» » » » Бетти Райт - Без надежды на любовь


Авторские права

Бетти Райт - Без надежды на любовь

Здесь можно купить и скачать "Бетти Райт - Без надежды на любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бетти Райт - Без надежды на любовь
Рейтинг:
Название:
Без надежды на любовь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-7024-3037-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Без надежды на любовь"

Описание и краткое содержание "Без надежды на любовь" читать бесплатно онлайн.



Мальчик и девочка, Дебби и Билли… Они полюбили друг друга еще детьми. Их связывали восемь лет дружбы, взаимопонимания, нежности. Соединившее их чувство было больше, чем любовь. Это было слияние душ, единение умов, это была одна жизнь для двоих. И вот все кануло в небытие. Жизнь разлучила их на долгие пятнадцать лет. За это время мальчик Билли превратился в преуспевающего бизнесмена Уильяма Дейвиса.

Но когда Дебби решила напомнить Билли о себе, Уильям Дейвис просто-напросто не узнал ее…






— Сдаешься?..

Ответом ему стала вымученная улыбка.

— Я знаю, когда потерпела поражение.

— Может быть, и нет… — В его глазах зажегся огонек любопытства. — Как тебя зовут?

Дебора отрицательно покачала головой. Эта ночь будет для них обоих первой и последней.

— Не имеет значения. Прощай!

Билл нахмурился.

— А что если я не желаю слышать это слово?

— Тем не менее ты не в силах ничего изменить…

— Это была великолепная ночь, — напомнил он ей, давая понять, что не против продолжить их знакомство.

— Да, — просто согласилась Дебора.

О, если бы он открыл дверь, в которую она стучалась! Он услышал бы не холодные слова, а душераздирающий крик о помощи!

— Чего же еще ты хочешь? — с нажимом спросил Билл.

Дверь, ведущая к Билли, была заперта. Уильям Дейвис выбросил ключи, и то, что она жаждет, — несбыточно! Даже самый жаркий секс в мире не возродит утраченное. И это делало потерю еще ощутимей, еще трагичней.

— Уйти, — решительно заявила Дебора. — У меня дела.

Он испытующе взглянул ей в лицо. Его глаза буквально впились в женщину. Какой пронизывающий взгляд!

— Ты не раз произносила мое имя, — медленно произнес Билл. — А теперь хочешь уйти, не сказав своего. Неужели мы так и останемся кораблями, прошедшими мимо друг друга в темной ночи?

Она пожала плечами, не обращая большого внимания на его слова. Какой теперь в них смысл?

— Скорее всего, именно так и будет, — равнодушно заметила Дебора.

Билл кивнул.

— Ты превратила прошлую ночь в состязание.

— Неужели? — Она сделала паузу, насмешливо взглянув на него. Так вот, значит, как он смотрит на то, что произошло между ними! — А может, это сделал ты? — перебросила ему вопрос Дебора.

Губы Билла дрогнули не то в иронической ухмылке, не то в гримасе сожаления.

— Почему у меня такое чувство, что происходит нечто большее, чем ты позволяешь мне думать?

— Нечто большее? Но ведь ты выиграл состязание! Ты не позволил мне приблизиться к тебе. Так и остался на недосягаемой вершине.

— Если ты уйдешь, я проиграю! — неожиданно заявил Билл.

— Ну почему же так трагично? Не сомневаюсь, что ты способен на большой секс с любым количеством женщин, — заметила она.

— Нет! Это было нечто… совсем другое. Состязание характеров… — Он помедлил. — Мне кажется, я ищу женщину, подобную тебе, уже много лет.

С какой грустной иронией произнес он эти слова!

— Нет, не ищешь! — уверенно возразила Дебора.

— Предоставь мне право считать именно так, — резко сказал он.

— Если бы ты действительно искал, то уже давно бы нашел меня!..

Его глаза сузились.

— Может, я был слеп?

— Нет! — Откровенная горечь послышалась в словах, прежде чем Дебора успела подавить ее. — Ты был слишком занят тем, чтобы стать Уильямом Дейвисом. Думаю, ты больше не сможешь быть никем в этой жизни, кроме Уильяма Дейвиса. Поэтому я ухожу! Я пришла сюда не за Уильямом…

— А за кем же ты пришла?

Она вздохнула и посмотрела на Билла долгим скучающим взглядом скалолаза, готового штурмовать другую вершину. Эта вершина была уже покорена. И она направлялась в долину.

— Кто ты? — резко спросил Билл, отходя от окна и направляясь к Деборе.

Он не отпустит эту женщину, пока не выяснит всю правду!

Вот теперь пришел ее черед нанести удар! Выместить все обиды, все разочарование. Долгие годы поисков и прошедшая ночь, когда она так и осталась для него золотой незнакомкой, — все слилось в одно единственное желание — отомстить.

— Я Дебби, Дебора Конуэй…

Тихие слова, но сколько в них боли! Билл оторопел. Его глаза впились в ее лицо в поисках знакомых черт. А затем он начал медленно приходить в себя, и его охватил ужас.

Да, он не забыл ее! Годы, проведенные вместе, для него тоже не были пустым местом! Хотя тетя Грета оказалась права: Билл не хотел вспоминать их. Но, черт возьми, сейчас она заставит его ответить на все те вопросы, что не давали ей спокойно жить полтора десятка лет!

— Я искала Билли.

Дейвис молчал, на его скулах играли желваки.

— Билли однажды сказал, что придет за мной, как только сможет. Но не сделал этого. С тех пор минуло уже пятнадцать лет. Прошлой ночью у меня был шанс вернуть Билли. Но он ушел навсегда. Я нашла здесь лишь Уильяма Дейвиса.

И снова он ничего ответил.

— А сейчас для Дебби Конуэй настало время уйти. Ничего не осталось от того, что было дорого ее сердцу. Я догадывалась, что это именно так, но все-таки хотела убедиться наверняка. Вот и все!

Она повернулась и направилась в холл. Больше ничто не удерживало ее в роскошных апартаментах. Нет сомнения, что ее уход — сильное облегчение для Дейвиса. Ведь она привидение из прошлого, которое он стремится забыть.

— Подожди!

Слова прозвучали как пистолетный выстрел за ее спиной. Это было совсем неожиданно. Дебора собрались с силами, чтобы взглянуть на него еще раз, и повернула голову.

Билл не двинулся с места. Его руки были плотно прижаты к телу. Только глаза горели лихорадочным блеском.

— Откуда ты приехала? — спросил он.

— Из Ливерпуля. Если помнишь, именно туда переехала моя семья после того, как банк продал нашу ферму, — грустно объяснила Дебора, хотя, это было ни к чему. Он наверняка не мог выудить эту информацию из своей памяти.

— И ты снова возвращаешься в Ливерпуль?

— Еще не решила. Но это не должно волновать тебя. Я больше не стану вторгаться в твою жизнь. Ты абсолютно свободен, Уильям Дейвис!

— А куда ты направляешься сейчас?

Она вздохнула.

— Это тебе совсем не обязательно знать. Но я все-таки скажу: в Бедфорд. Старая ферма нашей семьи сегодня продается с аукциона. Если я смогу купить ее, то сделаю это. Для моего отца. Возможно, это покажется тебе странным, но он оставил свое сердце там. — Дебора усмехнулась. — Может быть, и я тоже.

Билл ничего не сказал, лишь посмотрел на нее так, словно она была ночным кошмаром, который ему не хотелось бы увидеть снова.

— Прощай, Билл Дейвис, — твердо сказала Дебора и пошла к лифту. Ее высокие каблуки громко застучали по мраморному полу холл.

С уходом не возникло никаких проблем. Никто не стал ее задерживать. Лифт ждал. Она вошла в него и нажала на последнюю кнопку.

Вершины гор — одинокие места, подумала Дебора. Но Билл ценит именно свое одиночество! Однако это уже ее не касалось.

Двери лифта закрылись. Она спускались вниз, в долину, туда, где раньше жили ее родители и она сама. Назад к своим корням. Только там, где она встретила Билли, Дебби сможет его забыть.

5

Дебби!

Крик внутри него приказывал схватить ее, удержать. Потребовалась вся сила воли, чтобы подавить этот порыв и заглушить этот крик. Он твердил себе: то, что разбито, невозможно склеить.

Он больше не был Билли. И она больше не была прежней Дебби. А может быть, она вообще ею никогда не была?

В тогдашней жизни, которая состояла из черного и серого, она казалась ему золотой. И он сочинил про нее сказку. Сказку про его Дебби… Но ее больше нет! И нет пути назад, в прошлое.

Хотя, возможно, это неправильно — хранить в душе воспоминания о том, что тебя предали, воспоминания, которые по-прежнему причиняют боль. Нет, кем бы она его не считала — Билли или Уильямом Дейвисом, — он не сможет быть рядом с ней!

Горько сожалея о прошедшей ночи, Билл пытался отвлечься от мыслей о Дебби, но тщетно. Зачем он так настойчиво старался узнать ее имя? Пусть бы осталась таинственной золотой незнакомкой.

Конечно, его привлек яркий желтый цвет. Это на первый взгляд. Но на самом деле все было намного сложнее. Она затронула что-то в его душе, причем сразу, как только он увидел ее. Ни одна другая женщина не имела такой власти над ним.

Дебора Конуэй. Дебби. Она пришла из их общего прошлого. И зная его, воспользовалась этими знаниями… Но для чего? Почему нашла его именно сейчас?

Ферма!

«Если я смогу купить ее», — сказала она. Дебора Конуэй не была уверена, хватит ли у нее денег.

Мысли унесли его назад, в Бедфорд, где все дышало покоем, и где ферма семьи Конуэй стала для него райским уголком. Семья девочки стала ему как родная. Остальные Конуэи тоже относились к нему так, словно Билли был их близким родственником. И память о тепле и дружеском участии жила в нем все томительные пятнадцать лет.

Этот долг он должен заплатить! Единственный реальный долг, который был у него, и сейчас ему напомнили о нем. Он не может проигнорировать их беду. Но если поедет на аукцион, то обязательно встретится там с Дебби…

Что же делать?..

6

Дебора наконец выбрала длинную темную юбку и блузку с широкими рукавами унылого серого цвета — все под настроение. Что и говорить, она чувствовала себя не очень счастливой в это утро. Тем не менее следует взять себя в руки. Необходимо предстать перед тетушкой в самом бодром виде. Поездка на аукцион была очень важна для нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Без надежды на любовь"

Книги похожие на "Без надежды на любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бетти Райт

Бетти Райт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бетти Райт - Без надежды на любовь"

Отзывы читателей о книге "Без надежды на любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.