» » » » Дениза Алистер - Дом на семи ветрах


Авторские права

Дениза Алистер - Дом на семи ветрах

Здесь можно скачать бесплатно "Дениза Алистер - Дом на семи ветрах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дениза Алистер - Дом на семи ветрах
Рейтинг:
Название:
Дом на семи ветрах
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2907-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дом на семи ветрах"

Описание и краткое содержание "Дом на семи ветрах" читать бесплатно онлайн.



Когда-то в юности Кэтрин Келвей была безоглядно влюблена в известного журналиста и писателя Реджинальда Криста. Через несколько лет она случайно встречает его, и чувство, так долго дремавшее в ней, пробуждается с новой силой. Но слишком много препятствий пролегло за эти годы между ними, и Кэтрин уже не верит, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент…






Рут напряглась, ее хорошенькое личико побелело, глаза растерянно искали Реда в надежде, что он опровергнет эти слова.

— Подожди, пожалуйста, в спальне, Кэтрин, — холодно произнес Ред.

Кэтрин поняла, что, видимо, поступила жестоко. Ей вдруг стало стыдно за то, что она наслаждалась причиненной ею же болью.

Она вышла из комнаты и остановилась за дверью. Сердце ее сильно стучало. Так будет всегда! Ред не собирается менять свой образ жизни; он может приводить своих женщин прямо сюда, как будто ее и не существует. Он же просто выгнал ее. Дверь была прикрыта неплотно, и она отчетливо слышала голоса, несмотря на шум в ушах.

— Ты же не собираешься обмануть эту девочку, Ред?

— Я действительно женюсь на Кэтрин, Рут.

— Я понимаю. Ты был так терпелив со мной. — В голосе послышалась боль. Кэтрин затаила, дыхание, стараясь не пропустить ни слова.

— При чем здесь терпение, Рут?

— Я бы не выжила без тебя после смерти Эдварда. Такое отчаяние… Полная потеря опоры…

— Совершенно естественно.

— Потребовалось много времени, чтобы пережить все это.

Новый взрыв чувств, уязвимость другой женщины вызывали в Кэтрин желание протестующе закричать.

— Рут, дорогая, ты должна смотреть в будущее и не чувствовать себя виновной за нормальную реакцию на несчастье. У тебя сейчас есть почти все, что ты желаешь.

— Ты заметил, что я сняла кольцо? — Голос был взволнованный и печальный.

— Заметил и рад за тебя, Рут.

— За нас, Ред. Разве ты не видишь, что я готова начать с тобой новую жизнь? Я, наконец, похоронила Эдварда окончательно и теперь могу думать о будущем. Но будущего без тебя я просто не представляю. А ты, что будешь делать ты с этой девочкой?..

Молчание за дверью казалось бесконечным. Кэтрин осторожно прикрыла дверь.

15

К тому времени, как Ред вернулся, Кэтрин, уже упаковала небольшую сумку. Она была холодна, спокойна, но что-то в ней умерло.

Ред мгновенно оценил ситуацию.

— Что, черт возьми, происходит?

— Я ухожу, — «Вот как бывает, когда у тебя нет никаких надежд», — думала Кэтрин, беря в руки жакет и набрасывая его на себя. — Я не выйду за тебя замуж, Ред. Извини, если это лишает тебя возможности торжествовать. — Она пожала плечами и нагнулась за сумкой.

Ред схватил сумку и вывалил все ее содержимое на пол, наступив ногой на эту груду тряпья.

— Ты никуда не пойдешь! — Глаза его метали молнии, но он полностью контролировал себя.

— Ты можешь оставить это себе, — сказала Кэтрин, не обращая внимания на его слова. — Я уйду и без вещей, — решительно заявила она. — Утешайся мыслью, какой удар ты нанесешь моему отцу, когда расскажешь ему свою ложь. Это поможет тебе теми ночами, когда Рут не будет рядом. Надеюсь, ты передашь ей мои извинения.

— Рут ушла, — ответил он.

— Вереница женщин может быть утомительной. Сегодня Рут, а завтра… — сказала она насмешливо.

— Я не люблю Рут, Кэтрин. Послушай…

— Любовь! — фыркнула она. — Я ни мгновение об этом не думала. Я сомневаюсь, что ты способен на столь сильное чувство, но она-то тебя любит.

— Эдвард, репортер, ее муж, был моим другом. Я был вместе с ним, когда три года назад он был убит в Бейруте.

— Поэтому она чувствует себя виноватой? Мне кажется, ты был ей лучшим утешением. Как удобно: теперь, когда она хочет узаконить ваши отношения, ты решил жениться на другой. Все твои связи должны быть легко устранимы, не так ли? А благодаря мне ты теперь можешь держать ее на расстоянии?

— Ты несправедлива, Кэтти! — Ред явно начал злиться. — Нельзя делать выводы, услышав только часть разговора, — мрачно произнес он. — Верь мне, Кэт! Отбрось ревность.

Она горько рассмеялась.

— Верить тебе? С твоим именем у меня инстинктивно связаны слова «недоверие, подозрение, расчетливость». Я не могу этого больше выносить. Что же касается ревности, — она ядовито усмехнулась, — то ты, похоже, забыл, по какой причине я нахожусь здесь. Неужели ты думаешь, что я выбрала бы тебя в любовники, если бы ты меня не шантажировал? Ты, видимо, по-прежнему считаешь меня наивной маленькой девочкой и чуть ли не ухитрился убедить меня в этом. Я больше не поддамся тебе, Ред… Все что угодно лучше, чем брак с тобой, — с горечью продолжала она. — Я сделала ошибку, что легла с тобой в постель, но я не собираюсь повторять эту ошибку еще раз.

Она с грустью посмотрела на постель; неужели они никогда больше не лягут в нее вместе? Ее глаза оставались сухими, хотя ей ужасно хотелось расплакаться.

— Ну, я даже и не знаю, что тебе ответить! — Глаза его внезапно потухли. — Ты, в самом деле, считаешь, что нравственные правила не для меня, не говоря уж о соблюдении их? Да, Кэтрин?

Их глаза встретились, и она вздрогнула от его ледяного взгляда.

— Я думаю, что ты бережешь свои моральные принципы для своих книг. А твоя личная жизнь, похоже, подчинена лишь стремлению к мести.

— Спасибо тебе за столь лестную характеристику, — протянул он с неприязнью. — Я всегда получал удовольствие, если мне удавалось хоть немного потревожить добропорядочное семейство Келвей, но неужели ты считаешь, что я настолько мерзок, что позволю этому чувству главенствовать в моей жизни. Неужели ты думаешь, что я не способен забыть обо всех предубеждениях ради женщины, способной любить и верить?! Конечно, у мужчин тоже есть свои слабые стороны, но…

— И ты нашел такую женщину в лице Рут Кроули? — крикнула Кэтрин, полностью убежденная в том, что это действительно так.

О, как она надеялась, что он сейчас же опровергнет ее слова. Но нет, выражение его лица стало каменным, далеким, неуступчивым. Выходит, она не нужна ему ни при каких условиях. Она вышла за дверь, сердце ее разрывалось от боли. И Ред не остановил ее…

16

Кэтрин поправила свое простое голубое шелковое платье; оно подчеркивало достоинства ее стройной фигуры, а старинная золотая цепочка вокруг шеи придавала ее облику элегантность. Скоро все будет выглядеть иначе, подумала она, глядя на свою округлившуюся грудь. Она позволила Карлу взять ее жакет и встряхнула головой, чтобы освободить легкие прядки волос. — Ты выглядишь потрясающе! Кэтрин теплой улыбкой поблагодарила его за комплимент. Они вновь стали друзьями, и Карл, по-видимому, понял, что их отношения могут быть лишь дружескими. Однажды она буквально налетела на него в магазине и растерялась, но его одобрение сняло напряженность ситуации. Теперь Кэт получала даже удовольствие от редких обедов с ним, с тех пор как переехала в свою собственную маленькую квартирку.

Лучшая подруга Кэт Мишель предоставила ей убежище, в котором она так нуждалась после разрыва с Редом. Шум и тепло кипящего энергией и весельем дома, в котором недавно появился новый жилец — крошечная девочка, ставшая ее крестницей, заполнили пустоту в ее душе. И все же первые несколько недель Кэтрин провела в полном оцепенении. Она не хотела вспоминать это мрачное время. Но теперь у нее появилось желание выйти из этого состояния и продолжать жить. У нее будет ребенок — ее ребенок, потому что Ред не должен об этом узнать. Она была убеждена — ребенок не должен стать оружием против нее. У нее может не быть супружеского счастья, но ребенок у нее будет, и никто его у нее не отнимет. Когда Кэт окончательно удостоверилась в своей беременности, единственное чувство которое она испытала, была радость.

Первым инстинктивным желанием Кэтрин было уехать как можно дальше, но она прислушалась к дружескому совету и поняла, что лучше быть рядом с друзьями. Она не собиралась возвращаться в Келвей-Холл, но полностью терять связь со своими родными она тоже не хотела.

Сегодняшний вечер был благотворительным, и она думала, что наверняка столкнется с кем-нибудь из членов своей семьи. Это был один из тех вечеров, которые она соглашалась удостоить своим присутствием.

— Женни собиралась прийти? — спросила она невинно, кивком головы отказываясь от предложенных напитков.

— Не знаю.

Кэтрин слегка улыбнулась. Несмотря на недавнюю размолвку, она считала, что ее сестра и Карл скоро опять помирятся. Она любила смотреть на присутствующих. Бриллианты на дамах соперничали блеском со сверканием люстр, и она невольно подумала, что могли бы сказать те миллионы голодающих, ради которых устраиваются такие вечера.

Они вторично пересекали зал, как вдруг Кэтрин замерла и смертельно побледнела. Правой рукой она схватилась за Карла.

— Я не могу здесь оставаться… понимаешь? Мне нехорошо.

На лице ее спутника появилось тревожное выражение, он огляделся — не обращает ли на себя внимания необычное поведение Кэтти.

— Ты больна? Может, позвать доктора?

Заметив пронзительный взгляд на лице приближавшегося Реда, Кэтрин подумала, что это неплохая идея.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дом на семи ветрах"

Книги похожие на "Дом на семи ветрах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дениза Алистер

Дениза Алистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дениза Алистер - Дом на семи ветрах"

Отзывы читателей о книге "Дом на семи ветрах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.