Алекс Новиков - Английские эротические новеллы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Английские эротические новеллы"
Описание и краткое содержание "Английские эротические новеллы" читать бесплатно онлайн.
Из предисловия:
«События, о которых я хочу рассказать, решившись на весьма вольный перевод эротических английских новелл, охватывают довольно большой период царствования двух английских королей Генриха VII, 1485–1509, и Генриха VIII, 1509–1547. В те далекие времена, новеллы о которых собраны в этой книге, на территории доблестной старой Англии были в ходу множество языков и наречий. Еще не было забыто обращение на «вы». Не случайно мною оставлены ссылки на французские, итальянские слова и латынь. Читателя, не знакомого с бытом и нравами того времени могут шокировать жестокость, царившая в обществе, но тогда такое обращение было в порядке вещей!
…Кроме того, где любовь, там и нечистая сила, а где старые замки — там без привидений никак не обойтись. По причине большой отдаленности от нас времени, и малого количества сохранившихся реальных письменных свидетельств о событиях, потрясающих Англию в первой половине 16 века, переводить исторически точно было чрезвычайно трудно. Конечно, кое-где авторы новелл, а вместе с ними и я грешник, может, и приврали, но только чуть-чуть.
И, наконец, в книге будет достаточно много жестоких сцен: женщинам приходилось платить очень дорогую цену за свою любовь и свои прегрешения. Кому читать такое не нравится — просьба нажать на крестик в верхнем правом углу экрана».
Господи! — Англ.
229
Название не совсем адекватно переведено — это чиновник, предавший интересы Римского папы в угоду своему королю был наделен полномочиями большими, чем те, что дают ревизорам. — Прим. перев.
230
Служа другим расточаю себя — Лат.
231
Доверие, оказываемое вероломному, дает ему возможность вредить. — Лат.
232
Надо есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть! — Лат.
233
Скорее всего, моржовый клык. — Прим. перев.
234
Пару столетий спустя такую игрушку назовут страпоном. — Прим. перев.
235
«Жребий брошен», нет пути назад, все мосты сожжены! — Лат.
236
Из зол избирать наименьшее! — Лат.
237
Бездна взывает к бездне! — Лат.
238
Никто не несет наказания за мысли. — Лат. Одно из положений римского права. Прим. перев.
239
Блаженны нищие духом, ибо им принадлежит царство небесное, Евангелие от Матфея, 5, 3 — Лат.
240
О мертвых или хорошо, или ничего! — Лат.
241
Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения! — Лат. Ешьте, пейте, после смерти нет никакого наслаждения! — Лат.
242
Семя во рту — Лат.
243
Молчание — знак согласия! — Лат.
244
Аналой — высокий табурет, на который кладется Библия. — Прим. перев.
245
Фаллоимитатор из толстого каната, покрытого сургучом. Прим. перев.
246
Лучшее лекарство покой! — Лат.
247
Запах прибыли приятен, от чего бы он ни исходил! — Лат.
248
Ничего не имею — ни о чем не забочусь! — Лат.
249
Употребляется отцом ревизором переносном смысле — об угрожающей опасности — Прим. перев.
250
К чему в быстротечной жизни добиваться малого. — Лат.
251
Теперь Меллюзина ввергла в грех ревизора и может завладеть его душой, а телом пообедать. — Прим. перев.
252
Меллюзина терроризировала Европу добрых 300 лет, оставив бесчисленное потомство, рогатых и брошенных мужей, не считая съеденных! Примечание перев.
253
Ужас могилы — Лат.
254
Ученица должна воспитываться под розгой учителя! — Лат.
255
Женщина вампир. — Лат.)
256
Грешных радостей! — Лат.
257
Смертный грех! — Лат.
258
Что такое оргазм — в те времена еще не знали! Прим. перев.
259
Священная реликвия. — Лат.
260
Женщина вампир! — Лат.
261
Господи. прости нас, грешных! — Лат.
262
Отче наш… — Лат.
263
А может, осиновый кол? — Лат.
264
Господи, помилуй меня! Согрешила я господи! — Лат.
265
Каюсь! — латинская молитва. — Прим. перев.
266
От переводчика-стилиста: Шотландский вампир, обычно замаскировывался под красивую деву и соблазнял своих жертв. Бил ли он на самом деле прекрасной девой или нет — тут мнения древних рассказчиков расходятся. Однако есть сведения, что некоторым мужчинам вампир оставлял жизнь и детей…
В волшебных знаниях Baobhan-sith обычно представлялась красивой женщиной, одетой в зеленое.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Английские эротические новеллы"
Книги похожие на "Английские эротические новеллы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Новиков - Английские эротические новеллы"
Отзывы читателей о книге "Английские эротические новеллы", комментарии и мнения людей о произведении.