» » » » Лайза Джексон - Бремя страстей


Авторские права

Лайза Джексон - Бремя страстей

Здесь можно скачать бесплатно "Лайза Джексон - Бремя страстей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лайза Джексон - Бремя страстей
Рейтинг:
Название:
Бремя страстей
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бремя страстей"

Описание и краткое содержание "Бремя страстей" читать бесплатно онлайн.



Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лай­зы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые по­ступки… Сопереживание героям, напряженное ожи­дание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов заверша­ется счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вни­манием следить за перипетиями повествования.






Чем ближе приближался конец лета, тем больше появлялось мальчишек, как будто они чуяли, что с приходом сентября Энджи ус­кользнет от них. Уедет в свой колледж.

Но сердце Кэссиди чуяло беду. Разве не было у Брига Маккензи репутации бабника?

А Энджи разве когда-нибудь не добивалась того, чего хотела? Ей доставляло удовольствие доводить мужчин до безумия — взять хотя бы Джеда Бейкера и Бобби Алонсо…

Взглянув на кровать, Кэссиди нахмурилась. После разговора с сестрой спать она не могла. Да и в комнате было слишком жарко, сам вид простыни вызывал отвращение, в мозгу воз­никали образы Брига и Энджи. Надо было что-то предпринять. Уйти из этого дома!

И она знала, куда пойдет. С тех пор, как Реммингтон сбросил ее, прошло уже больше трех недель, и плечо почти зажило. Похоже, Бриг нарочно не позволял ей ездить на соб­ственной лошади— ничего, она сделает это без его ведома. Надо его проучить. Пусть лю­буется на свою ненаглядную Энджи, а она тем временем…

С какой стати она должна сидеть и кара­улить сестру? Да пусть ее поймают! Пора бы отцу, боготворившему землю, по которой сту­пает Энджи, увидеть правду. Может, если Рекс застанет ее с Бригом, он узнает настоящую цену своей обожаемой доченьки… Впрочем, Кэссиди такое неравенство даже устраивало. Она не желала, чтобы отец относился к ней так же внимательно, как к Энджи. Ей хотелось быть такой, как она есть, и поступать так, как она считает нужным. Ни разу не позавидовала она привилегированному положению сестры; став принцессой, Энджи лишилась своей сво­боды. Нет, с отцом у Кэссиди не было про­блем, но вот с матерью… Та всегда заставляла ее подражать старшей сестре, а Кэссиди это бесило.

Она натянула старые джинсы и трикотаж­ную рубашку, скрепила непослушные волосы резинкой и, обув старые спортивные туфли, выскользнула из комнаты. Как и предсказы­вала Энджи, никто не попался ей навстречу, и Кэссиди благополучно добралась до черного хода.

Крадучись, она выбралась через заднюю дверь на крыльцо и замерла от страха, когда громко скрипнули петли и Боне, старый сторо­жевой колли, поднял голову и хрипло гавкнул.

— Тс-с… Это же я.

Собака завиляла хвостом и застучала им по доскам заднего крыльца.

Кэссиди собиралась идти прямиком к ко­нюшне, но у зарослей рододендронов невольно замедлила шаг. Ей хотелось знать, не блефует ли Энджи. Скрестив пальцы на счастье, она обогнула дом, бесшумно пошла по вымощен­ной плиткой дорожке через розарий, наполнен­ный ароматом пышно цветущих роз, миновала несколько террас, ступенями спускавшихся к воде, и оказалась у бассейна.

Над водой разносился приглушенный жен­ский смех. Когда глаза Кэссиди привыкли к темноте, она увидела совершенно обнажен­ную Энджи, грациозно скользившую в про­зрачной воде. Одежда ее была небрежно бро­шена на бортик, на загорелом теле ярко белели места, обычно прикрытые купальником.

У Кэссиди сжалось сердце. Энджи проплы­вала мимо, такая гибкая, такая женственная… На белых грудях резко выделялись темные круги сосков, под животом чернел треугольник темных волос. Она была прекрасна, соблаз­нительна…

К горлу Кэссиди подступил комок.

Вдруг раздался шипящий звук: кто-то зажег спичку.

Слабый ветерок донес едкий запах серы, и горькая правда открылась Кэссиди: Бриг не устоял перед попытками Энджи соблазнить его. Он пришел и стоял здесь, наблюдая за устроенным сестрой зрелищем.

Она обвела взглядом внутренний дворик и обнаружила его сидящим возле трамплина для прыжков. Носки его ковбойских сапог по­грузились в воду. Он наклонился и прикурил, прикрывая пламя ладонью: на его лицо упал золотистый отблеск. Глубоко затянувшись, Бриг помахал спичкой, и крошечный язычок пламени исчез.

Энджи вынырнула у самых ног молодого человека. Она попыталась спрятаться под во­дой, но это оказалось невозможно — разве что исчезли соблазнительные груди и ягодицы, ко­торые только что мелькали на поверхности.

—Я… я не думала, что вы придете так рано,— прошептала она.

Бриг взглянул на часы, но не сказал ни слова. Просто сидел и курил.

— Сейчас я оденусь. Подождите минут­ку.— Она подплыла к краю бассейна, вылезла из воды, тряхнула мокрыми волосами и натя­нула купальник, накинув сверху халат, как буд­то и впрямь была смущена.

С рвущимся из груди сердцем наблюдала Кэссиди, как Энджи подошла вплотную к Бри­гу.

— Что вам от меня нужно? — тихо спросил он.

Энджи улыбнулась ему, глядя снизу вверх.

— О, много чего…— Она осмелела и вдруг дотронулась до его руки.

Бриг тут же схватил девушку за плечи и, держа на расстоянии, окинул разъяренным взглядом.

— Может быть, лучше прекратите эти иг­ры? Вы сказали, что нам надо встретиться по важному делу.

— Мне нужен кавалер,— выпалила она.

Бриг фыркнул.

— Кавалер? Вам? Да у вас их больше, чем рабочих на вашей мельнице!

— Верно, но это случай особый. Я не хочу идти с кем попало.— Она откинула пряди мокрых волос и посмотрела Бригу прямо в глаза. Запрокинутое лицо Энджи мягко све­тилось в сиянии луны.— Я хочу, чтобы вы сопровождали меня на пикник к Колдуэл­лам.— Энджи обвила руками его шею и вздох­нула.— Это важное событие, и мне даже ду­мать противно, что я могу пойти туда с маль­чиком.

Она приподнялась на цыпочки, вынула у не­го изо рта сигарету и швырнула ее на влажный цемент. Окурок зашипел и погас. Слегка каса­ясь губами его губ, Энджи сказала:

— Ну же, Бриг. Разве вам не хочется? Представляете, какое это произвело бы впечат­ление на всех присутствующих?..

— Но я с вами не пойду,— не очень уверен­но возразил он.

В темноте ночи блеснула белозубая улыбка.

— Разве я плохо придумала? Вам будут завидовать все молодые люди в городе.

— А если мне на это наплевать?

— А если нет?— прошептала она, прежде чем снова поцеловать его. На этот раз Бриг не сопротивлялся. Руки, удерживавшие Энджи на расстоянии, вдруг сомкнулись, и ее послуш­ное тело прильнуло к его груди. Он издал низкое рычание, от которого у Кэссиди засту­чало в висках, и прильнул к губам Энджи с такой яростью, в которой было даже что-то животное.

Кэссиди с трудом сдержала рвавшийся из горла крик, когда Энджи обвила ногами ноги Брига. Не в силах видеть эту сцену, она резко повернулась, споткнулась о корень и сильно ударилась поврежденным плечом о ствол дере­ва. Боль пронзила руку насквозь, но девушка продолжала бежать, стараясь не обращать внимания на катившиеся по щекам слезы. Глу­по, но она плакала.

Из-за Брига Маккензи.

Который считал ее капризным ребенком.

Кэссиди охватила бессильная ярость, и она поняла, что должна сделать. Оставить их в по­кое. Пусть занимаются чем хотят, это не имеет для нее никакого значения. Старшая сестра унизила ее, заставив стоять на часах и под­глядывать за собой.

Она бежала мимо темных построек к ко­нюшне. Хотя плечо еще болело, девушка была уверена, что сумеет справиться с Реммингтоном. И помчится так быстро, что Бриг с Энд­жи вылетят у нее из головы.

С этой минуты ей будет все равно, что они делают. И все же когда Кэссиди открывала двери конюшни, больше всего на свете ей хоте­лось оказаться на месте Энджи, которую сей­час обнимал Бриг, хотелось самой целовать его и чувствовать тяжесть мужского тела, при­жимающего ее к земле. Потому что — не в пример Энджи — шестнадцатилетняя Кэссиди ясно сознавала, что влюблена в Брига Мак­кензи, и ненавидела себя за это.

Глава 5

Фелисити изогнулась и застегнула на спине лифчик. Бесполезно пытаться соблазнить Дер­рика, когда он в таком состоянии. Кажется, он уже забыл о ней. О да, конечно, он отвез ее в Портленд — якобы для того, чтобы сводить в кино, — снял комнату в паршивом мотеле и занялся с ней любовью, но по-настоящему витал где-то далеко отсюда. Все было совсем по-другому, чем когда-то, а он даже не созна­вал этого…

Разметав по подушке густые черные воло­сы, он лежал на кровати с сигаретой в зубах и смотрел теленовости. Ведущий занудным го­лосом сообщил о страшной волне жары, захва­тившей весь штат, о том, как долго она про­держится и как это скажется на урожае и поче­му в такую погоду не следует поливать га­зоны.

Кого это волнует?..

Фелисити встала с постели, подошла к окну и сквозь жалюзи выглянула на улицу. Напро­тив, у ресторана, судя по неоновой рекламе, предлагавшего «настоящую северокитайскую кухню», толпился народ. Веселые, оживленные мужчины и женщины скрывались за ярко ос­вещенной дверью. Они смеялись и болтали. Держались за руки. Влюблялись.

Сколько времени прошло с тех пор, когда Деррик в последний раз брал ее за руку? Или водил куда-нибудь? Она проглотила подсту­пившим к горлу комок. Плакать при нем не имело никакого смысла — это только разозлило бы Деррика, а нрав у него был покруче, чем у Фелисити. Она провела пальцем по ребрис­тым полоскам жалюзи и попыталась предста­вить себе жизнь без Деррика Бьюкенена. Эта мысль ужаснула ее, но хуже всего было то, что червячок страха уже давно сидел внутри нее и жил постоянно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бремя страстей"

Книги похожие на "Бремя страстей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лайза Джексон

Лайза Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лайза Джексон - Бремя страстей"

Отзывы читателей о книге "Бремя страстей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.