» » » » Роберт Линдон - Соколиная охота


Авторские права

Роберт Линдон - Соколиная охота

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Линдон - Соколиная охота" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Клуб Семейного Досуга, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Линдон - Соколиная охота
Рейтинг:
Название:
Соколиная охота
Издательство:
Клуб Семейного Досуга
Год:
2012
ISBN:
978-966-14-3852-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соколиная охота"

Описание и краткое содержание "Соколиная охота" читать бесплатно онлайн.



ХІ век. Франция. Валлон, возвращаясь домой после тяжелого похода, ожидал чего угодно, но не этого! Жена изменила ему, и в порыве ярости рыцарь убил любовников. Теперь он изгнанник, обреченный скитаться по миру в поисках приключений. Валлон берется отыскать белоснежных кречетов для турецкого эмира. Закаленному в битвах воину и его спутникам предстоит проделать долгий и полный опасностей путь через Киевскую Русь, Шотландию, Норвегию… Недруги подстерегают на каждом шагу, и именно среди них Валлон встретит свою любовь: прекрасная Кэйтлин, сестра его врага, сама залечит его раны, а ее взгляд оставит на сердце рыцаря неизгладимый след. Эмир хочет видеть Кэйтлин в своем гареме и обещает рыцарю сказочное сокровище. Согласится ли Валлон променять любовь на богатство?






Кинув на Вэланда свирепый взгляд, он удалился. Сиз схватила сокольника за локоть.

— Как ты мог? Ты же знал, что это не я.

— Прости меня.

— Но почему? — Она ударила его в грудь. — Почему?

Вэланд промычал.

— Я должен был отказаться от своего обвинения. Дрого знает нечто такое, что может поставить меня самого в опасное положение.

— О чем ты говоришь?

— Я не могу тебе этого сказать.

— Но ты обещал мне все рассказывать.

— Я так и делал. Все, кроме одной вещи.

Он пошел вперед.

— Сиз, вернись. Прошу, послушай меня.

Она ушла. Наступила ночь. В клетке позвякивали колокольчики белого кречета, а далеко в степи кочевники оплакивали своего сородича.


XLII


Они продолжили путешествие по реке, ставшей такой широкой и медленной, что казалось, будто они остаются на месте, а земля движется мимо них. Через два дня после стычки Богдан показал на стаю стервятников, кружившихся над утесом на восточном берегу. Игорь повернулся и передал предупреждение.

— Там русский крестьянский хутор, — перевел Геро. — Проводники думают, что с его обитателями что-то случилось.

— Скажи им, чтобы пристали к берегу.

Корабли остановились, русские солдаты высадились в сильном волнении и пошли вверх, оскальзываясь на грязной дороге рогожными башмаками, подвязанными грубыми пеньковыми веревками. Холодный ветер доносил запах гари с примешивающейся к нему вонью мертвечиной. Дом сгорел до самого основания. Завидев их приближение, степная лисица поспешила удрать, а три стервятника пошли прочь от наполовину съеденной коровы, прежде чем подняться в воздух.

Лоцманы сообщили, что здесь жила семья из пяти человек. Вэланд нашел останки мужчины на гречишном поле. Следов его жены и троих детей нигде не было.

— Половцы ушли отсюда недавно, — сказал он, — не больше четырех дней назад.

Валлон окинул взглядом степь, невысокие холмы, цепью уходящие до самого горизонта. Никаких других поселений нигде не было видно. Ни одного дерева, чтобы можно было сориентироваться, только волнующиеся от ветра травы.

— Почему они поселились в таком опасном месте?

— Здесь хорошие плодородные земли. Половцы несколько лет не заходили так далеко на север. Они попытали счастья, и им не повезло.

Опустошенность этого места привела русских в трепет. Они побежали назад, к кораблям, даже не предав земле владельца хозяйства. Валлон с сокольником немного задержались, слушая завывания ветра в траве и наблюдая, как тени облаков бегут по степи. Им представился крестьянин, поднявший взгляд от повседневной работы на вооруженных всадников, загородивших горизонт. Валлон поежился.

— Идем отсюда.

Днепр нес свои воды в нерушимом спокойствии, потом левый берег начал повышаться, и течение ускорилось, когда с обеих сторон реку сжали скалы. С тех пор как они покинули Киев, река все время несла их на юго-восток. Теперь Днепр повернул строго на юг, и путешественники увидели, что он исчезает в расселине, раскалывающей плоскую возвышенность примерно в пяти милях вниз по течению.

— Пороги! — крикнул Игорь, показывая вперед.

Солнце еще не поднялось в зенит, когда проводники внезапно прекратили дневной переход у поросшего травой острова ниже очередного притока. По словам Богдана, дальше двигаться не было смысла. Они находились всего в нескольких милях выше первого порога. Теперь, когда дни стали значительно короче, чем ночи, понадобится два дня, чтобы пройти все девять порогов. Если они тронутся в путь на рассвете, то к закату преодолеют первые пять.

Члены отряда Валлона выгрузили лошадей и, стреножив, отпустили их пастись. Вэланд и Сиз отправились добывать корм для кречетов. Валлон и Геро пошли в конец острова и там наблюдали, как поток глинистого цвета, бурля, устремляется в теснину между крутыми гранитными берегами. Над ними нависало небо, похожее на покрытое глазурью перевернутое блюдо, раскрашенное легкими облачками. Геро взглянул на Валлона.

— Дрого непременно сделает еще одну попытку вредительства. Чем дальше мы продвигаемся к цели, тем в большее отчаяние он будет приходить.

Валлон кивнул.

— Я выгоню их, как только мы пройдем пороги и избавимся от угрозы нападения половцев.

— Они долго не протянут в степи.

— Мне не особенно жаль, что придется отправить их на верную смерть. Мы дадим им лодку и достаточно пищи, чтобы добраться до Черного моря. Если они дойдут до него… — Он прервался. — Сюда идут Вэланд и Сиз.

Они появились с противоположного конца острова и сбежали вниз, чтобы присоединиться к Валлону и Геро. Франк улыбнулся.

— Безуспешно?

— Всадники на западном берегу, — доложил сокольник. Он взял Валлона за локоть, вынуждая повернуться. — Они скрылись, но будут наблюдать. Лучше не показывать, что мы их видели.

— Это пастухи?

— Нет, кроме луков, у них были щиты и сабли. Я насчитал четырех, но их могло быть и больше. Мы должны убраться с острова. Пролив между островом и берегом достаточно мелкий, чтобы перейти его вброд.

Валлон взглянул в сторону лагеря.

— Это нужно тщательно обдумать. Русские могут уйти назад, если узнают, что у нас на пути половцы.

Возвращаясь в лагерь, они согласовали план дальнейших действий. Они нашли Ричарда, который в одиночестве сидел у костра, и сообщили ему о всадниках. Больше никому. Геро сходил к костру русских и пригласил кормчих прийти и обсудить проход через теснину. Валлон их принял доброжелательно, а Ричард подал кружки с медом.

— Итак, — начал Геро, — расскажите нам больше о порогах.

Игорь произнес свой ответ нараспев, будто читая молитву.

— Первый называется Кодацким. У него четыре уступа. — Он изобразил греблю. — Придерживайтесь левой стороны. Следующий — Сурской, варяги его называют Не Спи. Очень скоро вы попадете на чрезвычайно опасный Лоханский, состоящий из трех уступов и множества коварных камней ниже по течению. За ним следует Звонецкий. Когда его минуете, ваши сердца придут в трепет перед порогом под названием Ненасытец. Здесь река перекатывается через двенадцать уступов со скоростью мчащейся лошади. Там нет времени размышлять, нет времени выбирать путь. Молитесь Богу и вверяйте свои жизни в его руки. Тысячи душ и их сокровища упокоились в глубоких омутах этого порога. Если вы преодолеете Ненасытец и опасные камни ниже него, ваш курс ляжет на запад мимо большого острова. Дальше река течет спокойно многие версты.

Не теряйте бдительности. Не прекращайте молиться. Впереди вас ждет порог Вовниговский со своими бурными потоками, таящими в себе множество опасностей.

С закрытыми глазами Игорь раскачивался из стороны в сторону.

— Только вы успеете поблагодарить Бога за спасение, как окажетесь на пороге, который называется Будило. За ним река снова поворачивает на юг и подходит к Липшему. Он не очень опасен. Теперь вам предстоит миновать только Вольный, виляющий и блуждающий между шестью уступами, прежде чем устремиться в Волчье горло.

Игорь открыл глаза и сделал большой глоток из своей кружки. Геро обратил встревоженное лицо к Валлону.

— Он говорит, что нас ожидает бурный переход.

— Спроси его, где половцы устраивают засады.

— Ниже Вольного, в Волчьем горле, — ответил Игорь. — Там река сужается до расстояния меньшего, чем полет стрелы, и конные лучники могут стрелять в проходящие внизу корабли. Если вы невредимыми прорветесь сквозь град половецких стрел, вам еще предстоит повстречаться с их главными силами у брода между концом теснины и островом Хортица.

Геро отхлебнул меда.

— Вы когда-нибудь проходили пороги ночью?

Игорь фыркнул.

— Конечно нет.

— Но это возможно?

— Только сумасшедший решится на такое.

Сицилиец улыбнулся.

— Федор говорил нам, что вы можете пройти пороги с закрытыми глазами.

Кормчий отвел взгляд в сторону.

— Да, летом я смог бы провести по ним корабль с закрытыми глазами. Но сейчас, когда воды так мало, все изменилось. Некоторые протоки пересохли, другие стали не шире ваших лодок. Невозможно продеть нитку в игольное ушко в темноте.

Он допил свой мед.

— А почему ты спрашиваешь?

Геро налил ему еще.

— Потому что половцы знают, что мы здесь.

Проводники замерли, не донеся кружки до рта. Геро придвинулся ближе.

— Вэланд засек их на западном берегу. Сейчас они, возможно, поскакали на юг, чтобы подготовить засаду. Если мы останемся ждать до утра, то завтра нас будет поджидать там целая армия. Мы должны отправиться в путь, не теряя зря времени, и пройти все девять порогов в эту ночь. В нашем распоряжении остаток нынешнего дня, а после заката луна будет освещать нам дорогу.

Он увидел, что Богдан бросил взгляд на своих соотечественников.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соколиная охота"

Книги похожие на "Соколиная охота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Линдон

Роберт Линдон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Линдон - Соколиная охота"

Отзывы читателей о книге "Соколиная охота", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.