» » » » Бернарт де Вентадорн - Песни


Авторские права

Бернарт де Вентадорн - Песни

Здесь можно скачать бесплатно "Бернарт де Вентадорн - Песни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Издательство «Наука», год 1979. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бернарт де Вентадорн - Песни
Рейтинг:
Название:
Песни
Издательство:
Издательство «Наука»
Жанр:
Год:
1979
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песни"

Описание и краткое содержание "Песни" читать бесплатно онлайн.



В лирических произведениях лучших поэтов средневекового Прованса раскрыт внутренний мир человека эпохи, который оказался очень далеким от господствующей идеологии с ее определяющей ролью церкви и духом сословности. В произведениях этих, и прежде всего у Бернарта де Вентадорна и поэтов его круга, радостное восприятие окружающего мира, природное стремление человека к счастью, к незамысловатым радостям бытия оттесняют на задний план и религиозную догматику, и неодолимость сословных барьеров. Вступая в мир творчества Бернарта де Вентадорна, испытываешь чувство удивления перед этим человеком, умудрившимся в условиях церковного и феодального гнета сохранить свежесть и независимость взгляда на свое призвание поэта.

Песни Бернарта де Вентадорна не только позволяют углубить наше понимание человека Средних веков, но и общего литературного процесса, в котором наиболее талантливые и самобытные трубадуры выступили, если позволено так выразиться, гарантами Возрождения.






V

I. Я песен так долго не пел,
Не знаю, что было со мной…
А нынче, хотя над страной
Ветер докучный и тучи,
5 Счастлив я, рифмой летучей
Венчая певучий напев.
Время ль для песни весенней,[17]
Коль падают листья с дерев?
Да, время! Я Донной любим.

10 II. Как мир измениться успел!
Я сам – словно вовсе иной.
Но кто стал моею Весной,
Силы исполнив певучей, —
Скрыл от молвы я трескучей,
15 Таюсь, перед ней оробев.
Донна – всех донн совершенней,
И столько тоски претерпев,
Я счастлив восторгом своим.

III. А брат или друг бы посмел
20 Вопрос мне поставить прямой
Иль разузнавать стороной,
Сделал какой меня случай
Вновь чародеем созвучий, —
Я их любопытство, вскипев,
25 Проклял бы,[18] из опасений,
Что Донны я вызову гнев
И счастье исчезнет, как дым.

IV. Ликуя, свой славлю удел,
Рассудок теряю порой,
30 Коль Донна, пройдя стороной,
Взгляд посылает мне жгучий,
Дарит улыбкой зыбучей.
Я, сердце надеждой согрев,
Уйду от своих огорчений,
35 Хотя бы в мечтах завладев
Таким совершенством земным.

V. Кто с ней бы равняться посмел? —
Не сыщется донны такой! —
Упругостью тела живой,
40 Искоркой смеха бегучей.[19]
Но и самой себя лучше
Она б расцвела, осмелев —
К ложу ночных наслаждений
Меня притянуть захотев
45 Безмолвным объятьем нагим.

VI. Я все бы на Донну смотрел,
Ее упиваясь красой.
Но заперты двери в покой.
Стихни, желанье, не мучай!
60 Близок мой час неминучий, —
И смерти разверзнется зев.[20]
Из-за каких прегрешений
Казнишь меня, Донна, презрев?
Ужель за любовь я казним?

68 VII. Я в горькой тоске онемел,
Но мысли не знаю другой,
Как Донне быть верным слугой,
И в песенной силе могучей,
И в смехе среди злополучий
w Лишь властью любви преуспев!
Донна лишит ли дарений,
Едва совершить их успев?
Я страхам не верю таким.

VIII. Нет, не отвергнет молений!
85 И вновь зазвенит мой напев
Весельем любви колдовским!

VI

I. Забросил я певучий стих,[21]
Весны для песен поджидал,
Но заскучали стар и мал,
И шум пиров, и смех затих.
5 Вот и хочу зимой суровой
Прогнать унынье песней новой.[22]
Ведь радостью я напоен такой,
И сердце столь полно любви живой,
Что многих можно оделить вокруг.

10 II. Я даже и в краях чужих
Всем сердцем с Донной пребывал,
Мой голос, Донна, слаб и вял
При излиянье чувств моих:
Для жизни, прежде непутевой,
15 Отныне стали вы основой.
Мне поцелуй вы подарили свой.
Я им горжусь: он – знак любви живой.
Но к большему стремиться вправе друг.[23]

III. Любовь! От радостей твоих
20 Я слух и зренье потерял,
Забыв про все, возликовал —
Такой напал веселый стих!
И лишь любви служить готовый,
Живу, беспечный и бедовый,
25 Пытаюсь образумиться порой,
Но нуден разум для любви живой,
И поразмыслить сердцу недосуг.

IV. Превыше всех похвал людских
Я Донне славу воздавал,
80 Но средь восторженных похвал
Страх обуял, что, слыша их,
Лжецов отряд многоголовый,[24]
В предательстве весьма толковый,
Вокруг подымет злобный вой,
35 А в Донне я любовию живой
Взрастил к тому же гордости недуг.

V. Что ж, буду с недругами тих,
Чтоб имя Донны не трепал
Иной бессовестный нахал.
48 Нет, языков боюсь я злых,
И страшен мне их пыл бредовый
Грозит расплатой недешевой
С наветчиком вступать в открытый бой.
Во имя Донны и любви живой
45 Готов я стать смирней последних слуг.[25]

VI. Но для лихих и жребий лих:
Глупцы! Ведь злобный их оскал
Для нас позора не снискал,
Навлек позор на них самих!
50 Не чистотою родниковой —
Порока злобой нездоровой
У нас давно прославился любой
Гонитель счастья и любви живой.
Он изверг, он достоин адских мук,
55 А в Вентадорн вернутся песни – к той,
Кто вдохновил любовию живой[26]
Мой каждый стих и каждый сердца стук.

VII

I. Немудрено, что я пою
Прекрасней всех певцов других:
Не запою, пока свой стих
Любовью светлой не вспою.[27]
5 Я сердцем, волею, умом,
Душой и телом предан ей.
Не ведаю других путей,
Всевластной силой к ней влеком.

II. А тот, кто чужд Любви и в ком
10 Навеки голос сердца стих,
Тот мается среди живых
Непогребенным мертвецом.
И Господу поклоны бью —
Да мне прервет теченье дней,
15 Коли я сам таких людей
Пополню нудную семью.

III. Я славу Донне воздаю
В словах правдивых и простых,
Но гибну от страданий злых
20 И непрестанно слезы лью.
В плену Любви лежу ничком,
Тюремных не открыть дверей
Без сострадания ключей,[28] —
А Донны нрав с ним не знаком.

20 IV. Любовь палит меня огнем,
А сладко мне от мук таких —
Умру и вновь воскресну в них
Сто раз на дню, и день за днем.
Я в муках наслажденье пью[29] —
30 Но стать ему еще полней,
Самозабвенней и теплей,
Когда избуду скорбь мою!

V. Ах, боже, власть яви свою —
Хоть парочкой рогов витых
35 Отметь любезников пустых,[30]
Способных к одному вранью!
Чтоб Донна, слыша их кругом,
Любви внимала лишь моей,
Расстался 6 я с казною всей,
40 Будь я всесветным богачом!

VI. Бледнея пред ее лицом,
Не скрою даже от чужих,
Что ног не чувствую своих,
Бессильным трепещу листом.
45 Когда пред Донною стою,
Я несмышленыша глупей,
Но есть и жалость у людей —
Щадят поверженных в бою!

VII. Себя вам, Донна, отдаю,
50 И мне сеньоров нет иных[31]
Не нужно мне наград любых,
О них и мысли не таю.
Вам предан я всем существом,
Слуги покорного верней, —
55 О, не вонзай, Любовь, когтей
В меня медведем или львом![32]

VIII. К Опоре Вежества[33] скорей
Скачи, гонец, – немало дней,
Как я оставил милый дом…

VIII

I. Коль не от сердца песнь идет,
Она не стоит ни гроша,[34]
А сердце песни не споет,
Любви не зная совершенной.
5 Мои кансоны вдохновенны —
Любовью у меня горят
И сердце, и уста, и взгляд.

II. Готов ручаться наперед:
Не буду, пыл свой заглуша,
10 Забыв, куда мечта зовет,
Стремиться лишь к награде бренной!
Любви взыскую неизменной,
Любовь страданья укрепят,
Я им, как наслажденью, рад.

15 III. Иной такое наплетет,
Во всем любовь винить спеша!
Знать, никогда ее высот
Не достигал глупец презренный.
Коль любят не самозабвенно,
20 А ради ласки иль наград, —
То не любви они хотят.[35]

IV. Сказать ли правду вам? Так вот:
Искательница барыша,
Что наслажденья продает, —
25 Уж та обманет непременно.
О ней сужу я откровенно,
Мой суд пускай и грубоват,
Во лжи меня не обвинят.

V. Любовь преграды все сметет,
30 Коль у двоих – одна душа.
Взаимностью любовь живет,
Не может тут служить заменой
Подарок самый драгоценный!
Ведь глупо же искать услад
35 У той, кому они претят!

VI. С надеждой я гляжу вперед,
Любовью нежной к той дыша,
Кто чистою красой цветет,
К той, благородной, ненадменной,
40 Кем взят я в участи смиренной.
Чьи совершенства, говорят,
И короли повсюду чтят.

VII. Ничто сильнее не влечет
Меня, певца и голыша,
45 Как ожиданье, что пошлет
Она мне взгляд проникновенный.
Жду этой радости священной,
Но все отсрочки так томят,
Как будто дни длинней стократ.

50 VIII. Лишь у того стихи отменны,
Кто, тонким мастерством богат,
Взыскует и любви отрад.

IX. Бернарт и мастерством богат,
Взыскует и любви отрад.[36]

IX

I. Дни, мелькая, мчатся мимо,[37]
Минуют месяцы, года,
Лишь любовь неодолима —
Овладела навсегда!
5 Ей, на Донну устремленной —
Вечно ль быть неутоленной —
Сердцу радости не знать?

II. Я страдаю нестерпимо,
В Донне – грусти ни следа.[38]
10 Проиграть непоправимо
Мне опять грозит беда.
У любви закон исконный:
Если ты отвергнут Донной,
Не влекись за ней опять.

15 III Малодушный, я не в силах
Соблюдать такой закон.
Но с подмогой ручек милых
Мне не страшен будет он.
От любви схожу с ума я
20 И, присловию внимая,
Сам побоев стал искать.

IV. Что мне песни! Я забыл их
(А самим Эбло взращен!).
В звуках нежных и унылых
25 Мнится Донне праздный звон
Вдохновенных песен стая
Умолкает, отлетая,
Песней Донну не пронять!

V. Под веселостью притворной
30 Страждет сердце в глубине
Что весь пыл мольбы упорной?
Нет, не внемлет Донна мне!
Лишь в одном ко мне вниманье —
Мой спешит она заране
35 Несвершенный грех карать.

VI. Тешусь я мечтой невздорной:
Донна, сидя в тишине,
Вдруг поймет, что я, покорный,
Счастье выстрадал вполне!
40 А стодневные страданья
Может – так гласит Писанье[39] —
День единый исцелять.

VII. И не в силах я расстаться
С ней, покуда не умру.
45 Без зерна зачем качаться
Будет колос на ветру?
Как страданье ни глубоко,
Как блаженство ни далеко,
Жду любви и буду ждать.

50 VIII. Пусть красавицы не тщатся
Затевать со мной игру, —
В сердце дланью святотатца
Имя Донны не сотру.
Эту свежесть без порока,
55 Этот стан, сиянье ока
Мог лишь сам Господь создать.

IX. Да внушит ей,[40] сколь жестоко
Испытанья длить без срока:
Срок настал их увенчать!

X


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песни"

Книги похожие на "Песни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бернарт де Вентадорн

Бернарт де Вентадорн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бернарт де Вентадорн - Песни"

Отзывы читателей о книге "Песни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.