» » » » Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)


Авторские права

Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Здесь можно скачать бесплатно "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство "Стамбул", год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Восточный перевод. Biblica  - Священное писание. Современный перевод (CARS)
Рейтинг:
Название:
Священное писание. Современный перевод (CARS)
Издательство:
Издательство "Стамбул"
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-0-9786368-0-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Описание и краткое содержание "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать бесплатно онлайн.



Проект ВП (Восточный перевод) поставил своей целью создать особый перевод Священного Писания (Таурат, Книга Пророков, Забур и Инжил) на русский язык, который будет

* избегать, по возможности, использования в тексте слов, привносящих сильный славянский или церковный вкус;

* подчеркивать восточные корни текста оригинала и связь с традиционной жизнью Центральной Азии;

* легок в понимании для большинства людей;

* переведен в хорошем стиле;

* точно передавать смысл оригинала.


Безусловно команда переводчиков стремилась передать истинный смысл текста оригинала без искажений. Для гарантии точности перевода, текст прошел различные этапы проверки, включая последнее одобрение профессионального консультанта по переводу Священного Писания, который знает более 20 языков, включая древнегреческий и древнееврейский.

Авторские права на перевод принадлежат организации, представляющей управляющий комитет проекта ВП, и организации-консультанту IBS (ныне IBS STL). Эта организация выпускает качественные переводы Священного Писания на многих языках мира. Самый известный из них «New International Version» (Новая Международная Версия) на английском языке.

Понятность достигалась благодаря использованию общепринятых принципов смыслового перевода и проверялась через чтение текста коренными жителями Центральной Азии. Стилисты проверили текст на благозвучие.

Команда переводчиков молится о том, чтобы Всевышний использовал эту версию перевода Священного Писания, чтобы открыть Его Радостную Весть многим жителям Центральной Азии, у которых нет другого способа услышать о ней.






Его любовью полна земля.

6 Словом Вечного сотворены небеса,

повелением из уст Его — звёздное воинство.

7 Он воды морей собрал, как в сосуд a,

положил пучины в хранилища.

8 Пусть боится Вечного вся земля;

пусть трепещут пред Ним все жители мира,

9 потому что Он сказал — и стало,

Он повелел — и явилось.


10 Вечный разрушает советы людей

и уничтожает замыслы народов.

11 Но советы Вечного пребудут вовек,

замыслы сердца Его — из поколения в поколение.


12 Благословен народ, для которого Вечный — Бог,

народ, что избрал Он Себе в наследие.

13 Взирает Вечный с небес

и видит весь род человеческий.

14 Он смотрит со Своего престола

на всех, кто живёт на земле, –

15 Он, Кто создал их сердца

и вникает во всё, что они творят.


16 Не спасёт царя огромное войско;

не спасёт воина великая сила.

17 Ненадёжен конь для спасения:

не спасёт он своею мощью.

18 Но глаза Вечного обращены на тех, кто Его боится,

кто надеется на Его милость,

19 чтобы от смерти их спасти

и прокормить во время голода.


20 Мы надеемся на Вечного;

Он нам помощь и щит.

21 В нём ликуют наши сердца,

ведь мы уповаем на святое имя Его.

22 Да будет любовь Твоя с нами, Вечный,

ведь мы на Тебя надеемся.

Примечания

a Забур 32:7 Или: «словно груды».

Песнь 33 a

1 Песнь Давуда, когда он притворялся безумным перед Ави-Маликом, был изгнан от него и удалился. b


2 Буду славить Вечного во всякое время;

хвала Ему всегда на устах моих.

3 Душа моя будет хвалиться Вечным;

пусть услышат кроткие и возвеселятся.

4 Славьте со мною Вечного;

превознесём Его имя вместе!


5 Я искал Вечного, и Он мне ответил

и от всех моих страхов меня избавил.

6 Кто обращал к Нему взор, сияет от радости;

лица их не покроет стыд.

7 Этот бедняк воззвал, и Вечный услышал его

и от всех напастей избавил его.

8 Ангел Вечного c встаёт на защиту вокруг боящихся Вечного,

и избавляет их.


9 Вкусите и увидите, как благ Вечный!

Благословен тот, кто уповает на Него.

10 Святой народ, бойся Вечного,

ведь тот, кто боится Его, ни в чём не нуждается.

11 Бывает, что даже молодые львы бедствуют и голодают,

а ищущие Вечного не имеют нужды ни в каком благе.


12 Придите, дети, послушайте меня;

я научу вас страху перед Вечным.

13 Кто хочет радоваться жизни

и желает увидеть много добрых дней,

14 пусть удержит свой язык от зла

и свои уста от коварных речей.

15 Удаляйся от зла и твори добро;

ищи мира и стремись к нему.


16 Глаза Вечного обращены на праведных,

и уши Его открыты для их мольбы,

17 но гнев Вечного на тех, кто делает зло,

чтобы истребить память о них на земле.

18 Взывают праведные, и Вечный их слышит

и от всех скорбей их избавляет.

19 Близок Вечный к сокрушённым сердцем,

Он спасает смиренных духом.

20 Много скорбей у праведного,

но от всех их избавляет его Вечный.

21 Он все его кости хранит,

ни одна из них не будет переломлена. d

22 Зло погубит нечестивого;

ненавидящие праведного будут осуждены.

23 Вечный спасает жизнь Своих рабов,

и никто из надеющихся на Него не будет осуждён.

Примечания

a Песнь 33 В оригинале эта песнь написана в форме акростиха: каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

b Забур 33:1 Ср. 1 Цар. 21:10–22:1.

c Забур 33:8 Ангел Вечного — этот особенный ангел отождествляется с Самим Вечным. Многие толкователи видят в Нём явления Исы Масиха до Его воплощения. То же в 35:5, 6.

d Забур 33:21 Эти слова также являются пророчеством об Исе Масихе (см. Ин. 19:32, 33, 36).

Песнь 34

Песнь Давуда.


1 Вечный, бейся с теми, кто бьётся со мной;

сражайся с теми, кто сражается со мной!

2 Возьми щит и латы

и приди мне на помощь.

3 Подними копьё и секиру

на тех a, кто меня преследует.

Скажи душе моей:

«Я спасение твоё!»


4 Да постыдятся и посрамятся те,

кто желает моей смерти.

Пусть с позором повернут назад

замышляющие против меня зло.

5 Пусть станут они, как носимая ветром мякина,

когда их погонит Ангел Вечного.

6 Да будет их путь тёмным и скользким,

когда Ангел Вечного их преследует.

7 За то, что они мне раскинули сеть без причины

и без повода вырыли яму,

8 пусть нежданно придёт к ним гибель –

пусть опутает их сеть, что они раскинули,

пусть падут они в яму на погибель себе.

9 А моя душа будет радоваться о Вечном,

возликует о спасении от Него.

10 Я скажу от всего сердца:

«Вечный, Кто подобен Тебе?

Ты избавляешь слабых от сильных,

нищих и бедных от тех, кто их грабит».


11 Безжалостные свидетели поднялись против меня;

чего не знаю, о том расспрашивают.

12 Они воздают мне злом за добро;

душа моя осиротела.

13 Но когда они болели, я одевался в рубище

и постом себя изнурял.

И когда молитва моя возвращалась ко мне без ответа,

14 я ходил, сокрушаясь,

как по другу или по брату.

Голову я опускал в тоске,

словно скорбя по матери.

15 А когда я спотыкался,

то все они радовались

и сходились против меня.

Негодяи, которых я не знал,

чернили меня без устали.

16 Как безбожники, насмехались они непрестанно,

скрежеща на меня зубами.

17 Владыка, сколько Ты будешь смотреть на это?

Спаси меня от их злодейства,

от этих львов спаси мою жизнь!

18 Я восславлю Тебя при большом собрании,

средь бесчисленного народа восхвалю Тебя.


19 Да не торжествуют надо мною те,

кто враждует со мной без повода.

Да не подмигивают насмешливо те,

кто ненавидит меня безо всякой причины.

20 Не о мире они говорят,

а слагают лживые обвинения против тех,

кто миролюбив на земле.

21 Разевают на меня свои рты и говорят:

«Ага, ага, мы видели всё своими глазами!»


22 Ты всё это видел, Вечный, не будь безмолвен;

не удаляйся, Владыка, от меня.

23 Поднимись и встань на мою защиту,

за дело моё, Бог мой и Владыка!

24 Оправдай меня по праведности Твоей, Вечный, мой Бог;

не дай им торжествовать надо мной.

25 Пусть не думают: «Ага, всё так, как мы и хотели!»

и не скажут: «Мы его поглотили».


26 Пусть все, кто торжествует над моей бедой,

постыдятся и посрамятся.

Пусть все, кто превозносится надо мной,

облекутся в стыд и позор.

27 Пусть те, кто желает моей правоты,

кричат от веселья и радости;

пусть всегда говорят: «Велик Вечный,

желающий блага Своему рабу!»

28 И будет язык мой возвещать о праведности Твоей

и славить Тебя каждый день.

Примечания

a Забур 34:3 Или: «и путь прегради тем».

Песнь 35

1 Дирижёру хора. Песнь Давуда, раба Вечного.


2 Грех побуждает нечестивого

из глубин его сердца;

он не боится Всевышнего.

3 Льстит он себе в своих же глазах,

что ищет порок свой,

чтобы возненавидеть его. a

4 Слова его уст полны беззакония и обмана;

он отрёкся от мудрости и не делает добра.

5 Даже на ложе своём замышляет он беззаконие.

Он встал на недобрый путь

и не отвергает зла.


6 Вечный, милость Твоя до небес,

до облаков Твоя верность!

7 Праведность Твоя велика, как горы,

Твоя справедливость глубока, как бездна!

Ты хранишь человека и зверя, Вечный!

8 Милость Твоя драгоценна, Всевышний!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Книги похожие на "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Восточный перевод. Biblica

Восточный перевод. Biblica - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Отзывы читателей о книге "Священное писание. Современный перевод (CARS)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.