» » » » Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)


Авторские права

Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Здесь можно скачать бесплатно "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство "Стамбул", год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Восточный перевод. Biblica  - Священное писание. Современный перевод (CARS)
Рейтинг:
Название:
Священное писание. Современный перевод (CARS)
Издательство:
Издательство "Стамбул"
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-0-9786368-0-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Описание и краткое содержание "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать бесплатно онлайн.



Проект ВП (Восточный перевод) поставил своей целью создать особый перевод Священного Писания (Таурат, Книга Пророков, Забур и Инжил) на русский язык, который будет

* избегать, по возможности, использования в тексте слов, привносящих сильный славянский или церковный вкус;

* подчеркивать восточные корни текста оригинала и связь с традиционной жизнью Центральной Азии;

* легок в понимании для большинства людей;

* переведен в хорошем стиле;

* точно передавать смысл оригинала.


Безусловно команда переводчиков стремилась передать истинный смысл текста оригинала без искажений. Для гарантии точности перевода, текст прошел различные этапы проверки, включая последнее одобрение профессионального консультанта по переводу Священного Писания, который знает более 20 языков, включая древнегреческий и древнееврейский.

Авторские права на перевод принадлежат организации, представляющей управляющий комитет проекта ВП, и организации-консультанту IBS (ныне IBS STL). Эта организация выпускает качественные переводы Священного Писания на многих языках мира. Самый известный из них «New International Version» (Новая Международная Версия) на английском языке.

Понятность достигалась благодаря использованию общепринятых принципов смыслового перевода и проверялась через чтение текста коренными жителями Центральной Азии. Стилисты проверили текст на благозвучие.

Команда переводчиков молится о том, чтобы Всевышний использовал эту версию перевода Священного Писания, чтобы открыть Его Радостную Весть многим жителям Центральной Азии, у которых нет другого способа услышать о ней.






8 Милость Твоя драгоценна, Всевышний!

В тени Твоих крыл укрываются смертные.

9 Пируют они от щедрот Твоего дома;

из реки отрад Твоих Ты их поишь.

10 Ведь у Тебя источник жизни,

и жизнь наша полна света,

когда Ты даёшь Свой свет.


11 Излей Свою милость на знающих Тебя,

праведность Свою — на правых сердцем.

12 Да не наступит на меня нога гордеца;

да не изгонит меня рука нечестивого.

13 Посмотри, как пали беззаконники:

повергнуты они и не могут подняться.

Примечания

a Забур 35:3 Или: «Он так превозносит себя, что не видит порок свой, чтобы возненавидеть его».

Песнь 36 a

Песнь Давуда.


1 Не раздражайся из-за злых людей

и не завидуй тем, кто творит беззаконие,

2 ведь они, как трава, скоро засохнут

и, как зелень, увянут.


3 Надейся на Вечного, делай добро,

живи на земле безопасно b.

4 Радуйся Вечному,

и Он исполнит желания твоего сердца.


5 Доверь свой путь Вечному,

уповай на Него — и Он совершит такое:

6 воссияет праведность твоя, как заря,

правота твоей тяжбы — как солнце в полдень.


7 Будь безмолвен перед Вечным и надейся на Него.

Не раздражайся, когда нечестивые преуспевают в делах,

когда они исполняют свои злые замыслы.


8 Перестань гневаться и оставь ярость,

не раздражайся — это ведёт только к несчастью.

9 Ведь делающие зло искоренятся,

а надеющиеся на Вечного унаследуют землю.


10 Ещё немного, и нечестивых не станет;

будешь искать их, но не найдёшь.

11 А кроткие унаследуют землю

и насладятся благополучием.


12 Нечестивый умышляет против праведника

и скрежещет на него зубами,

13 но Владыка смеётся над ним,

так как знает, что день его близок.


14 Нечестивые обнажают мечи

и натягивают свои луки,

чтобы поразить бедняков и нищих,

чтобы погубить идущих прямым путём.

15 Но мечи их пронзят их же сердца,

и луки их сокрушатся.


16 Лучше малое, что у праведного,

чем богатство многих нечестивых,

17 так как сила нечестивых будет сломлена,

а праведных укрепит Вечный.


18 Дни непорочных известны Вечному,

и наследие их устоит вовеки.

19 Не постыдятся они во время беды

и в голодные дни будут сыты.


20 Но нечестивые сгинут,

враги Вечного исчезнут, как дикие цветы,

развеются они, как дым.


21 Нечестивый берёт взаймы и не возвращает,

а праведный даёт щедро.

22 Благословенные Вечным унаследуют землю,

а проклятые Им истребятся.


23 Когда путь человека угоден Вечному,

Он утверждает его шаги.

24 Если и споткнётся он, то не упадёт:

Вечный за руку его поддержит.


25 Был я молод, а теперь состарился,

но не видел, чтобы был оставлен праведник,

а дети его просили хлеба.

26 Всегда он щедр и даёт охотно,

и дети его будут благословенны.


27 Удаляйся от зла и твори добро,

чтобы жить тебе в этой земле вовек.

28 Ведь Вечный любит праведных

и верных Ему не оставит.


В безопасности будут они вовеки,

а род нечестивых искоренится.

29 Праведные унаследуют землю

и поселятся в ней навеки.


30 Уста праведника изрекают мудрость,

и язык его говорит правду.

31 В сердце у него Закон его Бога,

и стопы его не поколеблются.


32 Нечестивые подстерегают праведного

и хотят умертвить его.

33 Но Вечный не отдаст его в их руки

и не даст обвинить его на суде.


34 Надейся на Вечного и держись Его пути.

Он вознесёт тебя, и ты унаследуешь землю,

и увидишь гибель нечестивых.


35 Я видел нечестивого злодея,

что возвышался, как могучее дерево.

36 Но он исчез, и его не стало;

я искал его, но не нашёл.


37 Наблюдай за непорочным, смотри на праведного,

потому что у любящих мир есть будущее c.

38 Но грешники будут истреблены,

и погибнет будущее нечестивых.


39 От Вечного — спасение праведным;

Он их крепость во время беды.

40 Вечный помогает им и избавляет их;

Он избавляет их от нечестивых и спасает их,

ведь они на Него надеются.

Примечания

a Песнь 36 В оригинале эта песнь написана в форме акростиха: каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

b Забур 36:3 Или: «живи на земле и храни Ему верность».

c Забур 36:37 Или: «потомство»; также в ст. 38.

Песнь 37

1 Песнь Давуда. В напоминание.


2 Вечный, не в ярости упрекай меня

и не во гневе наказывай.

3 Ведь стрелы Твои пронзили меня,

и рука Твоя на мне тяжела.

4 От гнева Твоего

нет на теле моём здорового места.

От греха моего

не осталось здоровья в костях моих.

5 Грехи мои меня поглотили;

они, как бремя, отягощают меня.


6 Мои раны смердят и гноятся

из-за глупости моей.

7 Я согбен и совсем поник;

весь день хожу скорбя.

8 Тело моё горит огнём,

и нет на мне здорового места.

9 Я изнемог и полностью сокрушён,

и от муки сердца кричу.


10 Все мои желания пред Тобой, Владыка,

и вздохи мои от Тебя не скрыты.

11 Сердце моё колотится, силы мне изменили;

даже свет в глазах моих меркнет.

12 Мои друзья и товарищи из-за язв меня избегают,

и соседи мои стоят вдалеке.

13 Те, кто желает моей смерти, ставят мне сети;

те, кто желает мне зла, говорят о моей погибели;

целый день они строят козни.


14 А я, как глухой, не слышу,

как немой, не размыкаю уст.

15 Да, я стал как тот, кто не слышит,

в чьих устах не найти ответа.

16 Вечный, на Тебя я уповаю;

Ты ответишь, Владыка, мой Бог.

17 Я сказал: «Не дай им торжествовать

и кичиться передо мной,

когда мои ноги колеблются».


18 Я близок к падению,

и боль моя предо мной всегда.

19 Я признаю моё беззаконие

и скорблю о своём грехе.

20 Могущественны и крепки те, кто враждует со мной;

умножились ненавидящие меня без причины.

21 Злом воздают мне за добро,

враждуют со мною за то, что добру я следую.


22 Вечный, не оставь меня!

Не удаляйся от меня, мой Бог!

23 Поспеши мне на помощь,

Владыка, мой Спаситель!

Песнь 38

1 Дирижёру хора, Иедутуну a. Песнь Давуда.


2 Я сказал: «Я буду следить за своими путями

и язык удерживать от греха;

буду обуздывать уста,

пока я рядом с нечестивыми».

3 Но когда я был нем и безмолвен,

и даже о добром молчал,

усилилась моя скорбь,

4 и сердце моё загорелось.

Пока я размышлял, вспыхнул огонь,

и тогда я сказал своими устами:


5 «Вечный, покажи мне мою смерть,

и число моих дней скажи;

дай мне знать, сколь быстротечна жизнь моя.

6 Ты отмерил мне дни лишь на несколько пядей;

мой век, как ничто пред Тобой.

Поистине, всякая жизнь — лишь пар.

Пауза

7 Поистине, всякий человек подобен тени:

напрасно он суетится,

копит, не зная, кому всё это достанется.


8 Чего мне теперь, Владыка, ожидать?

Надеюсь я лишь на Тебя.

9 Избавь меня от всех моих беззаконий;

не предай глупцам на поругание.

10 Я молчу, я не открываю уст,

потому что это Ты меня наказываешь.

11 Отклони от меня Свои удары,

гибну я от Твоей карающей руки.

12 Ты коришь и наказываешь людей за грех;

Ты губишь сокровища их, как губит моль.

Поистине, всякий человек — лишь пар.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Книги похожие на "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Восточный перевод. Biblica

Восточный перевод. Biblica - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Отзывы читателей о книге "Священное писание. Современный перевод (CARS)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.