» » » Сборник - Триодь цветная (русский перевод)


Авторские права

Сборник - Триодь цветная (русский перевод)

Здесь можно скачать бесплатно "Сборник - Триодь цветная (русский перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия: прочее. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сборник  - Триодь цветная (русский перевод)
Рейтинг:
Название:
Триодь цветная (русский перевод)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Триодь цветная (русский перевод)"

Описание и краткое содержание "Триодь цветная (русский перевод)" читать бесплатно онлайн.



Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно. Изначально Триодь существовала в виде единого сборника, а затем была разделена на две части — Триодь постную и Триодь цветную.

Триодь цветная заключает в себе песнопения от Недели Пасхи до Недели Всех святых, то есть следующего воскресенья после Пятидесятницы. Название «Цветная триодь» происходит от праздника Входа Господня во Иерусалим или Неделя ваий (Цветная Неделя), так как в ранней богослужебной традиции вторая часть Триоди начиналась со службы Лазаревой субботы, связанной с праздником Входа Господня во Иерусалим. В России такое деление Триоди сохранялось до середины XVII века и было изменено в ходе реформы патриарха Никона. В старообрядческих изданиях по древней традиции Триодь постная закачивается вместе с Четыредесятницей, а Триодь цветная начинается с Лазаревой субботы.

Перевод: о. Амвросий (Тимрот).






Кондак, глас 8

Хотя Ты и сошел во гроб, Бессмертный, / но уничтожил силу ада / и воскрес как победитель, Христе Боже, / женам-мvроносицам возгласив: «Радуйтесь!» / и Твоим Апостолам мир даруя, / Ты, дающий падшим воскресение.

Тропарь

Во гробе плотью, а во аде с душою как Бог, / в раю же с разбойником / и на престоле был Ты, Христе, со Отцом и Духом, / все наполняя, беспредельный.

Слава: Носителем жизни, поистине рая прекраснейшим, / и всякого чертога царского светлейшим / явился гроб Твой, Христе, / источник нашего воскресения.

И ныне, Богородичен: Божественная освященная Скиния Всевышнего, радуйся! / Ибо чрез Тебя, Богородица, радость подана взывающим: / «Благословенна Ты между женами, / всенепорочная Владычица!»

Господи помилуй (40), Слава, и ныне:

Честью высшую Херувимов / и несравненно славнейшую Серафимов, / девственно Бога-Слово родившую, / истинную Богородицу – Тебя величаем.

Именем Господним благослови, отче.

Священник: По молитвам святых отцов наших, Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас.

Мы же: Аминь.

И снова поем: Христос воскрес из мертвых: (3), Слава, и ныне: Господи помилуй (3), Благослови.

И отпуст первого часа.

Таким же образом поется за третий и за шестой часы перед литургией. Также и перед вечерней, за девятый час; и за повечерие один раз; также и за полунощницу.

Если не служится литургия, вместо изобразительных поем: Христос воскрес из мертвых: (3), Воскресение Христа увидев: (1), Жены, пришедшие с Марией до рассвета: (1), Слава, кондак: Хотя Ты и сошел во гроб, Бессмертный: И ныне: Единородный Сын и Слово Божие: Затем блаженны с тропарями из канона, песнь 3 и 6. Священник: Премудрость. Чтение Апостола и Евангелия. Затем: Помяни нас Господи: Хор небесный: Символ веры, Отпусти, оставь, прости: Отче наш: Кондак: Хотя Ты и сошел во гроб, Бессмертный: Слава, и ныне: Богородичен: Божественная освященная Скиния: Господи, помилуй (40). Затем: Один Свят, один Господь, Иисус Христос, во славу Бога Отца. Аминь. Затем, вместо: Да будет имя Господне: Христос воскрес из мертвых: (3), и псалом 33, до слов: «не потерпят нужды ни в каком благе», и отпуст.

НА ЛИТУРГИИ

Диакон начинает: Благослови, владыка.

Настоятель: Благословенно царство Отца и Сына и Святого Духа, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.

Хор: Аминь.

И предстоятель с находящимися в алтаре поет:

Тропарь, глас 5

Христос воскрес из мертвых, / смертию смерть поправ / и тем, кто в гробницах, / жизнь даровав.

И народ поет тот же тропарь трижды.

Затем предстоятель возглашает стихи:

Стих 1: Да восстанет Бог и рассеются враги Его, / и да бегут от лица Его ненавидящие Его.

И после каждого стиха поем тропарь по одному разу:

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Стих 2: Как исчезает дым, да исчезнут, / как тает воск пред лицом огня.

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Стих 3: Так да погибнут грешники от лица Божия, / а праведники да возвеселятся.

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Стих 4: Это день, который сотворил Господь, / возрадуемся и возвеселимся в оный!

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Слава:

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

И ныне:

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Затем предстоятель поет громким голосом: Христос воскрес из мертвых, / смертию смерть поправ.

Хор: И тем, кто в гробницах, жизнь даровав.

Затем ектения великая: В мире Господу помолимся: и прочее.

Молитва 1 антифона и возглас: Ибо Тебе подобает вся слава:

Хор: Аминь.

Антифон 1, глас 2

Стих 1: Воскликните Господу, / вся земля!

По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Стих 2: Воскликните Господу, вся земля, / воспойте же имени Его, воздайте славу хвалою Ему! Пс 65:1–2

По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Стих 3: Скажите Богу: как страшны дела Твои! / По множеству силы Твоей покорятся Тебе враги Твои. Пс 65:3

По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Стих 4: Вся земля да поклонится Тебе и да поет Тебе, / да поет же имени Твоему, Всевышний! Пс 65:4

По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Слава, и ныне: По молитвам Богородицы, Спаситель, / спаси нас.

Антифон 2, глас 2

Стих 1: Боже, сжалься над нами / и благослови нас.

Спаси нас, Сын Божий, воскресший из мертвых, / поющих Тебе: Аллилуия.

Стих 2: Боже, сжалься над нами и благослови нас, / яви нам свет лица Твоего и помилуй нас. Пс 66:2

Спаси нас, Сын Божий, воскресший из мертвых, / поющих Тебе: Аллилуия.

Стих 3: Чтобы познали на земле путь Твой, / во всех племенах – спасение Твоё. Пс 66:3

Спаси нас, Сын Божий, воскресший из мертвых, / поющих Тебе: Аллилуия.

Стих 4: Да прославят Тебя народы, Боже, / да прославят Тебя народы все. Пс 66:4

Спаси нас, Сын Божий, воскресший из мертвых, / поющих Тебе: Аллилуия.

Слава, и ныне: Единородный Сын:

Антифон 3, глас 5

Стих 1: Да восстанет Бог / и рассеются враги Его. Пс 67:2

Тропарь, глас 5

Христос воскрес из мертвых, / смертию смерть поправ / и тем, кто в гробницах, / жизнь даровав.

Стих 2: Да восстанет Бог и рассеются враги Его, / и да бегут от лица Его ненавидящие Его.

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Стих 3: Как исчезает дым, да исчезнут, / как тает воск пред лицом огня. Пс 67:3а

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Стих 4: Так да погибнут грешники от лица Божия, / а праведники да возвеселятся, / да возрадуются пред Богом. Пс 67:3б-4

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Входный стих.

В собраниях благословляйте Бога, / Господа, от источников Израиля. Пс 67:27

Тропарь: Христос воскрес из мертвых:

Ипакои, глас 4

Жены, пришедшие с Марией до рассвета / и нашедшие камень отваленным от гроба, / услышали от Ангела: «Во свете вечном Пребывающего / что вы ищете среди мертвых как человека? / Посмотрите на погребальные пелены, / бегите и миру возвестите, / что восстал Господь, умертвив смерть, / ибо Он – Сын Бога, спасающего род человеческий!»

Слава, и ныне:

Кондак, глас 8

Хотя Ты и сошел во гроб, Бессмертный, / но уничтожил силу ада / и воскрес как победитель, Христе Боже, / женам-мvроносицам возгласив: «Радуйтесь!» / и Твоим Апостолам мир даруя, / Ты, дающий падшим воскресение.

Вместо Трисвятого: Сколько вас во Христа ни крестилось, / во Христа вы все облеклись. Аллилуия. (3)

[Пасхальное начало Литургии, антифоны, «Сколько вас во Христа ни крестилось:» причастен и все пасхальное окончание Литургии поем всю светлую седмицу.]

Прокимен, глас 4

Сей день, который сотворил Господь, / возрадуемся и возвеселимся в оный.

Стих: Прославляйте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. Пс 117:24, 1

Деяний святых Апостолов чтение. Зачало 1а.

Аллилуия, глас 4

Стих: Ты, восстав, смилуешься над Сионом.

Стих: Господь с небес на землю призрел. Пс 101:14а, 20б

Евангелие от Иоанна, зачало 1.

Евангелие читают вместе с настоятелем все служащие иереи и диаконы, один за другим, по статьям, как распределит настоятель.

Вместо «Достойно»

Ангел возглашал Благодатной: / «Чистая Дева, радуйся! / И снова скажу: Радуйся! / Твой Сын воскрес в третий день из гроба, / (и мертвых воскресил». / Люди, торжествуйте!)

Светись, светись, новый Иерусалим, / ибо слава Господня над тобою взошла! / Ликуй ныне и красуйся, Сион! / Ты же радуйся, Чистая Богородица, / о воскресении Рожденного Тобой.

Так поем до отдания Пасхи, кроме праздника Преполовения и его отдания.

Причастен

Тело Христово примите, / Источника бессмертия вкусите. Аллилуия. (3)

Тропарь Христос воскрес из мертвых: поется:

После слов предстоятеля: «Со страхом Божиим и верою приступите:» вместо «Благословен Грядущий во имя Господне:»

Во время причащения вместо «Тело Христово примите:»

После слов предстоятеля: «Спаси, Боже, народ Твой:» вместо «Мы увидели свет истинный:»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Триодь цветная (русский перевод)"

Книги похожие на "Триодь цветная (русский перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сборник

Сборник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сборник - Триодь цветная (русский перевод)"

Отзывы читателей о книге "Триодь цветная (русский перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.