» » » » Мышь88 - Если ты меня любишь


Авторские права

Мышь88 - Если ты меня любишь

Здесь можно скачать бесплатно " Мышь88 - Если ты меня любишь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Если ты меня любишь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если ты меня любишь"

Описание и краткое содержание "Если ты меня любишь" читать бесплатно онлайн.



Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли/Новый Мужской Персонаж, Северус Снейп

Жанр: Detective/Drama/Adventure

Завершение цикла "Ищущие гавань". Позади осталось многое, впереди — новая жизнь и новые открытия. Кто‑то войдет в эту жизнь, кто‑то останется, не решившись войти в ее бурлящий поток. Самое главное по–прежнему — не потерять себя и самое важное на свете…






— Знаешь, что ты можешь сделать со своими деньгами? — огрызнулся Дрейко. — Дело вовсе не в этом. Как ты не поймешь, что такой ажиотаж ради непонятно чего никому не нужен? Многие из старых приятелей наверняка считают меня предателем, перебежавшим на сторону власти, так что пока идти к ним смысла нет. Разве что Поттер умудрится расхлебать все это до конца, вот тогда и можно будет сделать попытку. Да и, кроме того, как ты можешь быть уверена хотя бы в том, что твой Уизли жив?

Гарри замер у самого входа на кухню и прислушался еще интенсивнее.

— Поиски ведь были произведены? — настойчиво спрашивал Дрейко. — И они вроде как ничего не дали?

— Да, но… — Гермиона несколько утратила уверенность, но вовсю удерживалась от того, чтобы в ее голосе послышалась мольба. — Я все еще не потеряла надежды. Я уверена, что Гарри помог бы мне в этом, будь у него столько же источников информации, сколько у тебя. Он попытается разыскать лучшего друга, когда оправится от горя, но я просто не могу больше ждать. Я провела годы в ожидании, но… он так и не объявился.

— Это, конечно, трагедия, Грейнджер, — с ядовитым сарказмом ответил Дрейко. — Только почему бы тебе не пойти за помощью к тому, кто хоть немного любит Уизли?

— Я пошла бы одна, — дрожащим голосом проговорила Гермиона, — но у меня нет никаких сведений. Предоставь мне хотя бы их. Брось, Малфой, у всего есть своя цена. Какова твоя?

Дрейко промолчал. Гарри ясно видел, как ему хотелось спорить, скорее, по привычке, чем из жестокосердия. Он решил, что услышал достаточно, и вошел в кухню, заставив сидевших там подпрыгнуть от неожиданности.

— Гарри? — воскликнула Гермиона, прислушиваясь. — А мы тут разговаривали…

— Ждали тебя, — подхватил Дрейко с наигранной усмешкой. — Едва не состарились.

— Не смешно, — вздохнул Гарри и сел за стол. — Прости, Гермиона, тебе нужно было прийти ко мне, я бы как‑нибудь…

— Ты бы на себя со стороны посмотрел, — вмешался Дрейко. — То есть я не пытаюсь доказать, что ты там не в себе, не в состоянии выслушать свою подругу, но у тебя с твоими делами скоро совсем поедет крыша. Честно, ты кошмарно выглядишь, видно, что тебе не до чего. Твой сын скоро перестанет узнавать тебя в лицо.

— Хватит нести бред, — попросил Гарри. — Ну, так что у тебя там с твоими связями? Сможешь ты помочь Гермионе или нет?

— Гарри, — прошептала Гермиона, — забудь. В самом деле, я…

— Попробую, — буркнул Дрейко и дернул плечами. — Не представляю, по правде сказать, с чего начать. Да и информация может стоить …э–э, некоторых услуг с твоей стороны, Гарри.

— Если только в рамках закона… — начал Гарри.

— Если только так, тогда, действительно, забудь, — махнул рукой Дрейко. — Те, кто больше всего знает, всегда вне закона, разве ты не в курсе?

— Да понимаю я. Хорошо, когда начнем?

— Гарри, — попыталась вклиниться Гермиона, — я как‑нибудь одна. Меньше всего мне сейчас хочется тебя напрягать.

— Да помолчи уже, Грейнджер, — отмахнулся от нее Малфой, радуясь возможности завязать «мужской разговор». — От самих поисков тебе лучше держаться подальше. Сама говоришь, у тебя частные уроки, полно дел, вот и не лезь. Мы справимся, да, Поттер?

— Хоть дома можно по имени? — взмолился Гарри, но не всерьез. Он всматривался в лицо Гермионы.

— Спасибо вам, — дрожащим голосом произнесла она, глубоко дыша. — Я, честно, не ожидала, что…

— Что у Малфоя есть сердце? — усмехнулся Дрейко. — Есть, представь себе, только оно с шипами и не позволяет себя разжалобить до прихода По… прошу прощения, Гарри.

— Лишь бы покривляться, — беззлобно пробормотал тот и получил в ответ очередную довольную ухмылку. Внезапно ему сделалось так уютно в собственном доме, что захотелось взять еще один отпуск.

— Вообще‑то, я по делу, — вдруг напористо заявил Дрейко.

— Так? — слегка напрягся Гарри. — Тебя опять требуют в Министерство?

— Нет, на этот раз моя просьба будет куда приятнее. Грейнджер, к примеру, уже согласна.

— А причем тут Гермиона?

Дрейко закрыл глаза и сделал вид, что считает до десяти, прежде чем продолжить:

— Работа вредна для твоих мозгов, Поттер. Ты даже не даешь мне сообщить тебе нечто очевидное. Спорю на что угодно, ты этого ждал. Наша косматая… пардон, пышная шевелюра будет подружкой невесты и посаженной матерью одновременно. А мне нужен, соответственно, тот, кто поведет меня к…

— Вы женитесь? — опять перебил Гарри, от души надеясь, что Дрейко не шутит.

— Где твои манеры? Ну да, женимся, конечно, а что еще нам делать? Или ты уже присватал моей Луне кого‑нибудь другого?

— Скажешь тоже, — широко улыбнулся Гарри и почувствовал, насколько его лицевые мышцы отвыкли от этого усилия. Улыбка казалась резиновой.

— Тебе надо тренироваться, — закивал Дрейко, точно прочитав его мысли. — Так я услышу ответ сегодня, или ты, как истинная невеста, будешь думать три дня?

— Ты знаешь мой ответ.

— Ну, вот и славненько. Кстати, надо еще решить вопрос с приданым, поскольку ни у меня, ни у Луны ничего нет. Вот я и подумал, а не попросить ли мне у тебя немного в долг…

Гермиона рассерженно фыркнула, скрестив руки на груди.

— Да без проблем, — решительно отозвался Гарри. — Хоть сейчас можем навестить банк. Сколько тебе нужно?

Дрейко с минуту смотрел на него, прежде чем утвердительно наклонил голову, будто соглашаясь с самим собой.

— Проверку на щедрость прошел, Поттер. Не такая уж ты и штабная скотина, как выяснилось. Твоих денег мне не нужно. У нас с Луной скопилось небольшое наследство, так что на первое время хватит. — Он помедлил, а затем с озорством подмигнул Гарри: — С тебя только и требуется, что два рабочих места поближе к кабинету Министра.

Гермиона демонстративно возвела глаза к потолку.

* * *

День выдался ветреным, и кладбище в Годриковой Впадине точно колыхалось от постоянных порывов. Тихую песнь напевал церковный колокол, на землю непрерывным потоком опускались разноцветные листья. Осень здесь вступила в свои права.

У кладбищенской ограды задержался невысокий мужчина в круглых очках. В руках он нес букет душистых хризантем. Эти поздние цветы как нельзя лучше соответствовали его настроению. Гарри Поттер пришел, чтобы навестить своих усопших.

Могила Джеймса и Лили Поттеров регулярно убиралась и выглядела ухоженной. В последнее время Гарри стал приходить сюда часто, но не столько к своим родителям, сколько к тому, кто лежал теперь под мраморной плитой рядом с ними. Решение похоронить мастера зелий именно здесь пришло к Гарри почти сразу же, само собой, хотя в тот момент он совсем не мог думать.

Напротив имен Поттеров все еще цвели прекрасные розы — очередное произведение Луны, углубившейся в садоводство. Все цветы в ее букетах были тщательно подобраны по размеру бутонов и тончайшим цветовым оттенкам, различить которые мог только опытный глаз. Некоторые композиции включали в себя сильные цветовые контрасты, что нисколько их не портило. Луна готовилась, в частности, таким образом к собственной свадьбе.

Положив хризантемы на могилу Северуса, Гарри присел на корточки и углубился в воспоминания. Мелькали школьные сцены, пронизанные тем инфантильным чувством несправедливости мира и конкретных представителей человечества и иллюзорным желанием как‑нибудь по–глупому отомстить. Они сменялись более поздними приключениями, в которых также было место страху и гневу и желанию сделать мир лучше, не спросив у него самого. Были и другие, но постепенно остались только самые светлые, самые лучшие, которые были особенно дороги Гарри, их он очень хотел оставить в своем сердце навсегда в их первозданном, ослепительно ярком виде. Слезы горечи ушли, уступив место спокойной радости, какую испытываешь, думая о том, сколько все‑таки в жизни было хорошего, связанного с ушедшими людьми. Зло и непримиримость отступают, тепло любви сбрасывает с себя их удушливые оковы и возносится к небу, наполняя душу истинным светом. Именно так мы надеемся войти в вечность.

Гарри знал, что когда‑нибудь приведет сюда своего сына и расскажет ему историю своей жизни с того самого места, где она началась. Рональд должен был подрасти и окрепнуть, чтобы уразуметь то, что мечтал донести до него отец. Как бы там ни было, не поспешность важна была, но понимание.

В воздухе разливалась последняя сладость ушедшего лета, и Гарри отпускал его, принимая вызов новой жизни.

Эпилог.

— Еще раз за здоровье моей жены! — вопил Дрейко, правда, больше от восторга, чем от количества выпитого спиртного.

Гости дружно принялись за вновь наполненные бокалы. Луна, в простом белом платье и каллами в волосах, укоризненно посмотрела на мужа, но ничего не сказала. Взгляд ее ясно говорил: "Пусть порадуется сегодня, а уж потом я буду пристально следить, чтобы это не повторялось".

— Не беспокойся за него, — улыбнулась Джинни, сидевшая рядом. — Мужчины сегодня напьются как один, но я предупредила Гарри, чтобы вел себя осторожнее с сыном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если ты меня любишь"

Книги похожие на "Если ты меня любишь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мышь88

Мышь88 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Мышь88 - Если ты меня любишь"

Отзывы читателей о книге "Если ты меня любишь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.