» » » » Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь


Авторские права

Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь
Рейтинг:
Название:
Такая долгая ночь
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-072824-4, 978-5-271-35029-0, 978-5-4215-2014-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Такая долгая ночь"

Описание и краткое содержание "Такая долгая ночь" читать бесплатно онлайн.



Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».

Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!

А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…






Она с трудом проглотила поднявшуюся в горло горечь. Да, мертвенно-зеленый цвет всегда был ей к лицу.

— Не желаешь потанцевать?

Она покачала головой, избегая его грустных глаз. Мэгги толкнула ее ногой под столом и неодобрительно нахмурилась.

— Я… прошу прощения. Устала, — прошептала Дарси.

Мэгги встала.

— Я была бы рада с тобой потанцевать.

Коннор кивнул:

— Спасибо, крошка.

Он подал руку и проводил Мэгги на середину танцевальной площадки.

Ванда склонилась к Дарси и прошептала:

— Чего ты так злишься на Коннора? Он ведь тебя спас.

Дарси покачала головой, не в состоянии ничего объяснить, и зажмурилась, чтобы не видеть ни кровавого шампанского, ни кровавого пудинга.

— Тебе нужно прекратить с этим бороться, — вздохнула Ванда. — Помнишь, что говорит Мэгги? Ничто не происходит просто так. Значит, тебе предназначено находиться здесь, с нами.

Здесь? Когда все в ней кричало о свободе? Вырваться на свободу и бежать. Она все еще мечтала о солнце. Тосковала по своей семье. Хотела пробежаться по пляжу. Быть с Аполлоном, богом Солнца. Адам. Она хотела быть с Адамом.

С глубоким вздохом Дарси вернулась к реальности.

— О нет! — ахнула леди Памела. — Вы только посмотрите, кто пришел.

Дарси обернулась. Прибыла Корки Курран со своей съемочной командой из «ЦВТ». Окинув взглядом помещение, она подала знак операторам следовать за ней и направилась к танцующим с очевидным намерением снять сначала молодоженов.

— Эта женщина — зло, — объявила Мария Консуэло. — Уверена, что во времена испанской инквизиции она была палачом и пытала людей.

— Это всего лишь слухи, — возразила принцесса. — Но она точно работала в Тауэре на Генриха Восьмого.

— О Боже! — Кора-Ли с щелчком захлопнула веер. — Что, если она заметит нас?

— Уверена, что уже заметила, — пробормотала Ванда.

— Значит, сейчас примет нас мучить. — Мария Консуэло нервно перебирала четки. — И расскажет всем, что хозяин отверг нас ради смертной bruja[10].

— И покажет наше унижение по телевидению. О, я этого не вынесу. — Леди Памела принялась обмахивать ладонью лицо. — О Боже, депрессия меня доконает!

— Вот. — Принцесса Джоанна поднесла к носу леди Памелы блюдо с кровавым пудингом. — Дышите глубже.

Леди Памела принюхалась и тотчас выпрямилась.

— О, пахнет аппетитно, доложу я вам.

И снова наклонилась над блюдом, чтобы его понюхать.

— Что же нам делать? — Кора-Ли бросила на стол веер. — Я в полном смятении. О… — Она указала на лицо леди Памелы. — У вас пятно на носу.

Леди Памела проворно убрала салфеткой каплю пудинга с кончика своего надменного носа.

— Может, уйдем? Мы могли бы сбежать в дамскую комнату и там спрятаться.

— Почему вы так упорно стремитесь выступать в роли жертв? — не выдержала Дарси.

Кора-Ли вскинула голову, и ее кудряшки запрыгали.

— Потому что мы и есть жертвы.

— Но никто вас к этому не принуждает. — Дарси подалась вперед. — Ваша судьба — в ваших руках.

Принцесса Джоанна обиженно фыркнула.

— Но хозяин…

— Забудьте о нем. Он бросил вас ради другой женщины, верно? — Дарси пригвоздила каждую из дам выразительным взглядом, полным возмущения, и дала дельный совет. — Вы заслуживаете лучшей судьбы. Найдите мужчину, которому будете нужны, который будет обращаться с вами с уважением и достоинством.

Леди Памела снова начала крутить пуговку на своей перчатке.

— Вероятно, но…

— Послушайте, — перебила Дарси. — Ведь что на самом деле произошло? Вы не пожелали оставаться в гареме и хлопнули дверью.

— Это неправда, — возразила Мария Консуэло. — Нас выставили вон.

— Никто из вампов, смотрящих телевизор, этого не знает.

Принцесса Джоанна прищурилась.

— Ты предлагаешь нам солгать?

— Я предлагаю вам стать наконец самостоятельными, — сказала Дарси. — Корки Курран, когда подойдет к нам, сделает все чтобы пас унизить. Но вы можете помешать ей. Скажите, что Роман изменил вам с другой женщиной и вы решили его бросить.

Кора-Ли прикусила губу.

— А нам поверят?

— Почему бы и нет? Стойте твердо на своем, и, уж поверьте мне, все телезрительницы-вампирши примут вашу сторону.

Леди переглянулись, хотя их лица все еще выражали сомнение.

— Если хотите, чтобы все поверили, что вы отвергли Романа, — продолжала гнуть свою линию Дарси, — можете сказать, что собираетесь сами выбрать себе следующего хозяина.

Леди Памела покачала головой:

— Мы и помыслить о таком не могли.

— Все когда-то случается в первый раз. Скажите Корки, что приняли это решение самостоятельно. Тогда никто не сочтет вас жалкими. Будут думать, что вы сильные и смелые.

— Я всегда хотела быть такой, — прошептала Кора-Ли. — Но постоянно всего боялась.

— Она идет, — кивнула Ванда в сторону Корки Курран, приближавшейся к их столу со злорадной хитрой улыбкой.

— Не позволяйте ей себя унижать, — предупредила Дарси. — Это в вашей власти.

Отчаянные взгляды дам обратились к принцессе Джоанне.

Она расправила плечи и вскинула подбородок.

— Мы это сделаем. Мы будем участвовать в твоем шоу и сами выберем себе будущего господина.

— Йес! — воскликнула Ванда и ударила кулаком по столу. — Будет круто.

Мария Консуэло сжала в пальцах четки.

— Надеюсь только, что нас не будут за это мучить, как во времена испанской инквизиции.

— Мы этого не допустим. — Ванда хитро улыбнулась. Ее глаза сияли. — Как только найдем самого сексуального мужчину на земле, я позволю ему мучить меня как заблагорассудится.

Дарси с улыбкой расслабилась и откинулась на спинку стула. Все получилось. Теперь у нее было пятеро членов жюри из бывшего гарема, огромный пентхаус с джакузи и пятнадцать мужчин-конкурсантов, готовых бороться за титул. Все идеально встало на свои места.

— Пусть шоу начинается.

Глава 8

— Как дела? — спросил Грегори, когда по пути домой они пересекли Бруклинский мост.

— Все просто здорово! — Мэгги, улыбаясь, устроилась на заднем сиденье. — Я шла в комнату отдыха и, проходя мимо студии, где снимают «Когда вампир обращается», заглянула в окно и увидела Дона Орландо. Живьем.

— Замечательно. — Грегори улыбнулся Дарси. — А как продвигается реалити-шоу?

— Хорошо.

Дарси мысленно подытожила все, что сумела сделать за прошедший вечер. Арендовала лимузины. Наняла работников для установки на окнах спален в пентхаусе алюминиевых жалюзи, чтобы никто из гостей не поджарился на солнце. Выбрала на «ЦВТ» двух операторов. Договорилась о поставке продуктов питания для мужчин-конкурсантов из числа смертных. Художник трудился ночи напролет, чтобы успеть в срок закончить портреты участников.

— Осталась последняя проблема — найти для шоу хозяина-распорядителя.

— В чем будет заключаться его роль? — спросил Грегори.

— В умении преподносить дурные новости. Он должен хорошо одеваться и говорить умные вещи вроде: «Джентльмены, осталась всего одна роза». Как будто больше никто не в состоянии сосчитать до одного.

Грегори рассмеялся.

— И это все, что от него требуется?

— А если серьезно, мне нужен надежный человек, которому можно всецело доверять.

Грегори взглянул на нее с тревогой.

— И который не побежит за твоей спиной к Слаю докладывать, что ты делаешь, хотя именно Слай подписывает чеки.

— Точно.

Грегори молча повернул на юг на ФДР-драйв. Обогнул южную оконечность Манхэттена и направился на север, чтобы выехать на Вест-Сайдхайвей.

— О’кей. Я могу взять это на себя, — объявил он вдруг, глубоко вздохнув.

— Прошу прощения? — переспросила Дарси.

— Я могу вести шоу. Ты же мне доверяешь, да?

— Конечно. Но у тебя уже есть работа. Не бросай ее…

— И не собираюсь, — перебил ее Грегори. — Знаешь, я уже три года не брал отпуск. Да мне особенно и некуда ехать. Так что возьму несколько недель отдыха. Шоу ведь не продлится дольше, верно?

— Да, в несколько недель уложимся.

— Здорово! Из Грегори получится суперский ведущий, — наклонилась вперед Мэгги.

— Спасибо, — улыбнулся Грегори. — Я как-никак умею хорошо одеваться и считать до одного.

Дарси рассмеялась:

— Лучше тебя нет, Грегори. Спасибо.

— Нет, это тебе спасибо. Ты все же выселяешь женщин из моего дома, за что я тебе бесконечно благодарен.

Дарси кивнула.

— Как только они выберут «самого сексуального мужчину на земле», он выиграет миллион долларов и станет их новым хозяином.

— Я ему не завидую.

На другой день Дарси взяла Мэгги и пять дам из отвергнутого гарема на «ЦВТ». Там она представила их Сильвестру Бахусу. Поглазев на низкий вырез платья леди Памелы по моде эпохи Регентства, он умчался к себе в кабинет на очередное прослушивание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Такая долгая ночь"

Книги похожие на "Такая долгая ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Такая долгая ночь"

Отзывы читателей о книге "Такая долгая ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.