» » » » Люсиль Картер - Вперед, к счастью!


Авторские права

Люсиль Картер - Вперед, к счастью!

Здесь можно скачать бесплатно "Люсиль Картер - Вперед, к счастью!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люсиль Картер - Вперед, к счастью!
Рейтинг:
Название:
Вперед, к счастью!
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2780-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вперед, к счастью!"

Описание и краткое содержание "Вперед, к счастью!" читать бесплатно онлайн.



Женщина, носящая имя Клеопатра, просто не может не быть роковой красоткой, покоряющей мужские сердца. Клео Льюис действительно обладала необыкновенной красотой. Однако любовь, как ни странно, обходила Клео стороной. Мужчины предавали ее, она страдала, лила слезы, но все равно верила, что когда-нибудь встретит свою вторую половинку. Влюбившись в очередной раз и снова разочаровавшись, Клео решила ненадолго вернуться на свою родину, в маленький городок, где время течет медленнее, а люди добрее, чем в мегаполисе. Клео полагала, что душевные раны здесь заживут в мгновение ока. Как же она ошибалась...






— Понятия не имею. Скорее всего, ей что-то нужно от одной из нас, — пожала плечами Марша. — Но это не повод, чтобы ей отказывать.

— Мне не нравится, когда меня используют!

— Это никому не нравится. Но неужели тебе не интересно, зачем Лоре понадобилось подружиться с нами?

Клео догадывалась, почему Лора напросилась на ужин с теми, кого еще вчера считала ниже себя. Однако рассказать о своих подозрениях Марше фактически означало поведать о них всему офису.

— Может быть, ей просто одиноко, — предположила Клео. — Ходят слухи, что у нее проблемы на личном фронте.

— Я слышала еще кое-что, но, пока информация не проверена, я не смогу тебе ни о чем рассказать.

Это было что-то новенькое. Марша не умела держать язык за зубами. Ее намерение молчать говорило о том, что услышанная сплетня касается кого-то, от кого Марша зависит.

Кажется, отношение Лоры к Идену уже не является тайной, подумала Клео. Мне нужно быть осторожной, чтобы его симпатия ко мне не стала достоянием общественности.

— Что ж, идем, я готова. — Клео выключила компьютер и сдержанно улыбнулась, увидев, что в коридоре уже стоит Лора, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу.

Если бы у меня были приятельницы помимо Марши, я бы никогда не попала в такую нелепую ситуацию, подумала Клео. Мне не пришлось бы ходить в ресторан с человеком, которому я не могу доверять. Из-за того, что у меня нет подруг, приходится довольствоваться общением с Маршей. Правильно ли я поступаю? Быть может, лучше быть одной, чем тратить свое время на ужины с коллегой, которую я, честно признаться, недолюбливаю? А сегодня мне вообще придется терпеть общество двух таких коллег.

Клео решила, что из вежливости выпьет в ресторане коктейль и, сославшись на головную боль, уедет домой. Ей нужно было побыть в тишине. Ведь выговориться и поведать о своих проблемах Марше и уж тем более Лоре она не могла. Каждый раз, когда Клео вспоминала об Алексе — а думала она о нем постоянно, на ее глаза наворачивались слезы, а сердце болезненно сжималось. Что, если она не выдержит и расплачется при Марше и Лоре?

— Ты выглядишь ужасно, — со свойственной ей прямолинейностью сообщила Марша, когда она уселись за свой любимый столик в ресторане. — Переживаешь из-за расставания с Алексом?

— Нет, это из-за усталости. — Клео улыбнулась. — А ведь впереди длинная-длинная неделя.

— А я с радостью хожу на работу! — заявила Лора.

— Еще бы, — многозначительно хмыкнула Марша и поспешно добавила: — У тебя ведь такая ответственная должность.

Клео едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Кажется, Лору ждет отличный вечерок. Марша не преминет отпустить шпильку в ее адрес.

Заказав коктейль, Клео заставила себя прислушаться к разговору своих соседок по столу. Можно посидеть еще минут двадцать, пока они решают, что заказать на ужин, а потом удрать, уединиться в своей зеркальной квартире, отгородиться от мира плотными шторами и закрытой на все замки дверью.

— Ты помнишь про вечеринку в эту пятницу? — Лора тронула ее за плечо.

Клео бросила на нее взгляд.

— Да, помню. Однако боюсь, что прийти не смогу.

— Ты сошла с ума! — воскликнула Марша. — Я готовилась к этой вечеринке почти месяц! Когда еще выпадет возможность повеселиться? Пятилетие компании не каждый день бывает.

— Да, оно обычно празднуется всего один раз, — с улыбкой ответила Клео. — У меня нет настроения, чтобы веселиться.

— Тебе нужно развеяться, — с вызывающей подозрение заботливостью произнесла Лора. — Нельзя замыкаться в себе.

— Не стоит меня жалеть, — недовольно произнесла Клео. — Ничего страшного не произошло. Я всего лишь рассталась с мужчиной. Такое бывает сплошь и рядом.

— В твоих глазах такая тоска, — покачала головой Лора. — Не лги нам, признай, что ты страшно переживаешь.

— Ты ошибаешься, — сухо ответила Клео. Она ненавидела, когда пытались влезть ей в душу, тем более когда это делали посторонние люди.

Официант принес коктейли, и Клео схватила свой стакан, как спасательный круг. Выпив напиток до дна меньше чем за минуту, она взглянула на часы, сослалась на головную боль и поспешила уйти из ресторана, как и планировала. За спиной она услышала шушуканье, но не стала оборачиваться. Марша и Лора успели найти общий язык: у них обнаружилась общая страсть — сплетни.

Надеюсь, Марша не сболтнет ничего лишнего про меня, подумала Клео, ловя машину. Ей было так неприятно общество двух болтушек, что она готова была бежать до своего дома, не дожидаясь такси. Хорошо, что я почти ничего не рассказываю Марше, похвалила себя Клео. Однако у нее не только превосходный слух, но и отличная фантазия. Нехватку фактов она с лихвой компенсирует придуманными сведениями.

Клео внезапно ощутила ужасную усталость. Она вспомнила о предложении Идена взять отпуск и подумала, что, скорее всего, примет это предложение.

Поговорю с ним после вечеринки, решила Клео. А за неделю постараюсь переделать все важные дела, чтобы у Идена не было ко мне никаких претензий. Впрочем, ему и так не к чему придраться. Да, я действительно заслужила небольшой отдых.

3

Клео всю неделю жила словно во сне. Она механически делала все то, что раньше доставляло ей удовольствие: занималась по утрам гимнастикой, пила кофе с молоком, работала, вечером смотрела телевизор, поедая купленный в ресторанчиках готовый ужин. Словно робот, она выполняла свои обязанности, хотя раньше буквально горела на работе. Немудрено, что в пятницу вечером, когда Марша напомнила ей о вечеринке, Клео отмахнулась.

— Я собираюсь поехать домой, принять душ и съесть целую гору восхитительных шоколадных конфет, пялясь в телевизор, — сказала она. — Ни о какой вечеринке не может идти и речи.

— Но ты обещала, что пойдешь! — капризно произнесла Марша. — Выходит, грош цена твоим словам.

— Не смей меня шантажировать, — вяло улыбнулась Клео. — Мне нечего надеть, я не договаривалась со своим парикмахером, чтобы он сделал мне прическу, да и вообще я не в настроении.

— У тебя дома шкаф набит одеждой, которую ты не носишь! Поищи что-нибудь. А насчет прически… Достаточно распустить волосы и расчесаться. Если бы у меня была такая шикарная шевелюра, я бы не стала прятать ее под заколки. Возражения не принимаются, Клео! Ты обязана присутствовать на празднике в честь пятилетия компании.

— Если только ненадолго загляну…

Марша дружески обняла Клео и похлопала ее по спине.

— Я знала, что тебя не придется долго уговаривать. Ты кажешься букой, но на самом деле обожаешь шумные праздники.

Это было абсолютной чепухой. Шумные вечеринки наскучили Клео лет пять назад. Однако возражать она не стала. Проще согласиться с Маршей, чем вступать с ней в спор.

Клео собиралась пораньше закончить работу, чтобы поехать домой и переодеться, но, как обычно, засиделась в офисе допоздна.

Какой смысл наряжаться, если я все равно надолго не останусь на вечеринке? — сказала себе Клео, решив пойти на праздник в рабочей одежде: белой блузке и темно-синей юбке-карандаше.

Вечеринка, разумеется, проходила в дорогом ресторане. Пафос был неотъемлемой частью праздничной программы. Так что Клео ничуть не удивилась, увидев официантов, наряженных в расшитые золотом ливреи, и младших сотрудниц фирмы, нацепивших дорогие украшения, взятые напрокат.

Клео надеялась затеряться в толпе, чтобы избежать встречи с Маршей и Лорой, но этих женщин словно магнитом тянуло к тем, кто стремился спрятаться от них.

— Симпатичная блузка, — сказала Лора, выросшая как из-под земли. Ее презрительный взгляд вступал в противоречие со сказанными словами. Секретарша уже была пьяна, несмотря на то что вечеринка началась совсем недавно. Лора пошатывалась, словно тростник на ветру.

— Спасибо, ты тоже чудесно выглядишь.

— Но не так хорошо, как ты. — Лора шмыгнула носом и сделала большой глоток из бокала, который держала в руках. — С тобой никто не может соперничать. Стоит тебе поманить мужчину пальцем — любого мужчину, и он тут же прибежит к тебе. Несправедливо… Даже наш босс не сводит с тебя глаз. Тебе должно быть стыдно за то, что ты так успешна. Ты этого не заслужила.

— Ты здесь одна или с мужем? — спросила Клео, стараясь отвлечь ревнивую женщину от опасных мыслей.

— Одна! — Лора гордо вскинула голову. — Мой муж доверяет мне. Он считает, что я не способна на безумства. Если бы я сказала, что хочу ему изменить, он бы не поверил. Идиот.

— Он любит тебя.

— Нет, просто он считает, что я не могу никому понравиться. — Лора повысила голос. — А я красотка! Красотка! Не хуже некоторых…

Клео интуитивно отодвинулась назад и как раз вовремя: взмахнув руками, Лора выплеснула вино из бокала на пол, а сама едва не упала. Повиснув на проходящем мимо официанте, секретарша истерически расхохоталась, глядя ему в лицо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вперед, к счастью!"

Книги похожие на "Вперед, к счастью!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люсиль Картер

Люсиль Картер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люсиль Картер - Вперед, к счастью!"

Отзывы читателей о книге "Вперед, к счастью!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.