У нее свои дела, — пожал плечами Рики.

— Еще не легче, — ядовито вымолвил завуч. – Макарони, почему Вы до сих пор в мантии? Тут жарко.

Рики похолодел. Предстать перед соперниками в дурацких побрякушках не входило в его намерения, и даже пример учителей как‑то не очень воодушевлял. Приказ профессора привлек к нему внимание всех присутствующих. Он начал расстегивать как можно медленнее, но побрякушек все равно не становилось меньше.

— Осторожнее с тритоном, мне его отдавать, — прошипел Артур.

— Что это? – холодный голос профессора невольно дрогнул. Но, к великому облегчению Рики, соперники были далеки от хихиканья, как от альфы Лебедя.

— Амулеты, сэр, — ответил Ральф.

— Уизли, дорогой, что с Вами? – встревожилась профессор Стебль.

Обращалась она к дяде Артура и, судя по тому, что предстало глазам Рики, когда он повернул голову, мистера Рональда Уизли поразили столбняк и бешенство одновременно. Это заставило Рики занервичать.

— В чем дело, Рональд? – встрепенулся директор. Рики выловил нотки тревоги, которые заслонили собой все под тяжелым взглядом Уизли–старшего.

— Амулеты моих дочек, — прорычал дядюшка Рон, пока его взгляд медленно перемещался с Рики на Артура. – На нем, — отчаянно взвыл Уизли с суеверным ужасом, тыча в Рики пальцем.

— Успокойся, — процедил Малфой, дернув Рона снизу за рукав. И немедленно стал мишенью для возмущения.

— А если б твоя Мери, — зарычал на него Уизли.

— Прекратите оба, — рявкнула на бывших учеников профессор Мак–Гонагол. Создалось впечатление, что отчитывают их. Оба смущенно затихли, к большому огорчению Рики. Что так напугало Уизли? Наверняка это имело отношение к его, Рики, тайне, столь бдительно оберегаемой гриффиндорской мафией.

— Неудивительно, что вы взвинчены. Мы все устали, и уже поздно, — примирительно произнес директор. – Завтра собирайтесь часам к одиннадцати, и мы решим эту неприятную проблему. Идите, дети, а мы тут еще посидим.

Рики подчинился вместе со всеми. Кресла заскрипели.

— Макарони, — остановил Рики холодный голос завуча, — снимите, Мерлина ради, Ваши украшения.

Эту просьбу Рики выполнил даже поспешно.

— Я должен это отдать, — робко напомнил Артур.

— Я сам, — загремел дядя Рон.

— Амулет Нигеллусов, — пролепетал Рики, — и свисток Джордана…

— Вам вернут. Мистер Малфой и мистер Уизли проводят вас, — распорядился Дамблдор, — в башню и в подземелья.

— Доброй ночи, — осмелился пожелать Рики.

— Счастливого Рождества, — зашелестели поздравления учителей. Только Снейп ничего не сказал.

За пределами кабинета не удалось словом перемолвиться. Артур выглядел как накануне ужасного испытания, казалось, не замечая гнева своего дяди. На эскалаторе Рики с трудом разобрал слово: «бабушка». В коридоре пути разошлись.

Рики понимал, что присутствие Малфоя приносит немалую пользу, не позволяя ему остаться с Виктором и Мелани. Он был глубоко возмущен их неосторожностью, а они, судя по взглядам исподлобья, тоже имели к нему претензии.

Они остановились возле коридора, ведущего в «Равенкло»; общежития «Слизерина» располагались дальше. Рики законно рассчитывал, что Малфой проводит большинство. Тот немедленно опроверг его надежду, отослав равенкловцев к себе под честное слово.

Драко Малфой неспешно шагал по подземельям, сунув руки в карманы, и никак не реагировал на присутствие Рики рядом. Несколько раз косо глянув на него, Рики так и не решил, может ли воспользоваться ситуацией и выведать у него что‑нибудь.

— Мистер Малфой, — заговорил он, — Вы хотите зайти в наше общежитие в сочельник?

Вроде бы Драко вздрогнул. Но голову так и не повернул.

— Вообще‑то я об этом не подумал. Идея стоящая, — надменно поблагодарил он. – А что?

— Просто их Вы отпустили, а меня нет, — зловеще изрек Рики.

— Для только что наказанного у тебя слишком острый язык, — строго парировал Малфой, по–прежнему глядя перед собой. – «Холодная кровь».

Стена отъехала в сторону под аккомпанемент рождественских колокольчиков.

Столпотворение внутри свидетельствовало, что праздник для слизеринцев в разгаре. Гостиная чудесным образом преобразилась. Каменные стены спрятались за разноцветными гирляндами, света прибавилось, и места тоже. Рики отчасти понял, почему застал эльфов в гостиной так рано. Драко Малфой немедленно оказался в центре внимания. Обменявшись рукопожатием с ожидающим у двери старостой, он тотчас был похищен одной из оживленных групп старшеклассников. Рики, подумав, что до утра отделался от хлопот, направился было в спальню.

— Макарони, неужели нельзя вести себя прилично? – громыхнул строгий бас Марка Эйвери.

— Я старался, как лучше, — промямлил Рики, вспомнив, что на миссис Дуглас это обычно действовало.

— Да перестань ты, Марк, — внезапно рядом возникла Эльвира; Рики узнал ее по голосу, да и то с трудом. – Сегодня ведь Рождество.

Глядя на нее, в это особеннно верилось. Эльвира осталась без маски, но в костюме. Это была маггловская немецкая фермерша, аккуратная и в чепчике; Эльвире все это очень подходило.

— До утра, — буркнул Марк и ушел веселиться.

— Твои друзья там, — указала Эльвира и пошла следом. – Макарони, сегодня влипнуть! Ну ладно, не буду…

Лео и Дора в обычных мантиях приветствовали его кивками.

— Вот, бери конфетки, — радушно посоветовала Эльвира. – А я сбегаю к Консуэло.

— Плохие новости, — начал Лео.

— Ага, Френк завтра возвращается, — сообщила Дора сквозь тянучку.

— Марк перехватил нас прямо за стеной, — продолжал Лео.

— Он сделал это по приказанию Снейпа, — вздохнул Рики. И выложил свои плохие новости.

Но в три часа ночи он отправлялся спать с приятным чувством, что праздник удался.

Проснувшись утром, Рики не сразу вспомнил о вчерашнем. А вспомнив, просто вяло отметил, что придется снова чистить что‑нибудь в этом огромном замке. Слизеринцы, если вообще давали себе труд подняться, ползали, как сонные мухи, и мало разговаривали. Только с половины девчонок постоянно доносились взрывы хохота. Часам к двенадцати медленно потянулись на завтрак.

Ученики так подробно обсуждали бал, что, казалось, отсутствующие ничего не упустили: кто как танцевал, что ел, когда падал и во что был одет. Преподаватели выглядели бодро и, как всегда, переговаривались. Большой зал весь светился золотом и серебром.

— Это что, — пожала плечами Тиффани, заметив восхищенные взгляды Рики и Лео, — вот вчера было!!!

Дора постаралась кивнуть как можно незаметнее, и хитро подмигнула.

Рики приканчивал омлет, когда началось…

— О нет, — Лео отбросил салфетку, устремив застывший взор к гриффиндорскому столу.

Рики не сразу понял, почему Артур и Ральф с таким ужасом созерцают сову семейства Уизли. Тони Филипс, вначале недоумевающий, постепенно откинулся назад, усмехаясь все шире.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Книги похожие на "Рики Макарони и Тремагический Турнир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Тремагический Турнир"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Тремагический Турнир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.