» » » » Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь


Авторские права

Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь
Рейтинг:
Название:
Полцарства за любовь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2702-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полцарства за любовь"

Описание и краткое содержание "Полцарства за любовь" читать бесплатно онлайн.



Можно ли влюбиться, когда угодил в ситуацию, которая не могла бы присниться и в кошмарном сне? Когда тебя швыряет из стороны в сторону и порой приходится бороться за собственную жизнь? Ответ узнал Остин Брикс, когда при очень странных обстоятельствах повстречал очаровательную Лорен Гилмур…






— Скажешь тоже. Наш гость завтра уедет, и я забуду о его существовании.

— Может быть, может быть, — пробормотал дед. — Если ему станет лучше, то он уедет, а если нет…

Лорен поджала губы.

— А какие у него причины задерживаться?

— Ведь ты сама минуту назад сказала, что парень плохо себя чувствует.

— Мне так показалось, — сдержанно произнесла она. — Возможно, я ошибаюсь.

Дед продолжал о чем-то размышлять.

— Послушай, а не захочет ли он остаться? Не забывай, мне нужен помощник. Что, если этот парень… Кстати, тебе известно, как его зовут?

Лорен кивнула.

— Остин Питтс. Во всяком случае, так он назвался.

— Хочешь сказать, что имя ненастоящее? — вскинул дед бровь.

Лорен дернула плечом.

— Ничего я не хочу сказать! Просто исхожу из того, что видела этого парня впервые в жизни и не обязана верить каждому его слову.

— Хм, допустим. А не показалось ли тебе часом, что этот Остин ищет работу или что-то вроде того? Может, он немного побудет у нас, придет в себя, а там, глядишь, вызовется мне помогать? Сама знаешь, все равно кого-то придется нанимать. — Глаза деда блеснули надеждой. — Что скажешь?

Уже вызвался, подумала Лорен, но говорить ничего не стала. Ее и так обеспокоила эта беседа.

Зато дед не умолкал.

— А что, черт возьми! — с воодушевлением произнес он. — Может, этот Остин еще захочет остаться у нас. Если ему понравится на нашем ранчо — как знать, вдруг он согласится стать моим помощником?

4

Дед так разошелся, фантазируя о перспективах, которые откроются перед ним, если он обзаведется новым помощником, что Лорен пожалела о решении начать этот разговор. Минуты убегали одна за другой, а ей казалось, что они тянутся бесконечно. Никогда еще возвращение домой не было таким долгим.

Хоть бы его и в самом деле не оказалось на ранчо, думала она, подразумевая конечно же своего нового знакомого — Остина Питтса… или как его там? Наверное, деда постигнет разочарование, но лучше так, чем… Чем что?

Тут Лорен споткнулась. Причина тому была: она чувствовала, что и сама испытает как минимум досаду, не обнаружив в доме странноватого гостя.

Почему?

Об этом она предпочитала не думать. И в то же время вполне отдавала себе отчет, что Остин заинтересовал ее. Нет, заинтриговал — так правильнее. Но совсем не как мужчина, на что бы там ни намекал дед.

С меня довольно, вертелось в мозгу Лорен. Больше я никогда не позволю гормонам руководить моим сознанием. Эти времена давно в прошлом!


Вот наконец и поворот на нашу дорогу. Еще минут десять — и покажутся окруженные деревьями строения ранчо Чаттунга.

Лорен облегченно перевела дух — поездке скоро конец. Неизвестности тоже: стоит подождать еще немножко — и выяснится, остался Остин или его давно и след простыл.

Но сначала…

— А это что? — подал голос дед.

Лорен и сама уже увидела брошенный у обочины «олдсмобиль».

— То, о чем я тебе всю дорогу говорю, — буркнула она.

Дед чуть подался вперед.

— Автомобиль твоего гостя!

— Почему моего? Нашего.

— Пригласила-то его ты… Ну-ка, притормози. М-да, ну и вид у этого авто! Все в пыли. Выглядит так, будто на нем гнали по бездорожью.

Когда Лорен впервые проезжала мимо брошенного «олдсмобиля», подумала о том же. Пыли на автомобиле было в палец толщиной.

— А где ты оставила этого парня? — спросил Бен спустя несколько минут, готовясь выйти из остановившегося перед домом «ситроена».

Лорен вздохнула. Вопросы, вопросы…

— Я отвела его наверх, в комнату для гостей.

— Среди бела дня?

Ну вот, снова приходится объяснять.

— Да, но, как я уже сказала, мне показалось, что Остин плохо себя чувствует и нуждается в отдыхе. И вообще, ему не мешало привести себя в порядок. Не знаю, сколько времени он находится в пути, но, похоже, не один день, судя по тому как выглядит.

Дед состроил недовольную гримасу.

— Надеюсь, парень не станет шарить в шкафах.

Поймав его многозначительный взгляд, Лорен отвернулась. Да, сваляла она дурака, оставив в доме постороннего человека…

— Почему сразу «шарить в шкафах»? Возможно, он… не знаю… просто прилег на кровать, ну и все. — Обогнув «ситроен», Лорен помогла деду встать с сиденья и подала палку. — Или сидит книжку читает.

— Ну да, — усмехнулся дед. — Или любуется из окна на нашу речку!

— Почему бы и нет? — Лорен чувствовала себя последней идиоткой.

— Вот если бы парень намеревался устроиться к нам на работу, тогда другое дело. Тогда он заботился бы о своей репутации и вел бы себя скромно. — Эти слова дед произнес без малейшего оттенка недовольства, скорее с надеждой.

Возможно, стоит сказать ему, что Остина действительно заинтересовала возможность поработать у нас? — спросила себя Лорен.

Она уже готова была сделать это, но в последний момент ее остановило все то же соображение: Остина может не оказаться в доме. Незачем усиливать надежду деда на скорое появление помощника.

— А где это старина Стерди? — вдруг произнес Бен, с беспокойством оглядывая двор. — Почему не встречает нас?

Заражаясь его тревогой, Лорен тоже посмотрела по сторонам. В самом деле пса-овчарки Стерди нигде не было видно. Обычно он валялся на солнцепеке у порога, прогревая старые кости, но неизменно спешил навстречу хозяевам, особенно деду Бену, с которым жил со щенячьих времен.

Когда утром появился Остин, Стерди перед домом не было. Скорее всего, тот, как обычно в это время суток, отправился в обход своих владений. Позже, садясь в автомобиль, чтобы съездить в город за дедом, Лорен заметила, что Стерди уже занял привычную позицию у крыльца. Как правило, он лежал там до их возвращения, а затем радостно приветствовал.

Но сейчас пса не было.

Тяжело опираясь на палку, дед ускорил шаг.

— Если этот парень плохо обошелся с моей собакой, я его… я… не знаю, что с ним сделаю!

Охваченный дурными предчувствиями, он даже опередил Лорен. Правда, она к тому же споткнулась на мощенной плиткой дорожке, так что в дом дед вошел первым. Следовательно, и в гостиной он оказался раньше, чем она.

Дальнейшие события развивались следующим образом. Войдя в прихожую, Лорен услышала негромкий, но явно изумленный возглас деда. Донесся он из гостиной. Поспешив туда, Лорен в первую минуту на деда же и наткнулась. Он стоял, прислонившись плечом к дверному косяку. Проследив за его взглядом, Лорен увидела такую картину: на расположенном напротив телевизора мягком диване спал полусидя Остин. Рядом, положив морду на его бедро и вольготно раскинув лапы, дрых Стерди.

Лорен тихо ахнула, прикрыв губы пальцами. Что сейчас будет! Ведь дед строго-настрого запрещал Стерди забираться на диваны, кресла, кровати и прочие предметы мягкой мебели. Тот был больше дворовым псом, чем комнатным, и, хотя ему разрешалось входить в дом, внутри он обязан был вести себя определенным образом. Например, на ковре лежать мог, но никак не на диване. Дед неизменно следил за соблюдением раз и навсегда установленных правил, поэтому сейчас Лорен напряженно застыла, ожидая с его стороны бури возмущения.

Вместо этого — она ушам своим не поверила! — с губ деда слетел добродушный смешок. Сам же он просто сиял.

Давно уже Лорен не видела его таким. Неужели он настолько заинтересован в обретении помощника? Или тут что-то еще? Кто знает, о чем думает дед, коротая время в одиночестве…

Все-таки мало я уделяю ему внимания, смущенно подумала Лорен. А ведь ему не так-то много и надо. Вот что-то новенькое — и дед счастлив. Хотя ничего особенного не происходит, за исключением разве что поведения Стерди.

В данном случае Лорен имела в виду не нарушение правил, а то, что пес так доверчиво отнесся к незнакомому человеку. Обычно он чужих не жаловал. Даже почтальон не рисковал покидать свой пикап, подъезжая к дому.

Интересно, чем это Остин завоевал доверие нашего Стерди? — пронеслось в мозгу Лорен.

Тут, словно услышав ее мысли, дед пробормотал:

— Просто идиллия. Кто бы мог подумать?

Говорил он очень тихо, но Остин пошевелился на диване, затем слегка поморщился и открыл глаза. Несколько мгновений он просто сидел и смотрел на стоявших перед ним людей. При этом у Лорен сложилось впечатление, что он не совсем понимает, где находится.

Наконец Остин моргнул и, слегка нахмурившись, произнес:

— Ох, простите, кажется, я уснул.

В этот момент Стерди тоже пошевелился. С некоторым удивлением взглянув на него, Остин добавил:

— Надеюсь, это ваша собака?

— Наша, не беспокойтесь, — поспешила ответить Лорен, прежде чем дед успел что-то произнести.

Впрочем, тот все равно заговорил:

— А ведет себя совсем не как наша! — крякнул он, с веселым удивлением разглядывая обоих — и Остина, и Стерди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полцарства за любовь"

Книги похожие на "Полцарства за любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аурелия Хогарт

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аурелия Хогарт - Полцарства за любовь"

Отзывы читателей о книге "Полцарства за любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.