» » » » Жаклин Топаз - Будь счастлив в любви


Авторские права

Жаклин Топаз - Будь счастлив в любви

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Топаз - Будь счастлив в любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Топаз - Будь счастлив в любви
Рейтинг:
Название:
Будь счастлив в любви
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0608-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Будь счастлив в любви"

Описание и краткое содержание "Будь счастлив в любви" читать бесплатно онлайн.



Патти Лайон, жительница маленького городка в Южной Калифорнии, после развода покинувшая свой родной Сан-Франциско, не склонна жаловаться на жизнь. Она ведет занятия гимнастикой, участвует в телевизионных викторинах, где зарабатывает весьма приличные деньги, и, в общем, довольна своим маленьким домиком с дешевой мебелью и занавесками из батика. Но… неудачное столкновение с неким субъектом в коридоре городского совета и падение на истертый линолеум радикально меняют устоявшийся порядок ее жизни.






Патти невольно вспомнила молодого человека, которого привела в дом родителей вскоре после своего развода. У него были длинные неопрятные волосы, и он бравировал тем, что нигде не работает и работать не собирается. Это воспоминание заставило ее поморщиться.

— И где же вы работаете, Алекс? — деланно шутливым тоном спросил отец, однако в выражении его лица не было и намека на юмор.

— Где работаю? — ошеломленно переспросил застигнутый врасплох Алекс. — Ну, собственно говоря…

— Полно, Эдгар, — взяла мужа под руку Сесилия. — Мы же не хотим, чтобы молодой человек решил, будто это полицейский допрос, правда?

— Ни в коем случае, — подхватил отец. — Мы просто рады за дочь.

Тут к ним присоединился компаньон отца, и беседа сменила направление. Через несколько минут Патти и Алекс отошли к бару.

— Думаешь, надо было объяснить твоим родителям, что я живу не на пособие по безработице? — с усмешкой спросил Грин.

— Извини, пожалуйста. — Патти вспыхнула. — Наверно отец вспомнил о моих… Э… менее респектабельных знакомых периода учебы в колледже. С тех пор я никого домой не приводила.

— Что ж, тогда это вполне естественно, — ответил Алекс.

В углу гостиной играл оркестр. Гости поднимались на второй этаж, где стоял длинный стол с закусками. Сновавшие туда-сюда официантки в белых наколках то и дело меняли пустые тарелки.

— Впечатляюще, — сказал Грин.

Да, подумала Патти, грустно глядя на дорогую мебель в стиле антик и персидские ковры. Это место ничем не напоминало дом, в котором она выросла. Неудивительно, что здесь ей было не по себе.

Вскоре Патти и Алекс вновь спустились на первый этаж. Сесилия стояла рядом с незнакомой Патти парой, которую представила как членов попечительского совета оперного театра Сан-Франциско. Знакомя их с Алексом, она сказала.

— Это друг Патти, Алекс… э-э… Грин. В данный момент ищет работу.

— Ну, не совсем так… — начал Алекс, но гости тут же заговорили о другом.

Позднее, когда они вернулись к буфету за новой порцией салата с креветками и крабами, Грин спросил:

— Твои родители никогда никого не слушают?

— Если ты скажешь, что они судят всех и вся по первому впечатлению и не дают возможности возразить, то будешь совершенно прав, — ответила Патти, довольная тем, что Алекс по крайней мере не рассердился.

— Гмм… — только и сказал он.

Через несколько минут Патти подошла к стоявшему на веранде Эдгару и попыталась уладить недоразумение.

— Отец, — сказала она — я хотела немного рассказать тебе об Алексе.

— Совершенно ни к чему, — ответил он, меряя взглядом молча присутствовавшего при этом Грина. — Человеку, который может позволить себе носить костюмы от Кардена, безусловно, есть на что жить.

— Папа! — простонала Патти.

Тут на выручку отцу, явно переоценившему внешность гостя, пришла мать.

— Патти, не надо считать нас твердолобыми. Мы очень рады твоему молодому человеку, как бы ни обстояли его дела с работой. Мы все понимаем. В экономике бывают спады и подъемы…

Патти готова была заплакать.

В этот момент к ним устремился высокий седовласый мужчина.

— Алекс Грин! Будь я проклят! А я и не знал. Что вы знакомы с Лайонами!

Они пожали друг другу руки, и Алекс представил Берта Фрейденталя, владельца фирмы медицинского оборудования в Сан-Хосе.

— Мы покупаем у компании Алекса оптику, — объяснил Берт. — Сколько уже — лет шесть будет?

— У вашей компании? — недоуменно нахмурился Эдгар…

— «Грин оптикс» — ответил Берт, не дав Алексу, открыть рта. — Кроме того, я слышал, что вы стали мэром Ситрес-Гроува.

— Вице-мэром, — поправил Алекс.

— Верно, верно!

Когда Берт наконец ушел, воцарилось смущенное молчание.

— Кажется, произошла какая-то путаница, — наконец сказал отец.

— Именно это я и пыталась объяснить, — ответила Патти.

— Боюсь, я сам виноват, сэр, — тактично вмешался Алекс. — Когда вы спросили, где я работаю, я хотел объяснить, что нигде, поскольку владею собственной фирмой.

— Вице-мэр? — пробормотала Сесилия. — Это… производит впечатление. — Она бросила на дочь ошеломленный взгляд.

Прибытие новых гостей заставило их прервать разговор. Вскоре дом наполнился сверху донизу, и другой возможности поговорить с хозяевами с глазу на глаз им не представилось.

— Как прошло знакомство? — спросила Ингрид столкнувшись с ними в саду. — Не обращай внимания, если они немного скованны. Любой бы смутился на их месте от такой кутерьмы.

— Наверно, ты права, — ответила Патти. — А знакомство прошло без особого ущерба для обеих сторон.

Господи, если бы не так билось сердце! Почему родители всегда ждут от нее каких-то неприятностей?

Хорошенько подумав, Патти решила, что беспокоиться не о чем. Верно говорит Ингрид: прием — не самое подходящее место для вразумительной беседы.

Девушка стряхнула с платья приставшие к нему крошки. Что ж, по крайней мере, одета она «к месту». Даже родители не смогут придраться.

К полуночи необходимость поддерживать светскую беседу с едва знакомыми людьми довела Патти до изнеможения. Утешала только одна мысль: Марк здесь не появится. Вскоре после развода он переехал в Нью-Йорк и нашел работу в другой фирме. Для отца это было большой потерей, но для нее — облегчением.

— И все же хорошо, что мы остались на ночь, — призналась девушка Алексу, когда они вслед за Ингрид и Томом пошли прощаться.

Патти держалась в сторонке, пропуская других вперед. Наконец она подошла к отцу, поцеловала его в щеку и обняла мать.

— Я рада, что приехала, — сказала она. — Надеюсь, вы счастливо проживете друг с другом еще тридцать лет.

— Да, милая… — Мать, выглядевшая утомленной, понизила голос. — Знаешь, Патти, мы с отцом понимаем тебя, но другие нет. Зачем ты надела это старье, которое только хиппи впору? Я бы с радостью купила тебе что-нибудь получше.

Комок подступил к горлу Патти, на глаза навернулись слезы. Она пробормотал а что-то нечленораздельное и вслед за Алексом заторопилась к дверям.

Позднее, когда они оказались в своей комнате, Грин спросил:

— Что она тебе сказала? В дороге ты молчала как убитая.

Патти передала ему разговор с матерью.

— Ох, Алекс! — всхлипнула она. — Что бы я ни делала, мне не удается им угодить!

Алекс крепко прижал ее к себе.

— Патти, они милые люди, но я понимаю, почему тебе трудно с ними. Похоже, это не имеет никакого отношения к твоему образу жизни; просто они слегка подслеповаты и, к несчастью, продолжают считать тебя маленькой.

Как ни странно, эти слова подбодрили Патти.

— Правда? — спросила она. — Рядом с ними я всегда чувствую себя ущербной.

— Нет в тебе ничего ущербного, — ответил Алекс. — Просто ты совершенно особенная женщина, Патти Лайон.

Прежде чем лечь в кровать, Патти бросала взгляд, на свое платье. Оно только казалось ей нарядным; теперь девушка понимала, что остальные гости-были одеты намного моднее и богаче.

Ну что ж, по крайней мере вечер не кончился катастрофой. Надеть платье, которое не понравилось твоей матери, это не самая худшая вещь на свете, сказала себе Патти.

А. самой лучшей вещью на свете было то, что рядом оказался Алекс, с которым можно говорить о чем угодно, до сих пор она не понимала, как это хорошо.

А утром она постарается объясниться с матерью. Глядишь, все и наладится.

10

Но когда к десяти утра Патти пришла в родительский дом, на ногах был лишь отец.

— У матери началась мигрень, — объяснил он, приглашая дочь в гостиную. — Наливай себе кофе.

Кофейник и остатки завтрака без слов говорил о том, что одна из нанятых горничных продолжала нести свою службу.

— Жаль, — ответила Патти. — Мы скоро улетаем. Я надеялась, что нам удастся перекинуться парой слов.

Отец виновато откашлялся.

— Ну… извини за недоразумение, которое произошло у нас с твоим новым другом…

— О, все в порядке. — Патти никогда не видела отца таким неуверенным в себе. Обычно Эдгар держал в руках нить беседы и умело управлял ею. Но тут она вспомнила, что никогда не говорила с отцом с глазу на глаз.

— Не знаю, какие у тебя планы; может быть, никаких, — продолжал отец. — Но если понадобятся деньги на свадьбу, можешь рассчитывать на нас.

Патти огорчило, что, пытаясь найти взаимопонимание с дочерью, отец не придумал ничего лучшего, чем заговорить о деньгах. Впрочем, хорошо уже и то, что он искал взаимопонимания.

— Я люблю тебя, папа, — сказала она, дотрагиваясь до его руки.

— Мы тоже любим тебя, Патти. — Голос Эдгара звучал хрипло… казалось, он испытал облегчение, когда вошла горничная, которая убрала тарелки и принесла полный кофейник.

С полчаса они с отцом говорили об игровых шоу, о том, какой счастливой выглядит Ингрид и о многом другом. Но Патти не могла заставить себя забыть об обиде на мать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Будь счастлив в любви"

Книги похожие на "Будь счастлив в любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Топаз

Жаклин Топаз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Топаз - Будь счастлив в любви"

Отзывы читателей о книге "Будь счастлив в любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.