» » » » Бренда Голдсмит - Навстречу ветрам


Авторские права

Бренда Голдсмит - Навстречу ветрам

Здесь можно скачать бесплатно "Бренда Голдсмит - Навстречу ветрам" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бренда Голдсмит - Навстречу ветрам
Рейтинг:
Название:
Навстречу ветрам
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1714-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Навстречу ветрам"

Описание и краткое содержание "Навстречу ветрам" читать бесплатно онлайн.



Эмили приезжает из Бостона в провинциальную Огасту с единственной целью — продать дом, доставшийся ей в наследство от бабки. Будучи стесненной в средствах, она решает сделать ремонт своими силами.

Однако справочник «Сделай сам» и энтузиазм — далеко не все, что требуется для успешного результата. А тут еще судьба сыграла с Эмили злую шутку: разгребая залежи в антресолях, она падает со стула и ломает ключицу.

Эмили в отчаянии: обратиться за помощью ей не к кому (родители погибли, когда она была подростком, и девушка привыкла заботиться о себе сама). Но, нет худа без добра: на помощь приходит Клайд Клифтон. Высокий стройный красавец, он поразил Эмили с первого взгляда. Осторожно, опасность! — сигнализирует ей подсознание, а сердце твердит другое…






— Как скажете! — улыбнулся он, а про себя подумал, не хватало еще, чтобы она платила за него в кафе. Впрочем, этот вопрос можно будет решить уже на месте.

Они вышли из дома и направились в сторону центра.

— А за восемь лет, с тех пор как я отсюда уехала, Огаста ничуть не изменилась! — заметила Эмили. — Помнится, на улочке, что спускалась с площади, прямо за церковью, было довольно симпатичное кафе. Вас устроит?

— Вполне. Я, знаете ли, не гурман, — признался Клайд, а про себя подумал, что бутерброды, оставшиеся у него в кабине, пойдут на ужин.

Они сели за столик у окна и сделали заказ. Когда официантка ушла, Клайд взглянул на Эмили, и у него запела душа. Господи, ну до чего же хороша! Он улыбнулся ей в ответ и заметил, что у Эмили глаза-хамелеоны. Сейчас они были зеленые, как залив в шторм.

— Итак, поговорим о штукатурке.

Клайду было все равно, зачем она пригласила его пообедать. Когда она вот так улыбается, он готов на все.

— Эмили, а что конкретно вас интересует?

— Абсолютно все!

Он не выдержал и рассмеялся.

— А вы уверены, что сумеете сделать все своими силами? Хотите, я вам помогу? — предложил Клайд, решив, что строительство его дома подождет. До осени еще далеко.

Помолчав, Эмили с решительным видом ответила:

— Спасибо, но я хочу сделать все своими силами. А вот от дельных советов не откажусь! Скажите, где вы научились штукатурить?

— Отец научил. Когда я был подростком, он строил дом, где они теперь живут с матерью. В молодости отец работал строителем, а потом занялся фермерством.

— А ваши родители тоже живут в Мэне?

— Нет, они у меня в Огайо.

— А вы как тут оказались?

— Дед оставил мне в наследство участок земли. — Он улыбнулся. — Мне повезло, я у него был единственным внуком. Теперь строю себе дом.

Официантка принесла салат и бутерброды, и между делом Клайд рассказал Эмили все, что знает о шпатлевке, штукатурке, побелке и тому подобное.

Эмили задала несколько вопросов, а потом снова заговорила о бабушке и о том, сколько всего ей предстоит выбросить.

— Я заметил, что вы называете бабушку по имени? — удивился Клайд. — Почему?

На миг она опустила глаза, а потом снова подняла и, грустно улыбнувшись, объяснила:

— Мэгги не нравилось, когда ее называют бабушкой.

— Вот оно в чем дело! — протянул Клайд и снова перевел разговор на ремонт. — А вам придется много сделать, прежде чем вы сюда переедете. И обои переклеить, и покрасить заново окна и двери.

— А я не собираюсь сюда переезжать! — хохотнула Эмили. — То есть я уже въехала, но это временно. Как только приведу тут все в порядок, выставлю дом на продажу, а сама вернусь домой.

— И куда, если не секрет? — чуть нахмурясь, спросил Клайд. Ему не хотелось, чтобы Эмили уезжала. В его планы входило познакомиться с ней поближе.

— В Бостон.

— Вы живете в Бостоне? — переспросил Клайд. С его точки зрения, жить в человеческом муравейнике сродни наказанию. — Почему?

— Что почему? — в свою очередь удивилась Эмили и вскинула бровь. — Что вас так изумляет?

— Почему вы живете в Бостоне? Эмили засмеялась.

— Потому что мне там нравится. А вы, почему живете в Огасте?

— Потому что мне тут нравится, — засмеялся Клайд. — Хотя я живу не в Огасте, а в Пайн-Гроуве, почти на самом берегу залива. А чем вы занимаетесь в Бостоне?

— Преподаю в старших классах.

— Какой предмет?

— Английский и литературу. Официантка положила на стол счет, и оба одновременно за ним потянулись.

— Ведь это я вас пригласила, — сказала Эмили и вытянула листок у него из рук.

— Давайте пополам? — предложил Клайд. Ему не нравились все эти феминистские заморочки.

— Нет. Тогда я буду чувствовать угрызения совести, что омрачила вам обед разговорами о своем ремонте.

Клайд нахмурился, но потом ему в голову пришла идея.

— Ну ладно, согласен! Только при условии, что завтра вечером вы со мной поужинаете.

Клайд видел, что Эмили колеблется, но потом она одарила его еще одной ослепительной улыбкой и произнесла:

— Договорились. — Поднялась и пошла к кассе. Клайд смотрел ей в спину и думал, что у него никогда не было такой учительницы. Впрочем, это к лучшему: будь у него такая преподавательница английского, как мисс Пайлз, он бы вряд ли совладал с премудростями грамматики.

Клайд тоже встал и положил на столик два доллара чаевых. Эмили заметила его жест и закатила глаза.

Потом они не спеша шли домой и молчали. Клайд украдкой бросал на нее взгляды и думал: какого черта она живет в городе? Ведь английскому языку можно учить где угодно. Может, у нее в Бостоне парень? — пришло ему в голову, и мысль эта его не порадовала.

— Значит, вы преподаете английский язык и литературу, — сказал он, любуясь, как солнце играет в ее волосах. — Любите классику?

— Не только. Я вообще люблю читать. Раньше Клайд тоже любил читать. Глотал книгу за книгой. А после контузии читал с трудом, не получая в результате никакого удовольствия.

Когда они вернулись, Клайд принес из грузовика оставшиеся вещи и отнес все наверх, заметив по ходу дела, что перила шатаются.

Эмили стояла, прислонясь к шкафу, и с мрачным видом изучала руководство по ремонту.

— Может, мне все-таки остаться? — предложил Клайд, кивнув на книжку. — Ремонт — дело нешуточное.

— Нет. — Эмили улыбнулась и захлопнула книжку. — Ведь я же сказала, что хочу все сделать сама.

Интересно, почему она так упорно отказывается от его помощи? — подумал Клайд, но промолчал. Судя по ее упрямому подбородку ее не так просто переубедить. Ну ладно! Пусть попробует, а там видно будет.

Клайд достал из кармана джинсовой куртки защитные очки и маску от пыли. Он купил их по собственной инициативе.

— Эмили, подойдите ко мне, — тихо сказал он и, заметив ее сомнение, добавил: — Хочу дать вам еще один совет.

Она улыбнулась и подошла к нему. Волосы у нее пахли зеленым яблоком, и Клайд с трудом поборол желание наклониться и вдохнуть их свежий аромат. Взяв за плечи, он подвел ее к углу, где на потолке темнело ржавое пятно протечки, и вручил очки с маской.

— Работайте в очках и в маске. Сначала они будут вам мешать, но потом привыкнете. И вот еще что. Обязательно счищайте всю ржавую штукатурку. А то пятно проступит сквозь новую краску.

— Хорошо. — Она подняла глаза на потолок, а потом заглянула ему в лицо.

Клайду захотелось притянуть ее к себе и поцеловать, но он усилием воли отстранился, подошел к стремянке и, раскрыв ее, установил в углу под протечкой.

— Желаю удачи, — буркнул он и пошел к двери.

— До свидания, Клайд. И спасибо вам за все.

— Не за что. А вам спасибо за обед. — Он улыбнулся и зашагал вниз.

Эмили проводила его взглядом, а потом, повертев в руках очки с маской, улыбнулась. Его забота тронула ее.

И вообще, Клайд очень милый… Правда, у него вроде бы какие-то проблемы со слухом. Все время переспрашивает, а когда слушает, внимательно следит за губами. И отвечает не сразу. Может, он глуховат и читает по губам?

Эмили разобрало любопытство. Она подбежала к лестнице и, заметив, что Клайд еще не вышел, тихо его окликнула. Он тут же обернулся и с готовностью отозвался:

— Что?

Слух у него отменный! Что бы такое сказать? — судорожно соображала она.

— Увидите Стэнли, поблагодарите его за доставку.

— Непременно. А вы поосторожнее с перилами, — предупредил он. — Они совсем расшатались. — И он вышел, закрыв за собой дверь.

Эмили заметила, что перила расшатались. Только до этого раздела в руководстве по ремонту она еще не дошла. Она с тоской оглядела фронт работ. Как говорится, осталось начать и кончить… Но делать нечего: если продавать дом в таком состоянии, за него много не выручишь. А деньги ей нужны.

У Эмили была мечта. Она хотела всерьез заняться литературным трудом. А преподавание отнимало у нее все время и все силы. Если удастся продать дом за хорошие деньги, она бросит преподавание и напишет книгу. Приключенческую книгу для подростков. У нее уже продуман план. Так что дело только за деньгами.

А их хронически не хватает. Ну, ничего! Скоро все наладится. За лето приведет дом в порядок, вернется в Бостон и получит деньги за квартиру, которую сдала на эти три месяца студентам-молодоженам. А потом, глядишь, найдется покупатель и она займется, наконец любимым делом.

Эмили вернулась в комнату. Она уже звонила в агентство недвижимости в Огасте, интересовалась ценами. Если она переедет в Бостоне в квартиру подешевле, то, продав дом, сможет год, а то и два заниматься творчеством.

Кое-что из бабушкиной мебели можно оставить на память, а всю остальную продать вместе с домом или отвезти в антикварный магазин. Надо будет зайти к Памеле, бабушкиной подруге детства: вдруг она присоветует какого-нибудь здешнего любителя старинной мебели?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Навстречу ветрам"

Книги похожие на "Навстречу ветрам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бренда Голдсмит

Бренда Голдсмит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бренда Голдсмит - Навстречу ветрам"

Отзывы читателей о книге "Навстречу ветрам", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.