» » » » Маргерит Лис - Тихий омут


Авторские права

Маргерит Лис - Тихий омут

Здесь можно скачать бесплатно "Маргерит Лис - Тихий омут" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргерит Лис - Тихий омут
Рейтинг:
Название:
Тихий омут
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-0892-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тихий омут"

Описание и краткое содержание "Тихий омут" читать бесплатно онлайн.



Когда деловитой и практичной Кэт Сомерс досталось в наследство поместье на Канарах, она, чувствуя ответственность, взялась за возрождение сахарных плантации и завода по переработке тростника. Девушку раздражает навязчивая помощь соседа Нила Уэддона. Но втайне она с нетерпением ждет его визитов. Без него зловещий, старый дом кажется пугающе мрачным…






Мануэль и его супруга повели гостей осматривать дом, с легким поклоном открывая новым хозяевам одну дверь за другой. У Кэти было странное чувство, что она идет по заколдованному замку и снимает с него заклятие. Когда они входили в каждую из длинной череды комнат, там все было покрыто мраком и сковано тишиной. Кэти открывала темные шторы, и свет и жизнь возвращались в эту прежде сонную и мертвую обитель. Сердце девушки взволнованно билось. Все это ее — кремовые стены со старинными портретами, полы из настоящего красного дерева, потолки с лепниной…

Странно было в этой роскошной обстановке обнаружить дешевые стулья с продавленными сиденьями, старенькие половички и на удивление уродливые фарфоровые сервизы с розами, которые были почему-то у всех на острове. Над резными кроватями висели рваные пологи, которые когда-то должны были защищать обитателей имения от москитов, рядом с великолепным столом времен королевы Анны стоял стул из неотесанного дерева.

— Я… я просто глазам не верю! — прошептала Кэти. Она чувствовала смущение и замешательство, но одновременно ее пронизывало ощущение безграничного счастья. Внезапно девушка пожалела, что рядом нет Филипа. Иначе бы он непременно разделил ее волнение и радость.

Кэти и тетушка Грейс обошли весь дом и снова вернулись в просторную гостиную, французские окна которой выходили на веранду. Тетя Грейс тяжело вздохнула:

— Как ужасно! Господи, как здесь ужасно! Я, конечно, готова задержаться ненадолго, чтобы перекусить. Но только представь, если тебе придет в голову делать опись вещей, мы будем вынуждены провести в этом ужасном месте всю ночь!

Кэти не отрываясь рассматривала гостиную — высокие красивые окна, альковы — настоящая Джейн Остин. Затем она посмотрела туда, где за садом сверкало на солнце море. «Это все мое… мое!»

Кэти по-прежнему думала о тех днях, когда поместье еще не было поглощено дикими зарослями. Все, что теперь могло напомнить о великолепии и роскоши, — клочок заросшей сорняками земли и старый опустевший дом. У девушки слезы навернулись на глаза. Наконец она заставила себя повернуться к тетушке Грейс и решительно произнесла:

— Конечно мы останемся здесь! В конце концов, не зря же мы везли сюда одеяла! Пойду посмотрю, как там дела на кухне. После хорошего обеда мы будем чувствовать себя куда лучше.

Тетя Грейс уселась в старинное кресло-качалку, тоскливо заскрипевшее под ее весом. Кэти пошла на кухню и вернулась очень скоро, запыхавшаяся, сияющая от счастья и радостного возбуждения:

— Там сказочная плита. Но конечно, керосина для нее нет. Так что жена Мануэля собирается подать нам рыбу, приготовленную на гриле, и батат, поджаренный в чем-то, что она называет «угольной плитой». Надеюсь, ты проголодалась, потому что в этой рыбе ужасно много костей и нужно быть очень-очень голодной, чтобы съесть ее с удовольствием! Это просто счастье, что мы привезли консервы!

Она замолчала и остановилась как вкопанная, не веря своим глазам. Нил Уэддон стоял в проеме одного из высоких окон и взирал на нее с такой высокомерной улыбкой, что Кэти почувствовала, как ее захлестывает ярость. Как он посмел вторгнуться в их владения? Как представился тете Грейс? Если он успел создать какие-то проблемы… Она резко развернулась в его сторону. Ее глаза горели ненавистью.

— Мистер Уэддон, мы приехали сюда всего час назад. Мы еще не успели поесть и очень устали. Если вы пришли, чтобы вновь сделать предложение о покупке имения, то напрасно потеряли время. Имение не продается.

Он перестал улыбаться:

— Но я пришел вовсе не для этого. Я пришел проверить, есть ли у вас все необходимое. В доме никто не жил целую вечность, а идеи Мануэля о том, как здесь все восстановить, весьма призрачны… — Словно прочитав ее невысказанную мысль, он быстро добавил: — Мы здесь передаем сообщения с помощью специальной системы сигналов, так что я довольно быстро узнал о вашем прибытии. Кроме того, я имел определенное представление о ваших планах еще до того, как вы покинули город.

— У нас есть все необходимое, — упрямо возразила Кэти.

Все, что девушка слышала об этом человеке, неожиданно всплыло в ее памяти. Его вторжение показалось ей еще более непростительным. Нил Уэддон спокойно удалился тем же путем, что и вошел, — через окно на веранду, а потом в сад. Когда он исчез, тетя Грейс с мягким упреком сказала:

— Кэти, милая, ты была не слишком приветлива.

— Приветлива?! Если бы ты знала…

— Но он наш сосед. И я уверена, он пришел с добрыми намерениями и предложил помощь от чистого сердца.

Кэти с трудом выдавила из себя улыбку:

— Тетя, ты все еще упорствуешь в своей вере в доброту и честность людей!

— А почему нет, дорогая? Это куда разумнее, чем сразу кого-то осуждать. Я была тронута добротой и заботой, какими все окружили меня в отеле. Те же Инстоу, например… А ведь я вечно создавала им проблемы.

Глядя на доверчивую улыбку тети, Кэти почувствовала, что ей становится стыдно. Но она продолжала настаивать:

— Я не собираюсь принимать в своем доме Нила Уэддона. Я дам Мануэлю распоряжения, чтобы для этого человека нас никогда не было дома.

— Это вряд ли окажется полезным, если он возьмет за правило входить через окно! — усмехнулась тетя Грейс.

— Ну и что! Все равно я не собираюсь принимать от него никакой помощи! — почти выкрикнула Кэти. — Нет, ты только посмотри! Он разговаривает с Мануэлем… Мануэль говорит ему, что водопровод не работает. Я по жестам вижу… У меня просто нет слов! Зачем нам нужна эта несчастная ванна, когда вода в море круглый год страшно теплая!

— Круглый год? — Тетя Грейс испуганно встрепенулась. — Ты же не собираешься…

Но единственное, о чем сейчас мечтала Кэти, никогда больше не видеть Нила Уэддона. Наконец она увидела, как он ушел, а Мануэль с важным и довольным видом отправился на кухню.

Примерно через час Нил прислал слугу с новыми сетками от москитов, бочонком керосина для плиты и ламп и специальным ножом для открывания консервных банок — теми необходимыми вещами, на отсутствие которых Мануэль пожаловался в первую очередь. Кэти ничего не оставалось делать, как принять их и надеяться на то, что необъяснимый порыв добрососедских чувств Нила на этом будет исчерпан.

Однако первое, что она услышала, проснувшись утром, был стук молотка. Нил явился собственной персоной, дабы починить водопровод, да еще и отправил слугу очистить бассейн от водорослей. Кэти оделась и, сжимая кулаки от ярости, отправилась на первый этаж.

Нил не перестал работать, когда она подошла. Да и вообще было сложно держаться холодно и высокомерно в такое чудесное утро, чувствуя, как легкий ветерок колышет твои волосы, слушая шум прибоя и мелодичное пение жены Мануэля…

Черные волосы Нила блестели на солнце. Он пришел в старых рабочих брюках и рубашке без ворота, рукава которой были закатаны, обнажая сильные, бронзовые от загара руки. Он был сосредоточен, каждое движение казалось точным и выверенным.

Когда Нил наконец закончил, Кэти поблагодарила его. Холодно и чопорно. Он пожал плечами и смущенно произнес:

— Да что вы, не стоит благодарности. Все равно этой починки надолго не хватит. Но какое-то время прослужит.

Она вспомнила, что его еще нужно поблагодарить за вещи, что он прислал вечером, но не удержалась и добавила:

— Не нужно было присылать сетки от москитов. Без них спать гораздо удобнее. К тому же я не видела здесь ни одного москита.

Он посмотрел на нее с жалостью:

— Здесь достаточно стоячей воды для миллиона этих тварей. Взгляните! — Он показал на старую канистру из-под бензина, где скопилось немного воды. Она кишела личинками москитов. — Преступное легкомыслие! Вам следует внимательно осмотреть усадьбу и залить все подобные места керосином, чтобы насекомые не могли размножаться. И еще. Не доверяйте это слугам, позаботьтесь сами.

Кэти попыталась улыбнуться, но как ни старалась, дрожь в голосе прозвучала довольно отчетливо. Было видно, что она растерялась:

— Ну, это как раз совсем не трудно. Здесь ведь нет слуг. Не считая Мануэля и его жены, конечно.

— Слуги появятся, когда станет известно, что в доме кто-то поселился. — Нил со странной улыбкой добавил: — Хотя бы временно… Что касается еды, с ней тоже проблем не будет. Все необходимое — фрукты, овощи, домашнюю птицу — вам будут привозить прямо к дому.

— Звучит утешительно. Я уж думала, мы всю жизнь будем питаться жареной рыбой и бататом. А что, здесь рядом есть деревня?

Нил кивнул:

— Деревня, в которой люди потеряли надежду. — Глядя на море, он медленно проговорил: — Даже в старые времена, насколько я понимаю, их благосостояние было очень ненадежным. Дело в том, что работники на сахарных плантациях заняты не более двух-трех месяцев в году. В лучшем случае с декабря по февраль, когда нужно убирать урожай. Потом поля выравнивают, накрывают толстым слоем какого-нибудь хлама, чтобы уберечь корни от солнца, а затем, когда начинается сезон дождей, тростник сам вырастает до гигантских размеров всего за пару недель. Потом он, не требуя ухода, растет до тех пор, пока придет время собирать его. Так что здесь не слишком актуальна идея экономии затрат труда. Скорее наоборот, вопрос в том, как найти работу для максимального числа людей. Мне самому постоянно приходится задумываться над этим. — Он прервал свою речь решительным жестом. — Впрочем, вам это, должно быть, малоинтересно. Но вы вскоре поймете: толпы слуг, садовников, рабочих и прочая расточительная роскошь в таком поместье, как ваше, — неплохой шанс для обитателей соседних деревень иметь хоть какой-то заработок в течение всего года.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тихий омут"

Книги похожие на "Тихий омут" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргерит Лис

Маргерит Лис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргерит Лис - Тихий омут"

Отзывы читателей о книге "Тихий омут", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.