» » » » Сара Маккерриган - Чары воительницы


Авторские права

Сара Маккерриган - Чары воительницы

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Маккерриган - Чары воительницы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Маккерриган - Чары воительницы
Рейтинг:
Название:
Чары воительницы
Издательство:
Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-43739-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чары воительницы"

Описание и краткое содержание "Чары воительницы" читать бесплатно онлайн.



Хелена, из Ривенлоха, воспитанная девой-воительницей, привыкла решать проблемы при помощи меча. А теперь, когда ее младшую сестру насильно выдают замуж, она должна действовать без промедления. И Хелена идет на отчаянный шаг — похищает лучшего друга жениха, нормандского рыцаря Колина дю Лака.

Однако Хелена страстно влюбляется в своего заложника, и ее любовь остается без ответа.

Но что же дальше?

Благородному норманну не простят брака с «кельтской дикаркой»…






— И полагаю, ты считаешь это замечательным? — Пейган вынул кинжал, чтобы разрезать ее окровавленную тунику. — Хелена из Ривенлоха, ты дурочка, — пробормотал он, — почти такая же пустоголовая, как твоя сестра. А я еще больший дурак. Мне никогда не следовало…

— Не вини себя. Ты прав. Я и правда пустоголовая.

Она подняла голову, чтобы взглянуть на рану. Там, где кольчуга на бедре была прорезана, из раны текла кровь. От этого вида ее замутило.

Пейган расстегнул широкий ремень, удерживающий ее кольчужные лосины, и осторожно стянул кольчугу поверх раны. Потом он разорвал тонкую ткань ее белья, обнажая бедро.

— Там все в порядке, да? — робко спросила Хелена.

— Разрез глубокий, но чистый. Заживет.

— Значит, я снова смогу сражаться?

Он скривился и свернул в тампон кусок ткани, чтобы остановить кровь.

— К сожалению, да. — Потом он добавил: — Но не в этом турнире, попомни мои слова!

Но, несмотря на его зловещее предупреждение и пульсирующую боль в бедре, она уже планировала следующую схватку. Ни один норманн не будет указывать Воительнице Ривенлоха, можно или нет ей участвовать в ривенлохском турнире.


Колин, стиснув зубы, ходил вдоль поля, ударяя кулаком по ладони. Боже! Ожидание разрывало его на части. Но будь он проклят, если позволит кому-то узнать об этом. Он продолжил свои схватки, как будто его сердце не рвалось из груди, так что было трудно дышать.

Тревога сделала его фехтование мучением. Он даже уронил щит в последней схватке. Если он не будет внимательнее, он может погибнуть.

Погибнуть…

Что, если Хелена умерла?

Безрассудный страх сжал сердце Колина. Он задушил его проклятием. Кровь Христова! Она же сама ушла в поля боя. Она не умрет, попытался убедить он себя.

По крайней мере, не сразу. Если в ране не осталось металла. И если часто менять повязку. И если…

Он снова стал ходить взад-вперед.

Паж, примчавшийся к нему со стороны шатров, заставил его замереть на месте. Еще до того, как парнишка заговорил, Колина охватила паника. Что-то случилось. Хелена в беде. Он должен пойти к ней.

— Где она?

— В шатре лорда Пейгана, милорд.

Колин бросился прочь от ристалища, шаря между палатками, пока не нашел шатер Пейгана. Полог шатра распахнулся под его рукой, словно крыло гигантской испуганной птицы.

— Хелена! — хрипло крикнул он.

Слава Богу, она была там. Живая, целая, она морщилась от резкого луча солнца, упавшего ей на лицо. Но там был и Пейган. И пока он смотрел на них, самые ужасные страхи Колина обрели форму. Они были любовниками. В этом не было сомнения. Хелена лежала полуголая на тюфяке, ее лосины спущены, чтобы открыть один шелковистый бок и окровавленное бедро.

Пейган склонился над ней. Его руки и глаза двигались по ее плоти, фамильярно касаясь ее. Трогая те части ее, которые когда-то принадлежали Колину. Она ушла к Пейгану, ища того, в чьих объятиях познает успокоение. И он дал ей это. Их вина была такой же явной, как багровый шрам на заклейменной шлюхе.

Боль и ярость ослепили Колина. Он издал дикий, собственнический рев. Схватив Пейгана за ворот кольчуги, он швырнул его в другой угол шатра, как кошка мышь. Потрясенный Пейган приземлился бесформенной грудой у тканевой стены.

— Ты проклятый ублюдок!

Это яростное ругательство принадлежало Дейрдре. Она только что вошла в палатку и увидела, как ее муж летит на пол, как куча грязного белья. Не надо быть мудрецом, чтобы провидеть, кто отправил его туда. Она тут же бросилась на спину Колина, молотя его своими слабыми кулачками.

Колину показалось, что на него приземлился дикий котенок, шипя и фырча на него в бессильной ярости. Это раздражало и отвлекало. Не думая, он протянул руку через плечо и мягко оттолкнул свою мучительницу.

Низкий рык донесся со стороны Пейгана, который медленно поднимался на ноги. Он вдруг стал таким же опасным, как загнанный в угол волк.

— Убери свои руки от моей жены, — произнес он смертоносным шепотом, его глаза были мрачны, как грозовой шквал.

Колин еще хмурился, но, обернувшись, он на мгновение метнулся назад на беременную женщину, которую он только что оттолкнул. Но ведь он не повредил Дейрдре. Он же не собирался вредить ей.

Но нет, она все еще смотрела на него с нескрываемой ненавистью.

Потом все сожаления, которые он чувствовал, быстро поглотил гнев.

— Твоей жены? — бросил Колин. — Которой, Пейган?

— Что?

— Дейрдре или Хелены?

Горечь и боль сжали его горло, когда он встал лицом к лицу с человеком, которого когда-то называл братом.

— Что? — хором воскликнули Дейрдре и Хелена.

Колин перевел печальный взгляд на Дейрдре.

— Почему ты не скажешь ей, Пейган? Расскажи ей, как ты и Хелена каждое утро встречались в лесу.

Хелена испуганно вдохнула:

— Ты знаешь?

Предательство сжало сердце Колина. Слышать признание из уст самой Хелены было самой страшной болью.

— Пейган? — ошеломленно спросила Дейрдре. — Это правда?

— Нет, — решительно ответил он.

— Да, — в то же мгновение признала Хелена.

Колин разразился резким невеселым смехом.

— Если вы собираетесь спать вместе, вам следует, по меньшей мере, лгать одинаково.

— Колин, — сказал Пейган, — послушай меня. Эго не то, что ты думаешь.

— Это не важно, Пейган. — Отчаяние сделало его злым и безрассудным. — Как ты сказал раньше, одна сестра так же хороша, как другая. Когда эта выздоровеет, — сказал он, кивая на Хелену, — клянусь, ее губы будут такими же сладкими, как эти.

Колин схватил Дейрдре за руку, притянул к своей груди и набросился на нее с поцелуем, который был настолько же жестоким, насколько бесстрастным. Может быть, у нее был вкус меда. Может быть, вкус лука. Он не знал. Он знал только, что, когда отстранился, его жажда мести не уменьшилась ни на йоту.

У Пейгана не было шанса ударить его. Последнее, что Колин видел перед тем, как все смешалось, был взмах светлых волос, пара горящих зеленых глаз и женственный кулак беременной женщины, приближающийся к его лицу.

Глава 22

Первым инстинктом Хелены, когда кулак Дейрдре врезался в переносицу Колина, было защитить его. Забыв о своей ране, она попыталась встать, чтобы броситься на сестру. За поцелуй, который он подарил Дейрдре, на Колина она бросится потом, но это может подождать. К несчастью, когда она подняла кулаки, на ее глаза упала серая пелена. Она замотала головой, пытаясь стряхнуть этот туман и при этом сохранить равновесие.

Пейган и Дейрдре орали друг на друга, но их голоса звучали приглушенно, как будто через очень толстую ткань. А Колин, шатаясь, стонал, прижимая руку к разбитому носу.

Тут вдруг распахнулся полог палатки, и слепящий свет затопил царящий внутри хаос.

— Какого дьявола…

Это была Мириел. Она изумленно открыла рот. Следом за ней в палатку просунула голову Сан Ли и мрачно нахмурилась, увидев происходящее.

Пейган и Дейрдре дружно обернулись к ним и сразу же продолжили свой спор.

— Ты делаешь поспешные выводы, — укорял он.

— Так же как ты! — парировала она. — Ты считаешь, что я настолько глупа, чтобы поверить тебе!

— Ты упрямая девчонка! Ну почему ты даже не слушаешь…

— Что? Слушать твою ложь?

— Прекратите, вы, двое!

Все обернулись в удивленном молчании. Неужели этот громкий вопль издала малышка Мириел?

— Ну, а сейчас, — сказала она уже спокойнее, скрестив руки на груди, и Сан Ли позади нее сделала то же самое, — кто-нибудь скажет мне, что здесь происходит?

— Недопонимание, — ответил Пейган.

— Ага, — холодно бросила Дейрдре. — Похоже, ты недопонял наши брачные клятвы.

С этими словами она оттолкнула Пейгана и вышла из палатки.

Пейган пнул ногой кусок дерна и грязно выругался.

— Кровь Христова! Я знал, что это было ошибкой. — Он бросил на Хелену взгляд, полный гнева и самоосуждения. — Мне жаль, что мы вообще начали все это.

— Нет! — Хелену на мгновение охватила паника. — Не говори так, — продолжала настаивать она, цепляясь за тканевую стену, чтобы удержаться на ногах. — Мне не жаль. Я благодарна.

— Благодарна, — сказал Пейган, качая головой. — За что? Ты едва стоишь на ногах. У Колина разбит нос. А Дейрдре… — Он уныло посмотрел в пол. — Господи, она больше никогда не поверит мне.

Хелена медленно проковыляла вдоль стены палатки к нему. Да, она отчаянно хотела продолжать тренировки с Пейганом, но не ценой брака Дейрдре.

— Это все моя вина.

Пейган покачал головой:

— Нет, моя. И я должен все исправить. — Он выпрямился и кивнул Мириел: — Ты можешь заняться их ранами?

— Конечно, — ответила Мириел.

— Конечно, — эхом повторила Сан Ли.

После этого Пейган пошел искать свою жену.

Хелена надеялась, что она послушает его. И она надеялась, что Колин послушает ее. Как этот негодяй мог поверить, что она совершает прелюбодеяние с Пейганом?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чары воительницы"

Книги похожие на "Чары воительницы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Маккерриган

Сара Маккерриган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Маккерриган - Чары воительницы"

Отзывы читателей о книге "Чары воительницы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.