» » » » Лайза Джексон - Бремя страстей


Авторские права

Лайза Джексон - Бремя страстей

Здесь можно скачать бесплатно "Лайза Джексон - Бремя страстей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лайза Джексон - Бремя страстей
Рейтинг:
Название:
Бремя страстей
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бремя страстей"

Описание и краткое содержание "Бремя страстей" читать бесплатно онлайн.



Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лай­зы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые по­ступки… Сопереживание героям, напряженное ожи­дание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов заверша­ется счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вни­манием следить за перипетиями повествования.






— Или тонут?..

Рекс мрачно уставился на жену.

— Это было давно,— подчеркнуто сухо сказал он.— Санни нуждалась в помощи. Ее бросил муж.

— Мы-то это знаем, но людям рот не за­ткнешь, — упрямо твердила Дена. Эти гадкие слухи отравляли ей жизнь. — Достаточно и то­го, что ты каждую неделю посещаешь могилу Лукреции, однако…

— Не смей произносить ее имя! — прика­зал он тоном, который появлялся только в ми­нуты сильного гнева и приберегался исключи­тельно для разговоров с женой.

Да, конечно, не следовало упоминать Лук­рецию, но она уже не могла остановиться.

— Послушай, Рекс, единственное, что гово­рит в пользу Брига Маккензи, это его внеш­ность. Он чертовски хитер и знает, как добиться своего. Он играет с тобой, как кошка с мышкой.

— Никто со мной не играет,— прорычал Рекс, входя в спальню.

Дена бросила на мужа взгляд, ясно гово­ривший, что он последний осел.

— Этот парень прекрасно знает, что дела­ет. Попомни мои слова, он принесет нам такое несчастье, которое нам и не снилось! — Она влезла в розовые домашние тапочки и пошла следом. Рекс сидел верхом на велотренажере и бешено крутил педали; пот проступил на его лице. Телевизор был уже включен. Скоро должна была начаться любимая программа Бьюкенена — «Ангелы Чарли».

— Я не хочу, чтобы возле него вертелась Кэссиди. Мне кажется, она им увлеклась.

— Кэссиди? Она еще ребенок.

— Когда ты смотрел на нее в последний раз? — раздраженно спросила Дена. Для Рекса Кэссиди всегда будет на втором месте. Он никогда не говорил ничего подобного, но об этом свидетельствовали мелкие, едва улови­мые и безмерно огорчавшие ее признаки.

— Она не интересуется мальчиками.

— Мальчиками нет, а Бригом да. Она от него ни на шаг не отходит.

— Дело тут в жеребце, а вовсе не в Мак­кензи.

— Раскрой глаза, Рекс. Ей уже шестнад­цать, а я хорошо помню себя в этом возрасте.

— Ты не можешь запретить ей ходить на конюшню.

Дена вздохнула.

— Нет, но я могу проследить, чтобы она держалась подальше от этого оборванца. Что же касается Энджи… Господь свидетель, я не могу ей приказывать, она твоя дочь, но на твоем месте я бы запретила ей на пушечный выстрел приближаться к Бригу.

— Она и так к нему не подходит.

— Рекс, я никогда не считала тебя дураком, но похоже, что ошибалась, — покачала голо­вой Дена. Она расположилась на огромной кровати, взбила подушки и положила их в из­головье.

Обычно Дена ни словом не упоминала об Энджи, потому что Рекс обожал дочь и об­ращался с ней, как с особой королевской кро­ви. Все в доме понимали, что он любит Энджи больше, чем Кэссиди. И Дена знала причину. Энджи была дочерью Лукреции, и хотя первая жена Рекса уже много лет лежала в могиле, Рекс все еще благоговел перед покойницей: ставил свечи в местной церкви, часто вспоми­нал о ней и вел себя так, словно Лукреция действительно была святой.

Эта женщина поступила так, как считала нужным, но каждый знает, что самоубийство грех, а посему не следовало делать из нее икону. Однако Рекс до сих пор был верен ее памяти, и Дена сомневалась в том, что умри она завтра, муж будет почти двадцать лет носить цветы на ее могилу…

— Энджела четыре года провела в монас­тыре святой Терезы, и тамошние сестры приви­ли ей строгие моральные принципы. Не вол­нуйся за нее. Она хорошая девочка. — К этому времени пот тек с Рекса в три ручья, а вело-тренажер жужжал так, что полностью заглу­шал телевизор. Но прежде чем она успела ска­зать об этом, Рекс щелкнул кнопкой на пульте, и голос Чарли из «ящика» стал громче.


— Деррик уже дома? — Энджи, облаченная в лифчик от купальника и шорты, с босоножками, покачивавшимися на кончиках указательных пальцев, прошла в комнату Кэссиди и с размахом плюхнулась на кровать.

— Не знаю…— рассеянно ответила Кэсси­ди, листая журнал.

— Он ведь куда-то пошел с Фелисити, правда?

Кэссиди только пожала плечами. С тех пор, как Энджи стала осуществлять свой план по завоеванию сердца Брига, Кэссиди стало еще труднее общаться со старшей сестрой. И дело заключалось вовсе не в том, что Бриг слишком молод и неопытен; наоборот, молва твердила, что он знал множество женщин. Но Кэссиди давно решила, что всем им далеко до красоты и общественного положения Энджи. Перед сес­трой не мог устоять ни один мужчина.

— Ну, хорошо. Слушай, если он появится, ты меня прикроешь?

— А в чем дело? — немедленно насторожи­лась Кэссиди.

— Ему не нравится, что я вижусь с Бригом.

— Видишься — это значит ходишь к нему на свидания? — Сердце Кэссиди громко засту­чало. Разумеется, она знала, что Энджи бегает за Бригом, даже видела, как сестра чмокнула его в щеку, но это вряд ли можно было назвать свиданиями.

— Ну, не то чтобы хожу… Во всяком случае, пока. Но все возможно. Я собираюсь при­гласить его на вечеринку к Колдуэллам. Ду­маю, что кое-кто просто упадет… При мысли об этом Энджи хихикнула, у нее заблестели глаза.— Как бы то ни было, сегодня вечером я его увижу у бассейна. К тому времени ма и па досмотрят свои одиннадцатичасовые новости и лягут спать. Слуги все разошлись, ты в курсе, так что остается один Деррик.

— Ты уже пригласила Брига? — У Кэссиди начались спазмы в желудке.

— Нет еще.

— И ты думаешь, он пойдет?

— Конечно, пойдет. Это же гвоздь сезона! Все бедные детки в городе умирают от жела­ния попасть туда.

— Едва ли для Брига это имеет какое-ни­будь значение.

Брови Энджи поползли вверх.

— В чем дело, Кэсс? Уж не ревнуешь ли ты?

— Вот еще.

— Гм-м…— На полных губах старшей сес­тры появилась понимающая улыбка.— Что ж, ты ведь знаешь, у него есть брат, и он будет даже покрасивее Брига. Я совершенно точно знаю, что Чейз Маккензи даст отрубить себе правую руку, лишь бы пойти на этот пик­ник!

— Так почему бы тебе не пригласить его?

— Потому что он многого хочет. Слишком этим озабочен и готов пойти на все. Вроде Бобби и Джеда. А вот Бриг…— Она устави­лась в открытое окно и громко вздохнула. — Он такой дерзкий, такой самоуверенный! И сильный. Он делает все, что захочет, когда захочет, и плюет на обстоятельства. — Лицо Энджи стало задумчивым, и она закусила ниж­нюю губу. — В чем-то мы с ним очень по­хожи…

— Ты и Бриг?— фыркнула Кэссиди.— Не смеши меня!

Элегическое настроение Энджи как рукой сняло. На ее лице появилась коварная улыбка, от которой у Кэссиди внутри все похоло­дело.

Стараясь скрыть свое волнение, Кэссиди направила пульт на маленький телевизор, сто­явший на письменном столе. Ей нужен был шум, суета, грохот, что угодно, лишь бы про­гнать эту страшную картину. Так было всегда, когда она представляла себе Энджи и Брига вместе.

— Пожалуйста, окажи мне любезность. Ес­ли Деррик или кто-нибудь другой, все равно кто, станет спрашивать обо мне, просто по­ставь на окно настольную лампу, о'кей?

— Не понимаю, зачем тебе это нужно.

— Это будет сигнал тревоги. У меня ос­танется время, чтобы вернуться домой и по дороге придумать какую-нибудь историю — вроде того, что я не могла уснуть и решила искупаться.

— Хорошо,— без всякого выражения ска­зала Кэссиди, хотя внутри у нее все разры­валось от боли. Подхватив босоножки, Энджи соскользнула с кровати и бесшумно пошла к дверям.

— Смотри, не забудь. Это все, что от тебя требуется.— Она послала Кэссиди ослепитель­ную улыбку.— Я твоя должница, Кэсс.— Ти­хонько открыв дверь и убедившись, что в кори­доре никого нет, она исчезла, и Кэссиди ос­талась наедине со своим отчаянием.

Она щелкала кнопками пульта, но на экран не смотрела. Вместо этого у нее перед глазами стояли обнаженные Бриг и Энджи, мокрые после купания в бассейне. При одной мысли об этом в жилах закипала кровь.

Она чувствовала себя совершенно разби­той. Энджи не шутила насчет Брига. Она дей­ствительно собралась соблазнить его. И Бриг послушно заглатывал наживку!

Стукнув кулаком по подушке, Кэссиди по­глядела в открытое окно спальни. На темном небе мерцали яркие звезды. Над горизонтом уныло висела половина луны. Девушка под­нялась с кровати, подошла к открытому окну и принялась напряженно всматриваться во мрак. Ночная прохлада так и не наступила.

Влетевший в окно ветерок был теплым; он пошевелил складки ее ночной рубашки и при­жал мягкую ткань к разгоряченному телу.

Ну и пусть! Ей все равно. Ей нет никакого дела до Брига. Пусть делает все, что хочет и с кем хочет.

И все же она с каким-то сладким ужасом наблюдала, как Энджи претворяла в жизнь свой план.

Впервые в жизни Энджи заинтересовалась лошадьми. Каждый раз, когда Бриг работал с животными, она находила предлог, чтобы явиться на конюшню. Она взяла за правило разговаривать с ним, положив руки на ограду, улыбаться всякий раз, когда Бриг поворачи­вался к ней лицом, а когда их не разделял забор, стремилась встать к Бригу как можно ближе. Энджи приглашала его поплавать или покататься верхом, но он всегда отказывался, ссылаясь на работу. Кэссиди втайне торже­ствовала. Может быть, он и не попадется на ту же удочку, что все эти мальчишки, которые кружили вокруг ранчо, как стая назойливых мух.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бремя страстей"

Книги похожие на "Бремя страстей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лайза Джексон

Лайза Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лайза Джексон - Бремя страстей"

Отзывы читателей о книге "Бремя страстей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.