» » » Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson


Авторские права

Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Песни, поэзия, издательство Кристалл ФОНО, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson
Рейтинг:
Название:
Русифицированный King Crimson
Издательство:
Кристалл ФОНО
Год:
2000
ISBN:
5-306-00043-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русифицированный King Crimson"

Описание и краткое содержание "Русифицированный King Crimson" читать бесплатно онлайн.



Книга знакомит с 30-летним творчеством англо-американской рок-группы King Crimson. Приводятся история группы, тексты всех композиций в оригинале и в русском переводе, а также полная официальная дискография, объясняется скрытый смысл сложных для понимания ранних альбомов.

Для любителей хорошей музыки вообще и прогрессивного рока в частности.






(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Бит» / «Beat», 1982


Я — колеса, я — катящиеся колеса.
Я — Студебеккер-купе[55] 1952 года.
Я — колеса, я — катящиеся колеса, катящиеся колеса.
Я — Старлайт-купе 1952 года.
Странные спагетти в этом величавом городе…
Вот открытка, которую мы все уже видели…
Мимо нечесаных подростков в темном
С пригоршнями украшенных автографами салфеток…
В Фургонах мы едим яблоки с бутербродами… бросаемся
В вестибюльную жизнь, полную спешки и ожидания.
Спешки и ожидания разных необычных ключей,
Открывающих дорогу к свежему куску мыла и конвертам.
На свежей до голубизны кровати — гостиничная тоска по дому
И самый долгий телефонный разговор с домом…
Нет Сна, нет сна, нет сна, нет сна и нет сумасшедшего
Видео, чтобы убить время… Городская сценка,
Которую я не могу объяснить: одинокая Сена в 4 часа ночи,
Одинокие безумцы в 4 часа ночи… Нил и Джек, и я.
Пропавшие любовники[56], пропавшие любовники…


Neal and Jack and Me

(Adrian Belew)

© 1982 EG Records Ltd.

Published by EG Music Publishers Inc. (BMI)


I’m wheels, I am moving wheels
I am a 1952 Studebaker coupe
I’m wheels, I am moving wheels moving wheels
I am a 1952 Starlite coupe…
En route… les Souterains
Des visions du Cody… Sartory a Paris…
Strange spaghetti in this solemn city…
There is a postcard we’re all seen before…
Past wild-haired teens in dark clothing
With hands-full of autographed napkins we
Eat apples in vans with sandwiches… rush
Into the lobby life of hurry up and wait
Hurry up and wait for all the add-shaped keys
Which lead to new soap and envelopes…
Hotel room homesickness on a fresh blue bed
And the longest-ever phone call home… no
Sleep no sleep no sleep no sleep and no mad
Video machine to eat time… a city scene
I can’t explain, the Seine alone at 4 a. m.
The insane alone at 4 a. m…. Neal and Jack and me
Absent lovers, absent lovers…


Сердцебиение

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Бит» / «Beat», 1982


Я хочу ощущать твое сердцебиение,
сердцебиение так близко,
чтобы оно казалось моим, совсем моим.
Я хочу ощущать твое сердцебиение,
сердцебиение так близко —
оно кажется моим, совсем моим.
Я помню ощущение своих рук в твоих волосах,
рук в твоих волосах.
Я помню ощущение нашего ритма, нашего ритма.
Иногда мне нужно примоститься
Совсем близко от тебя, ощущать твое сердцебиение,
сердцебиение совсем близко от себя…


Heartbeat

(Adrian Belew)

© 1982 EG Records Ltd.

Published by EG Music Publishers Inc. (BMI)


I need to feel your heartbeat heartbeat
so close, feels like mine all mine
I need to feel your heartbeat heartbeat
so close it feels like mine all mine…
I remember the feeling
my hands in your hair
hands in your hair
I remember the feeling
of the rhythm we made
the rhythm we made
I need to land sometime
right next to you
feel your heartbeat heartbeat
right next to me…


Человек, который ждет

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Бит» / «Beat», 1982


Я возвращаюсь… возвращаюсь.
Ты видишь мое возвращение.
Мое возвращающееся лицо улыбается
улыбкой человека, который ждет…
Скоро, скоро, скоро я буду дома.
Скоро буду плакать на твоем плече.
Мои горючие слезы — на твоем плече,
слезы человека, который ждет…
Раз, два, три, четыре, раз, два, три…
Я жду каждое мгновение.
Я жду, жду своего шанса.
Я жду, что мой друг скажет:
«Привет, ты, человек, который ждет.
Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся.
Ты можешь ждать и не волноваться».
И я жду, жду, жду, жду.
Я возвращаюсь, лицо улыбается.
Скоро буду дома, буду плакать на твоем плече
слезами человека, который ждет.
Каждое мгновение жду своего шанса.
Мой друг, скажи: «Привет, не волнуйся.
Ты можешь ждать». И я жду, и я жду, и дома я…


Waiting Man

(Adrian Belew)

© 1982 EG Records Ltd. Published by EG Music Publishers Inc. (BMI)


I come back… come back
you see my return
my returning face is smiling
smile of a waiting man…
I be home soon soon soon
soon cry on your shoulder
your shoulder against my burning tears
tears of a waiting man…
one two three four one two three…
I wait every moment
I wait, wait for my chance
I wait for my friend to say
hello, you waiting man
feel no fret feel no fret feel no fret
you can wait and feel no fret
and so I wait so I wait so I wait so I wait
I return face is smiling
be home soon cry on your shoulder
tears of a waiting man
every moment wait for my chance
my friend say hello feel no fret
you can wait and I wait and I wait
and home I am…


Неврастения

(Адриан Белью)

Впервые появилась на альбоме «Бит» / «Beat», 1982


Доброе утро, сейчас 3 часа ночи в этом огромном шумном городе, полном пожирателей отбросов, грабящих автомобильные стоянки… Под моим выходящим на рыночную площадь окном я вижу гепарда

в упругой шкуре и усталого ночного гуляку гиппопотама в ресторанчике, переходящие улицу темные стада молодых импала, красного гиббона, даже дерущихся мартышек, и надо всем этим — потрясающий орнамент на голове японской макаки… Но поглядите-ка на рыбу-молот, идущую за руку с мандриллом, — это зрелище, которое вы вряд ли увидите где-нибудь еще на планете…


Зловоние и шум… Да, да, резонирующий репертуар обезьяны-ревуна не так уж плох, если смешан с более музыкальной трелью тропической певчей птицы, но уж без нетерпеливого рева такси, вопящего пожилого ибиса и разносчика газет с остекленевшими глазами я точно проживу… Берегись также ядовитого жлобского смеха, социального навоза, фруктовой летучей мыши и пурпурной королевской рыбы и… Кто этот болтун, беседующий с журнальной стойкой?.. Очевидно, он доволен ответом…


Впадаю в неврастению от болезни неонового жара.

Я проклинаю толпящиеся стада,

Я страдаю от отвратительного окружения,

Я брожу среди движущихся декораций.

У меня нет плавника,

нет крыла, нет жала,

нет когтя, нет защитной окраски.

Мне больше нечего сказать…


Скажи… это не слоновая ли рыба там на

углу… Посмотри на эту румяную младенческую грязь — на

придурошную малявку мармозетку с кожаным носом, на весеннюю квакшу,

короткохвостого сцинка, сирену, ската, скворца, на наивную цаплю и листоблошек… Похоже, что они везде… Ну просто театральное представление… Перемешанные части животных, каждую ночь играющие тут

в неврастении…

До свидания!..


Neurotica

(Adrian Belew)

© 1982 EG Records Ltd.

Published by EG Music Publishers Inc. (BMI)


Good morning, it’s 3 a. m. in this great roaring city full of garbage eaters ravaging parking spots beneath my plaza window I see cheetah in their tight skins and tired heels all-night hippo in

the dinner crossing the street swarthy heards of young impala flambastic gibbon even a struggling monza and over there that brilliant head ornament on that Japanese macaque but look closely at the hammerhead hand In hand with the mandrill, it’s a sight you’re unlikely to see anywhere else on the planet…


the stench and noise, yes, yes, the howler’s resonating repertoire is not too bad when mixed with the more musical twern of the tropical warbler but the impatient taxi blare the squawking elderly ibis and the glass-eye snapper hawking papers I can certainly live without also be cautious of the poisonous boomslang laughter social droppings of the fruit bat and purple queen fish and who’s that babbler conversing with a magazine stand? Evidently he’s getting a good reply…


arrive in neurotica

through neon heat disease

I swear at the swarming heards

I sweat the foul terrain

I rove the moving scenery

I have no fin

no wing no stinger

no claw no camouflage

I have no more to say…


Say… isn’t that an elephant fish on the comer over

there look at that blush baby mud puppy noolbenger

rhinoderma marmoset spring peeper shingleback skink

siren skate starling sun-gazer spoonbill and suckers,

they seem to be everywhere, well it’s a live revue

random animal parts now playing nightly right here in neurotica…


so long…


Две руки

(Маргарет Белью)

Впервые появилась на альбоме «Бит» / «Beat», 1982


О, они касаются,
Они касаются друг друга.
Они чувствуют.
Они двигают и движутся.
И они любят друг друга, любят друг друга.
Они подходят друг другу, как две руки…

Я — лицо
на картине, висящей на стене.
Я позирую и содрогаюсь,
И наблюдаю в ногах кровати.
Иногда мне кажется, что я могу
Ощутить все…

Ветер сдувает.
Мои волосы в их направлении.
Ветер треплет мои волосы.
На картине нет окон.
Нет открытых окон, нет открытых окон, нет…


Two Hands

(Margaret Belew)

© 1982 EG Records Ltd. Published by EG Music Publishers Inc. (BMI)


Oh they’re touching
They’re touching each other
They’re feeling
They push and move
And love each other, love each other
They fit together like two hands…

I am a face
in the painting on the wall
I pose and shudder
And watch from the foot of the bed
Sometimes I think I can
Feel everything…

The wind is blowing
My hair in their direction
The wind is bending my hair
There are no windows in the painting
No open windows, no open windows, no…


Плакальщик

(Адриан Белью)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русифицированный King Crimson"

Книги похожие на "Русифицированный King Crimson" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Кальницкий

Владимир Кальницкий - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Кальницкий - Русифицированный King Crimson"

Отзывы читателей о книге "Русифицированный King Crimson", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.