» » » » Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]


Авторские права

Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]

Здесь можно скачать бесплатно "Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]
Рейтинг:
Название:
Расколотые души[любительский перевод]
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Расколотые души[любительский перевод]"

Описание и краткое содержание "Расколотые души[любительский перевод]" читать бесплатно онлайн.



Захватывающая история про смерть, любовь, судьбу и опасность. Линзи слышит голоса и видит ведения — надгробия, наводнения, парня со стальными серыми глазами. Ее парень Зак, не может помочь ей в этом, а ведения становятся все громче и чаще. Тогда Линзи встречает Олдена, парня из своих снов, который убеждает ее, что она превратилась в Говорящую — ту, которая может говорить и помогать потерянным душам, и что он был ее защитником на протяжении веков. Теперь Линзи должна выбирать между своей жизнью с Заком и жизнью, которая ей была суждена с Олденом. Но время идет: злобный призрак хочет уничтожить Линзи, и он убьет ее, если она не примет решение как можно скорее.






— Что за сделка?

— Я собираюсь рассказать тебе о твоей работе. Я думаю что ты изменишь свое мнение как только узнаешь всю важность того что ты делаешь. — Он отступил назад, когда я потянула дверь холодильника и открыла.

— А что если меня это не убедит?

— Ты говорящая. Ты решаешь судьбы. И если ты хочешь игнорировать свою работу и гулять, играя на гитаре, со своим парнем то я должен предупредить тебя о последствиях. — Он скрестил руки на груди.

Я взгляну на часы микроволновой печи. Мамы не будет дома еще примерно час. Я пожала плечами и достала две кока-колы из холодильника и бросила одну ему.

— Давай. Просвещай меня.

Он красиво улыбнулся. И в моем желудке это стало переворотом, словно я была на американских горках, поднимаясь перед огромным падением. Я сняла крышку на своей кока-коле. У Зака тоже великолепная улыбка напомнила я себе. Олден приблизился ко мне достаточно близко, что бы я могла чувствовать тепло его тела.

— Быть говорящей удивительное призвание. Ты делаешь мир лучше и безопаснее. — Я присела рядом на барный стул.

— Почему я? Как это произошло?

— Говорящими рождаются. Это дар. — Он достал другой стул из дальнего конца стола и поставил его рядом со мной сев ко мне лицом.

— Это не дает возможности побыть в одиночестве! — Проворчала я. Он сидел на стуле коленями в мою сторону, но не прикасался.

— Великий дар. Заступники Совета отбирают их среди всего населения. Обычно ими становятся в первую очередь гадалки и медиумы, бешенство из них оказываются аферистами, но некоторые действительно получают дар. Защитник может их определить.

— Как? — Он открыл свою колу.

— Ты же можешь слышать призраков? Вот и некоторые говорящие слышат подобное, словно через акустическую систему. На самом деле это не так. Я уже говорил, что чувствую твою душу. И могу подобное сделать с другими людьми тоже, если они в беде. Большинство потенциальных Говорящих привлечены к паранормальному миру в той или иной степени. Некоторые присоединяются к высокой миссии Совета, некоторые могут справляться с голосами, а некоторые просто сходят с ума. На самом деле большинство наших лучших говорящих родом из приютов. Когда вы слышите о людях, что они имеют дар, то вероятнее всего они говорящие или защитники и были призваны для высшей цели.

— Могут ли уйти в отставку защитники или говорящие? Если им надоело этим заниматься. — Он поставил банку на стол.

— Они не смогут вернуться, если уйдут на пенсию. Их душа просто не сможет переродиться. — Я напряглась.

— Только не говори мне, что они убивают кого-то, если тот не хочет этого делать.

— Нет, конечно. Они просто живут нормальной жизнью, как и все. Они не перерождаются в следующем поколении, по крайней мере, это, то о чем я читал. Единственный случай, когда Совет прерывает жизнь раньше срока, это когда одно из основных правил нарушается.

— И какое же? — Он выпрямился и посмотрел на потолок, словно ребенок запоминающий стихотворение.

— Защитник может быть уничтожен, если будет проникать в тело говорящего или любого другого живого человека не во время проведения экономизма. — Я взглянула на него и замолчала.

— А как насчет разрешения говорящему самому все контролировать? — Он улыбнулся.

— Это не будет считаться нарушением, лишь небольшой выговор.

— Все эти правила относятся к защитнику, — сказала я. — А как насчет говорящего?

— Главным нарушением, которое ты могла бы совершить, это намеренно разрешить злому призраку проникнуть в твое тело и пользоваться им. — Он взглянул в мои глаза. — Говорящий так же может быть уничтожен, если не будет работать.

Я вырвала листок из блокнота рядом с телефоном.

— Что это значит?

— Говорящий должен помогать в затруднительных ситуациях призракам и их должно быть определенное количество, что бы была возможность, переродится в следующей жизни. Но я никогда не слышал о Говорящем уничтоженном вследствие этого правила. Это бывает очень редко. — Я сложила бумагу в квадрат.

— А как насчет защитников? Это редкость что бы они нарушали свои правила?

— Это редкость, но бывает. — Я встала.

— Что происходит. Я имею в виду, его убивают на самом деле?

— Происходит слушание, и если нарушение достаточно серьезное, то все прекращается прямо на месте.

Я отошла за кухонный стол, соблюдая с ним дистанцию.

— Это отличный способ сказать, что они убийцы.

— Нет, Линзи. Они не убийцы. Осуществляется правосудие.

— Я не хочу это делать, Олден. Я не хочу быть частью этой системы. — Он взял мой брошенный листок и протянул мне.

— Ты любила систему. На самом деле ты любила правила в 1800 годах. Правила были установлены на протяжении веков. Все так и должно быть.

— Я не Роза. — Ответила я, сминая бумагу в руке. Его глаза следили за моими пальцами, когда я заворачивала уголок бумаги.

— Я это знаю.

— Что случилось с демократией и равенством? — Он перегнулся через стол.

— Речь идет не о медитации и держания за руки во время пения Кумбая. Речь идет о том, как остаться в живых. — Я села на стул и закрыла лицо руками.

— Я не думаю, что предназначена для этого. — Он положил руки мне на плечи.

— Линзи. Ты более чем предназначена для этого. Сложностей не будет. Говорящая, Совет нуждается в тебе. Представь себе, что если не будет защитников. Без посторонней помощи злых духов стане больше чем живых людей. Это приведет к апокалипсису. — Я убрала руки от лица и глубоко вздохнула.

— Пожалуйста, Линзи. Я не прошу тебя совершать подвиги. Просто попробуй. — Я повернулась на стуле к нему лицом. Он наклонился и положил руки на колени.

— Помоги одному призраку и посмотри, что из этого получится. — Мне показалось, словно электрический заряд проскользнул по моему бедру в живот, когда он прикоснулся пальцами к внутренней стороне моей коленки. Желание проникало сквозь меня с такой силой, что я не могла усидеть на месте, и когда я соскочила со стула он замер. Покачав головой, он отступил на пару шагов.

— Извини, — прошептал он. Мы смотрели друг на друга, потом он слегка улыбнулся и поднял сложенный лист бумаги.

— Вроде должно быть так, — сказал он, формируя заднюю конечность лягушки. Я взяла ее из его рук, и пульс все еще продолжал стучать в ушах.

— Ты тоже делаешь оригами? — Он покачал головой.

— Нет. Но я видел, как ты это делаешь. Роуз. — Я положила лягушку на стол. Он присел на корточки рядом с моим стулом. — Линзи. Пожалуйста, позволь, обменяется душами. Только один раз и я думаю, ты все поймешь. Ты можешь изменить ситуацию, жизнь или смерть, рай или ад. Это возможность иметь огромные привилегии. Одно проникновение и ты поймешь, что я имею в виду.

Я взглянула на часы микроволновки.

— Мама скоро вернется домой.

— Тогда завтра. — Он встал. — Как насчет того что я заберу тебя после школы?

Глядя в его светлые глаза, я поняла, что это было мое самое тупое решение, но было ясно, что работа Говорящего для него гораздо важнее, чем для меня. Поэтому я должна позволить ему попробовать.

— Хорошо. Я согласна.

Глава 13

Дождь стекал узкими ручьями вниз по классным окнам. Как всегда, госпожа Мюллер, моя учительница истории расхаживала по кабинету. Ее голос бубнил и был похож на рой пчел. Бззз. Все, о чем я могла думать, так это только о прошлой ночи, которая заставляла школу быть не столь важной. Время, проведенное с Заком в кафе «Последний концерт», было невероятным. Мое сердце начинало биться быстрее каждый раз, когда я вспоминала о нашей совместной игре на сцене и то, как мне было легко с ним, и я чувствовала себя нормальной. А потом появился Олден, заставляя меня чувствовать себя совершенно иначе. Работа Говорящей бросала меня в дрожь.

— Это дар — Говорил Олден. Я передвинулась на своем пластиковом стуле пытаясь занять более удобное положение. Порезы на животе вновь заболели, и швы перемещались при моих движениях.

Бззз. Бззз. Бззззз. Оставалось лишь пятнадцать минут до конца занятия, но чем ближе приближалась встреча с Олденом, тем казалось медленнее, течет время. Я рассеянно рисовала на обложке своей тетради, стараясь хоть как-то скоротать время, пока не прозвенел звонок.

Очередь возле шкафчиков не останавливала меня. Я была новой темой для разговоров особенно после случая в туалете. Многие ученики говорили обо мне, но вероятно это была моя вина. Я не пыталась даже быть с ними дружелюбной. Моя мама записала меня в подобную частную школу лишь потому, что мои оценки упали из-за постоянных переездов, и она думала, что дорогие преподаватели помогут. Мои проблемы не имели ничего общего относительно отношений со студентами и преподавателями.

Игнорируя любопытные взгляды других учеников, я закинула все в шкафчик, в том числе и свой рюкзак. Я в любом случае не собиралась делать домашнее задание, так зачем беспокоится? Я сунула свой кошелек в пиджак, что бы он оставался сухим, и направилась к парадной двери школы. Прежде чем я вышла на улицу, Зак написал мне сообщение о том, что прекрасно провел прошлый вечер. Я ответила, что тоже была счастлива и не могу дождаться, что бы увидеть его снова. Улыбаясь, я засунула свой телефон обратно в куртку, прежде чем направится к парковке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Расколотые души[любительский перевод]"

Книги похожие на "Расколотые души[любительский перевод]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мери Линдсей

Мери Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мери Линдсей - Расколотые души[любительский перевод]"

Отзывы читателей о книге "Расколотые души[любительский перевод]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.