» » » » Гэлен Фоули - Мой неотразимый граф


Авторские права

Гэлен Фоули - Мой неотразимый граф

Здесь можно скачать бесплатно "Гэлен Фоули - Мой неотразимый граф" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, ВКТ, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гэлен Фоули - Мой неотразимый граф
Рейтинг:
Название:
Мой неотразимый граф
Автор:
Издательство:
Астрель, ВКТ
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-39818-6, 978-5-226-05044-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой неотразимый граф"

Описание и краткое содержание "Мой неотразимый граф" читать бесплатно онлайн.



Жизнь тайного агента трудна, а порой чревата реальными опасностями. И испытания, через которые пришлось пройти графу Фальконриджу во имя короны, были нешуточными.

А все началось с того, что ему пришлось пожертвовать счастьем и отказаться от обожаемой невесты — красавицы Мары Брайс. Но вот спустя несколько лет судьба смилостивилась и преподнесла графу новую встречу с овдовевшей Марой. И стоило их страсти вспыхнуть с новой силой, как опасная профессия опять разлучила влюбленных.

Поймет ли его Мара? Согласится ли связать судьбу с человеком, который никогда не раскроет всех своих секретов?..






— Не сердишься?

Мара отрицательно покачала головой.

— Теперь я знаю, что ты и твои друзья посвятили жизнь борьбе со страшными злодеями. Я сама столкнулась с одним из них. И конечно, я не могу обвинять тебя в тех поступках, которые помогли выполнить свой долг. — Мара вздохнула. — Конечно, мне хотелось бы, чтобы ты прямо попросил меня о помощи, но я понимаю, что это было невозможно.

Джордан, тронутый ее словами, опустил глаза.

— Мара, ты благородная женщина.

— А вы, мой друг, настоящий герой.

Джордан хмыкнул и покачал головой:

— Нет. Если хочешь увидеть истинного героя, посмотри на Роэна, на Вирджила, на Макса.

— Уверена, что это так и есть. Но знал бы ты, в каких слюнтяев они превратились, когда увидели твои раны. — Мара улыбнулась ему как влюбленная девочка. — Судя по тому, что я видела, ты вроде… клея, который держит всю конструкцию.

Как только Мара произнесла эти слова, Джордан тотчас осознал, что это правда, просто раньше никто не говорил этого вслух, а сам он был слишком скромен, чтобы требовать признания такой жизненно важной роли.

— Я клей? — недовольно переспросил он.

Мара кивнула.

— Роэн сказал, что именно благодаря тебе они все остаются в здравом уме.

— Да ты только посмотри на них! — с иронией воскликнул он. — Тоже мне комплимент! — Однако если бы не большая потеря крови, Джордан наверняка покраснел бы как рак.

Мара понимающе улыбнулась.

— Пока ты витал неизвестно где, мы о многом поговорили. Я узнала столько интересного!

— Боже мой! Не слушай их. Это все выдумки.

Мара захихикала.

— Мне даже рассказали, как ты все двенадцать лет сох по мне.

— Сох? — изумился Джордан. — Это они тебе так сказали?

— А вы отрицаете это, сэр?

— В общем, нет, — пробормотал Джордан и хотел ухмыльнуться, но блеск в его глазах говорил о серьезности момента.

— Послушать Макса, так ты никогда не мог решить, любишь меня или ненавидишь. Однако маркиз утверждает, что сам он всегда знал правду. Интересно, да?

— Ну, Макс всегда думает, будто все знает. — Джордан хотел пошутить, но взгляд Мары стал задумчивым.

— Я рада, что увидела, насколько вы все близки, — сказала она, поглаживая его руку. — Насколько вы полагаетесь друг на друга. Мне легче оттого, что ты не был одинок, пока мы оставались в разлуке. Теперь я понимаю, какую жертву ты принес, оставив меня. Макс рассказал, что ты даже хотел покинуть орден, едва начав службу.

— Это правда.

— Тогда ты только что закончил многолетнюю учебу. А ради меня едва все не бросил.

Джордан кивнул.

— Но их я бросить не мог.

— Конечно. Разве ты смог бы? Ты ведь клей, и уже тогда это знал, и Вирджил знал. Поэтому и давил на тебя так сильно, чтобы ты оставил меня.

— Ты говорила с Вирджилом?

Она ответила ему задумчивым взглядом.

— Мы оба сидели возле тебя в эту ночь. По-моему, Вирджил считает тебя, и не только тебя, а всех вас своими сыновьями. А потому я не думаю, что он хотел тогда воспрепятствовать твоему счастью. Просто он не верил в истинность наших чувств — считал, будто ты просто увлекся черноглазой кокеткой. Представь себе, Вирджил просил у меня прощения.

— Да неужели? — изумился Джордан.

— Признался, что, когда ты пришел к нему и заявил о своем намерении просить моей руки, он посоветовал тебе немного остыть и сначала хорошо все обо мне разузнать. — В тоне Мары появилась печаль. — Нельзя удивляться его выводу, что я слишком легкомысленная и неуравновешенная, чтобы доверить мне те тайны, которые вы обязались хранить.

Джордан с горечью покачал головой.

— Мне следовало бороться за тебя. Нельзя было принимать его мнение как окончательный приговор.

— Успокойся. — Мара снова погладила его по руке. — Мне не хочется копаться в прошлом. Для нас с тобой важно только будущее. Но ведь я и сама понимаю, что в те дни вела себя неразумно, капризничала.

— У тебя имелись на то причины. К тому же я отлично знал, что все твое кокетство — это лишь маска.

— Что касается меня, то я вполне удовлетворена тем фактом, что ты оставил меня не из равнодушия, а подчинившись долгу, из верности ордену и своим друзьям.

Джордан грустно улыбнулся:

— Да, мы явно недооценили тебя, и я, и Вирджил. Вчера я понял, в какую фурию ты превращаешься, когда опасность грозит тем, кого ты любишь. Очень впечатляющая картина, миледи. Теперь никто не сомневается, что тебе можно доверить тайны ордена.

— Да, но если бы я не вышла замуж за Пирсона, у меня не было бы Томаса, — вставила Мара и, став вдруг серьезной, добавила: — Благодарю тебя за то, что спас моего сына.

— А я тебя — зато, что ты дала мне еще один шанс. Мара?

— Да, любовь моя?

Джордан взял ее тонкие руки в свои ладони.

— Ничто не должно разлучить нас. Я не хочу терять этот самый шанс. Что бы ни случилось, куда бы мы ни попали, ты должна обещать мне, что мы всегда будем вместе. Я люблю тебя, Мара, — прошептал он. — Всегда любил и всегда буду любить.

— Джордан, — едва слышно прошептала Мара и, когда он притянул ее в свои объятия, осторожно прижалась губами к его щеке.

Наверное, он все-таки не выжил в том бою, а погиб, думал Джордан, ведь все это так похоже на рай.

— Я тоже тебя люблю, мой дорогой, мой бесценный человек, — сдавленным от волнения голосом призналась Мара. — Ты всегда владел моим сердцем.

Душа Джордана была переполнена счастьем, но он не изменил своей слегка ироничной манере:

— Означает ли это, миледи, что вы решились пожертвовать своей свободой и выйти за меня замуж?

Мара смахнула с глаз счастливые слезы.

— Да, сэр, означает. И очень быстро, иначе люди будут сплетничать о дате рождения вашего наследника.

Джордан отстранился, взял Мару за плечи и впился глазами в ее лицо.

— Моего… моего наследника?

Мара загадочно улыбнулась.

Глаза Джордана вспыхнули синим огнем:

— Ты имеешь в виду…

— У меня задержка. Да не смотри ты так удивленно! — Мара рассмеялась, когда Джордан схватил ее в объятия, притянул к забинтованной груди и с жаром поцеловал.

Бошан спускался в подвал, подземное убежище ордена, выдолбленное в известняке под трехсотлетним Данте-Хаусом. Шел и радовался мысли, что Фальконридж снова числится среди живых.

Он глубоко уважал спокойную силу графа, но сегодня, когда триада Ротерстоуна воссоединилась, Бошан, наверное, в стотысячный раз за эту неделю задумался о судьбе его собственной команды. В сердце рождались самые безрадостные предчувствия. Пора было получить хотя бы какие-то известия либо от Ника, либо от Тревора, но ничего не было. Страх за товарищей доводил его до сумасшествия.

Неудивительно, что Дрейк рехнулся, когда потерял обоих членов своей команды. Это все равно что потерять семью, думал Бошан. Хуже того, Дрейк был старшим в команде, а значит, их смерть — его вина. Бошан тоже будет виноват, если Ник и Тревор не вернутся с континента.

«Да где же они, черт возьми?»

Он попытался прогнать тревогу, уговаривая себя, что все обойдется. Что-то им помешало, надо иметь терпение, думал Бошан, шагая через освещенный факелами просторный зал собраний и стараясь не наступить на медальон с древним мозаичным изображением архангела Михаила на полу.

Лампа на столе бросала красноватые блики на белый мальтийский крест ордена, висевший на темной необработанной части стены подземного штаба.

Бошан отправился в ту часть подвала, где скорее всего находился Вирджил — у двери камеры, в которой содержался Нилл.

Старый горец и двух часов не мог протянуть без того, чтобы не сходить посмотреть на молодую копию своей персоны, надежно запертую мощными засовами.

«Да, племянничек! Кто же поверит!»

Повернув в отделение, где располагались камеры, Бошан услышал, как шотландцы перебрасываются лаконичными фразами. Родня они или не родня, но их командир должен сознавать, что нельзя доверять такому, как Нилл.

Неужели Бошан один понимает, что молодой Бэнкс без раздумий перережет глотки всем, включая самого Вирджила, если это даст ему шанс сбежать?

Когда Бошан вошел в помещение, Вирджил сидел на стуле с высокой спинкой напротив дверей в камеру Нилла.

— Сэр?

Старый горец вопросительно посмотрел на вошедшего. Угнетенное состояние духа из-за так называемого племянника отражалось в его горящем взгляде.

— Джордан пришел в себя, — сообщил Бошан.

Вирджил сразу взбодрился и вместе с ним быстро пошел к выходу из тюремного коридора. Нилл проводил их злобным взглядом. Бошан ответил ему тем же.

— Как он себя чувствует? — с обычной своей угрюмостью пробормотал Вирджил.

—Лучше, чем ожидалось. Думаю, у него есть сильная мотивация, чтобы выжить.

Вирджил почти улыбнулся, но тут же сурово прищурился:

— Ты уже предпринял что-нибудь, чтобы выяснить, откуда взялся тот список и ключ, который, по словам леди Пирсон, дал ей Мясник?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой неотразимый граф"

Книги похожие на "Мой неотразимый граф" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гэлен Фоули

Гэлен Фоули - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гэлен Фоули - Мой неотразимый граф"

Отзывы читателей о книге "Мой неотразимый граф", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.