» » » » Холли Престон - На чужом празднике


Авторские права

Холли Престон - На чужом празднике

Здесь можно скачать бесплатно "Холли Престон - На чужом празднике" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский дом "Панорама", год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Холли Престон - На чужом празднике
Рейтинг:
Название:
На чужом празднике
Издательство:
Издательский дом "Панорама"
Год:
2012
ISBN:
978-5-7024-3012-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На чужом празднике"

Описание и краткое содержание "На чужом празднике" читать бесплатно онлайн.



Она — риэлтор, он — успешный бизнесмен. Их знакомство поначалу носит чисто деловой характер. Различие вкусов и пристрастий не способствуют сближению, однако внезапно вспыхнувшая страсть изменяет их отношение друг к другу. Когда-то они оба испытали в жизни разочарование, и им трудно вновь поверить в любовь.

И все же их встреча была предначертана самой судьбой. Ведь ее зовут Санта, а его — Клаус, и познакомились они в канун Рождества…






— Ну, значит, это действительно недоразумение, — заключил Хью, забирая пакетик. — Вы ведь правда не собирались, э?..

— Нет, уверяю вас, я не собирался, э… — передразнил его Клаус. — Я могу идти?

— Идите, — сказал менеджер. — А вы, Санта, в следующий раз…

— Конечно-конечно, Хью, обещаю, — скороговоркой проговорила она, торопясь вслед за Морганом, широко шагавшим к выходу.

— Не подождете ли меня? — окликнула Санта, сражаясь с выскальзывавшими из рук покупками. — Смотрите на это происшествие с юмором, — примирительно сказала она, когда они покидали магазин.

Клаус остановился и смерил ее взглядом.

— Не нахожу ничего смешного в том, чтобы быть арестованным за кражу в магазине, — процедил он.

— Да ладно. Неужели вас не возбудила мысль быть закованным в наручники?

Санта пыталась вывести спутника из себя, потому что когда он злился, то выглядел очень сексуально привлекательным.

— Нет.

— О, простите, я все время забываю про ваши дипломатические корни, — иронично произнесла она.

— Дело не в корнях, — огрызнулся Морган.

Все-таки она довела его!

— Ну конечно, вы — сама простота. — Санту начинало злить его упрямство. — Будем считать, что мы квиты.

— Квиты?

Он не верил своим ушам.

Девушка открыла багажник и загрузила покупки.

— Да, квиты. Из-за меня вас чуть не арестовали, но вы упустили дом для Барби. А вы знаете, как трудно купить его сейчас? Ведь это — игрушка сезона. Мэри просто спит и видит дом на Рождество.

— Но не мог же я отобрать у девочки дом, если сам дал подержать? Представляете, что бы было?

— Да, вы не любите щекотливых ситуаций, — со смехом заметила Санта, садясь в машину.

— Мне кажется, что ни один здравомыслящий человек не захочет, чтобы на него надели наручники и отправили в тюрьму. Я не считаю это развлечением, по крайней мере, тюремную камеру.

— Ох, Клаус, успокойтесь. Если верить средствам массовой информации, то у меня надо взять отпечатки пальцев в первую очередь. По результатам какого-то исследования получается, что больше всего преступников среди брокеров. Раз мы входим к людям в дом, то…

— Кстати, о домах. Вы не звонили владельцам, когда мы были в магазине?

— Не волнуйтесь, я бы вам сообщила, если бы были новости.

— И не забыли бы даже во всей этой неразберихе? — съехидничал Морган.

— Вы можете мне не верить, но я всегда справляюсь со своими обязанностями, — холодно ответила девушка, выезжая со стоянки.

— Так, значит, Хью был вашим клиентом.

Клаус первым прервал молчание, решив снять напряжение.

— Да, я нашла ему уютный домик. Его как раз назначили тогда менеджером.

Они ехали по улице, украшенной разноцветными лампочками и зелеными гирляндами, делавшими ее нарядной и красивой. Санте это нравилось. Клаус ушел в свои мысли и прикрыл глаза. Но Санни и не требовалось собеседника: за годы, проведенные в приютах, она научилась развлекаться сама. Сейчас, например, она тихо напевала песню Битлз «Еллоу сабмарин».

Они подъехали к ресторану «Причал». Санта подумала, что вкусная рыбная закуска и ледяное пиво вернут клиенту хорошее настроение, и поэтому привезла его сюда. Такой рецепт восстановления духа и плоти она уже неоднократно с успехом испытывала на других.

Клаус сел напротив нее, пребывая в состоянии свободного падения. Эта баба сумела заставить его разозлиться, рассмеяться, смутиться. Она управляла его чувствами и поэтому была опасна. Чем скорее он купит дом, тем будет лучше.

Как только он увидел Санту, то понял, что влип. Каждая клетка его тела дрожала от возбуждения, ему захотелось идти в магазин, быть с нею рядом и делать что угодно, лишь бы обладать ею. Слишком быстро все случилось.

Морган и не хотел, и в то же время страстно желал ее. Больше всего сейчас он боялся оттолкнуть Санту.

«Причал» был небольшим ресторанчиком, известным своей изысканной рыбной кухней, спокойной атмосферой, большими цветными телевизорами, видными из любого уголка зала, и холодным пивом по весьма умеренной цене. Вкусный и сытный обед на двоих стоил меньше десяти долларов, поэтому ресторан был всегда набит до отказа.

Когда они сели за столик, девушка обратила внимание на сентиментальный фильм «Любовь в кредит», показываемый в тот день по телевизору, и ехидно подумала о том, что клиенту он придется явно не по вкусу.

Поскольку Санта знала меню наизусть, то предложила гостю положиться на ее вкус. Он не возражал, и она заказала устрицы, принесшие ресторану широкую популярность, и лосося в тесте. Здесь это блюдо было нежирным, а кляр — сладким и хрустящим.

Симпатичная молоденькая официантка принесла им по дюжине устриц и по бокалу холодного пива. Лосось был на подходе.

— Вы уверены, что сегодня владелец дома с вами свяжется? — задал вопрос Клаус.

— Конечно, — отозвалась Санта. — Немного терпения. Когда продаешь или покупаешь дом, всегда волнуешься. У меня были клиенты и владельцы, которые в самый последний момент отказывались.

— Вы думаете, мне повезет?

— Не знаю. Дом был выставлен на продажу давно. Хотя, возможно, ваше предложение не единственное.

— Значит, они могут тактически тянуть время.

— Да. Успокойтесь и попробуйте лучше устрицы. Вы видели этот фильм? — с невинным видом спросила Санта. — Мне он очень нравится.

— К счастью, нет.

Морган мельком посмотрел на экран и быстро отвел взгляд, словно боялся заразиться рождественским настроением.

— Почему вы решили купить дом, а не снять его или просто жить в гостинице на время подготовки и открытия нового филиала? Только не подумайте, что я пытаюсь отговорить. В моих интересах — продажа дома вам.

— Вероятно, этот филиал будет моим последним.

— Вас уволили или сократили по штату? Может, мне следует выписать вам кредитный чек?

— Ничего подобного. Я же сказал, что плачу наличными. Просто мне наскучила торговля. Меня интересует бизнес в более широком, международном масштабе.

Это было, видимо, правдой. Что ж, у него хорошее европейское образование, Клаус наверняка знает несколько языков. Он производит впечатление респектабельного человека, хорошо, со вкусом одевается, лучше многих мужчин. Но в нем есть нечто большее: у него есть свой стиль.

Санте не хотелось признавать Моргана привлекательным, потому что ни одна уважающая себя женщина, почитающая Рождество, не могла симпатизировать человеку, не разделяющему ее взгляды. Противное было равнозначно моральному самоубийству.

— Пойду позвоню в офис, — сказала Санта, — вдруг есть новости.

Через минуту она появилась и на его вопросительный взгляд удрученно развела руками:

— Пока никаких новостей.

— Привет, меня зовут Тедди. Я — метрдотель. Хотите еще что-нибудь?

У Тедди была приятная, широкая улыбка.

— Какой у вас вес? — внезапно спросила Санта, погруженная в собственные мысли.

— Двести десять фунтов. Вы, наверное, подумали, что я играю в регби? Что ж, вы правы, и мы уже в полуфинале. Хотите автограф? — пошутил он.

— Нет, еще пива, пожалуйста, — отрезал Клаус.

— Отлично, пойду распоряжусь.

— А почему вы заинтересовались его весом? — спросил Клаус.

— Так, из любопытства, — уклонилась от ответа Санта.

Через несколько минут официантка позвала Санни к телефону.

— Ну вот. Опять холодный обед, — с досадой протянула Санта. — Похоже, пришел ответ. Я переговорю и скоро вернусь. А вы начинайте есть, пока рыба не остыла.

Она возвратилась быстро.

— Сожалею, но дом продан. Кто-то назначил цену выше, чем вы, и хозяин принял его предложение.

Клаус не знал, радоваться ему или плакать. С одной стороны, он должен был бы расстроиться, потому что сделка сорвалась. Но, с другой стороны, он почувствовал облегчение, так как ему не хотелось расставаться с этой девушкой. Он привык всегда действовать по намеченному плану, но сейчас у него было ощущение, что на этот раз все будет идти иначе, независимо от его желания…


4


Санта направлялась в офис, чтобы подыскать подходящие клиенту варианты. Проезжая мимо уже знакомого ей дома в викторианском стиле, она решила остановиться и зайти. Может быть, этот дом подойдет ему. К тому же на прошлой неделе она уехала, не взяв у Азизы телефон владельца дома.

Она потянулась к звонку, как вдруг дверь распахнулась, и две девчушки выпорхнули из здания, оживленно обсуждая предсказания и не обращая на нее никакого внимания.

Санни вошла в дом.

— Добрый день, — громко сказала она.

— Иду, — откликнулась Азиза. — Добрый день, Ангел.

— Я забыла в прошлый раз взять у вас телефон хозяина дома. У меня есть клиент, которого может заинтересовать этот вариант.

— Конечно, я сейчас поищу его, — произнесла гадалка, исчезая в одной из комнат. Вскоре она вернулась с визитной карточкой владельца и протянула ее девушке. — Вот, пожалуйста. Как обстоят дела с вашим новым любовником?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На чужом празднике"

Книги похожие на "На чужом празднике" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Холли Престон

Холли Престон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Холли Престон - На чужом празднике"

Отзывы читателей о книге "На чужом празднике", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.