» » » » Трейси Гарвис Грейвс - Без координат


Авторские права

Трейси Гарвис Грейвс - Без координат

Здесь можно скачать бесплатно "Трейси Гарвис Грейвс - Без координат" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Трейси Гарвис Грейвс - Без координат
Рейтинг:
Название:
Без координат
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Без координат"

Описание и краткое содержание "Без координат" читать бесплатно онлайн.



Отказываясь от прежней жизни, сколотивший состояние в сети двадцатитрехлетний миллионер Оуэн Спаркс преследовал только одну цель: убраться подальше от людей, завидовавших его успеху или пытавшихся к нему примазаться. Не нанесенный на карту остров на другом конце света показался Оуэну весьма логичным местом для отшельничества.

Кэлия Рид не входила в планы миллионера. Красивая англичанка, приехавшая на Мальдивы отдохнуть с братом Джеймсом, побудила Оуэна всерьез подумать, не будет ли уединение более приятным в компании беззаботной девушки, ничего не знающей о той жизни, которую он оставил позади.

Но он даже не догадывался, как исказятся его тщательно выстроенные планы. Более того, он совсем не понимал, что принятое им решение окажет столь катастрофичное воздействие на двоих пассажиров, севших на самолет в Чикаго.

И когда Оуэн появляется на пороге дома Анны и Ти-Джея со своей невероятной историей, все её участники узнают, насколько тесно переплелись их судьбы.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Ласт Милинская (LuSt)            

Редактура: codeburger






– Из Калифорнии.

– Только приехал или уже собираешься домой?

Я покачал головой.

– Ни то, ни другое. Я живу на одном из островов, и наведался сюда пополнить припасы.

Кэлия недоверчиво посмотрела на меня.

– Зачем тебе какие-то припасы? На курорте должно быть все, что только может понадобиться.

– Вообще-то я не на курорте. Мой остров гораздо менее… населен.

Она вытаращила глаза и воскликнула:

– Совсем необитаемый? Слышала, можно устроить экскурсию на такой остров. Денек поробинзонить. С собой дают корзину для пикника и все такое.

Я засмеялся.

– Ну, для меня это немного дольше, чем однодневная поездка.

– И как долго?

– Почти год.

– Ты живешь на необитаемом острове целый год? Один? По своей воле?

Отлично. Ее слова прозвучали так, будто я сумасшедший.

– Ну да, – кивнул я. – Захотелось взять тайм-аут, отдохнуть от всякой суеты… – я пожал плечами.

– Ух ты, – восхитилась новая знакомая.

Я не знал, поймет ли она, что мне просто нравятся удаленные от цивилизации места. Что у меня были причины искать одиночества. И внезапно я осознал, что не хочу, чтобы эта девушка считала меня странным.

– Решил испытать себя. Проверить, выдержу ли.

Кэлия посмотрела на меня и улыбнулась.

– Ну, думаю, это невероятное достижение.

– Правда? – спросил я, чувствуя, что настроение с каждой секундой улучшается.

– Да. – Она наклонилась ко мне и заговорщически прошептала: – Поэтому ты заходишь в бар, когда приезжаешь сюда? Чтобы подцепить девчонку вдобавок к припасам?

Она казалась искренне любопытной и вполне серьезной; я покачал головой и усмехнулся.

– Нет. Обычно мне не везет на знакомства в баре с девушками. – «Особенно с такими красивыми». – И спасибо, что дала мне возможность полюбоваться не только этими мужиками.

Я чуял запах ее духов, а то, что мы сидели в переполненном баре так близко, что почти касались друг друга руками, очень меня взбудоражило. Пусть в общем и целом я открестился от людей, но в последнее время все чаще приходил к мысли, что мне не хватает именно женского общества.

– Не за что, – отозвалась Кэлия и улыбнулась. Не берусь утверждать, но мне показалось, что на ее щеках заиграл легкий румянец. – Знаю, это не так смело, как жить в одиночку на острове, но я осенью переезжаю в Кению.

– Почему Африка? – спросил я.

– Еду в волонтерскую миссию. Хочу набраться опыта, узнать что-то новое, а еще очень хочу помогать людям. Я только что закончила университет, но пока не готова сидеть сиднем в каком-нибудь офисе. Ну, то есть, какой в этом смысл? – Чем больше она говорила, тем взволнованнее звучал ее голос. Он стал громче и решительнее. Кэлия посмотрела мне в глаза и сказала: – Ты знаешь, что в Кении больше миллиона сирот, родители которых умерли от СПИДа?

– Нет, я этого не знал.

– Так вот, это правда. И часто детям уже в десять лет приходится бросать школу и искать работу, чтобы кормить младших братьев и сестер. – Кэлия покачала головой. – Настоящая трагедия. Столько людей нуждаются в помощи. Если я смогу изменить к лучшему жизнь хотя бы одного человека, то это стоит любых усилий. Особенно если речь идет о жизни ребенка.

Я восхищался ее пылким желанием помогать людям – совсем непохожим на мое стремление спрятаться от них.

– Думаю, твои намерения заслуживают похвалы, – одобрил я. – Где будешь жить?

– Я в команде с другими волонтерами. Остановимся в деревенской общине.

– А это безопасно?

– Координаторы заверили нас, что безопасно, – сказала она. – Все будет нормально.

– И когда ты улетаешь домой?

– На самом деле, уже завтра.

– О, – кивнул я. Ну конечно. С чего бы еще ей торчать в баре отеля при аэропорте? – Наверное, тебе не терпится вернуться?

Кэлия пожала плечами.

– У меня впереди целое лето. По правде, даже не представляю, чем занять все это время. Можно найти работу, но только временную, так как через три месяца я снова уеду.

Пока она говорила, я обнаружил, что могу заглянуть в вырез ее платья. Не слишком глубоко, но достаточно, чтобы вспомнить, как давно я ни с кем не спал. Когда я улетал из Калифорнии, это было последним, о чем я думал, но сейчас мысли о сексе приходили первым делом после пробуждения. И несколько раз днем. И еще ночью.

Возможно, именно поэтому я и предложил:

– Поехали со мной.

– На твой остров?

– Да. Почему бы и нет?

Она не стала долго раздумывать.

– А вот возьму и поеду.

Я понял, что красотка просто блефует и, наверное, многих парней обаяла своей убийственной бесшабашной улыбкой.

– Ну, конечно, – смеясь, отбил я. – Поверю, когда увижу.

Она не выглядела закаленной. Скорее, даже хрупкой. Почти что слабенькой. Честно говоря, я не мог представить ее ни на своем острове, ни в Африке, ни вообще где-нибудь вдали от цивилизации.

Кэлия хихикнула и сказала:

– Не надо делать смеха ради таких заманчивых предположений. Сейчас в моей жизни временно не хватает приключений.

– Значит, ты ищешь приключений? – спросил я.

– Помимо всего прочего, – кивнула она.

«Что бы это значило?» Иисусе, мне действительно недоставало практики. Не утратил ли я способность определять, заинтересована во мне девушка или нет? Я бы почувствовал себя глупо, если бы воспринял ее слова всерьез, а они оказались шуткой. Решил поддержать ее блеф, чтобы спровоцировать признание, что Кэлия ни в коем разе не собирается лететь со мной на неблагоустроенный остров, у которого даже координат нет.

– Ты же понимаешь, что там нет туалета?

Кэлия беспокойно наморщила лоб, но всего на секунду.

– Говоришь, нет туалета?

– Угу, поэтому не жалуйся потом, что я тебя не предупреждал. Имеется летний душ – что, вообще-то, неплохо, – но водопровод на острове отсутствует. Нет электричества. Нет никаких современных удобств.

– Если бы подобное меня волновало, я бы не планировала ехать в Африку, верно?

– Точно. Ну, хорошо. Считай, что получила официальное приглашение. Приезжай в гости и оставайся сколько захочешь. У меня есть спутниковый телефон и пилот, который в любое время доставит тебя в Мале. Встречаемся в доке гидросамолетов завтра в девять утра.

– Я там буду, Оуэн.

– Ладно, в любом случае было приятно познакомиться.

Я оплатил счет и пошел в номер. Прежде чем лечь спать, взял телефон. Когда в трубке пискнул автоответчик, я сказал:

– Я пригласил к себе в гости на остров одну девушку. Она, скорее всего, не придет. Ну, то есть, это же дурацкая идея, верно? Но просто на всякий случай, не сможете ли вы захватить больше продуктов, чем обычно? – я замолчал, понимая, насколько глупо это звучит. Наверное, капитан Форрестер завтра посмотрит на меня с жалостью, увидев, как я, словно последний неудачник, торчу в доке один-одинешенек. – Ну, я тут подумал, забудьте. Она наверняка не придет, поэтому не надо беспокоиться о дополнительных припасах. Хотя, может, и надо… Нет, забудьте. Все, отбой.

Я повесил трубку.

Кэлия совершенно точно не явится завтра утром в док. Но мне долго не удавалось уснуть, потому что я не мог перестать рисовать в воображении, как было бы здорово, если бы она все же пришла.


* * *

Следующим утром я принял душ и собрал вещи. Без нескольких минут девять я уже ждал в доке и впервые за почти год не чувствовал радости от того, что сейчас сяду в гидросамолет. На меня вдруг накатила волна одиночества, и внезапно время, проведенное на острове, показалось бессмысленным.

Я увидел ее, когда повернулся взять сумку. Выпрямился и смотрел, как Кэлия идет ко мне, катя одной рукой средних размеров чемодан на колесиках, а в другой неся черный гитарный чехол. Она надела шорты и ярко-розовую футболку и распустила волосы.

«Не может быть».

Когда она подошла, я улыбнулся и сказал:

– Что ж, я ошибался. Ты рисковее, чем я думал.

Она улыбнулась в ответ.

– Я же тебя предупреждала, что не следует делать опрометчивых предположений.

– Возможно, стоило тебя послушать. – Я чувствовал себя невероятно счастливым . Как бы мне ни нравилось одиночество, отчасти я все-таки тосковал по компании, особенно по обществу кого-то вроде Кэлии. Она ничего обо мне не знала, но я все равно ее заинтересовал. Такого уже давно не случалось.

Хотя я перестал улыбаться, заметив белобрысого парня, вчера сидевшего рядом с Кэлией в баре. Он шел к нам с большим рюкзаком на плечах и спортивной сумкой в руке.

«Какого черта?»

Она заметила, что я смотрю куда-то поверх ее плеча, и повернулась.

– О, это Джеймс, – пояснила Кэлия. – Он встревожился, что ты можешь оказаться серийным убийцей, и сказал, что не намерен отпускать меня одну на какой-то остров, которого даже на карте нет. Не возражаешь, если он к нам присоединится?

«Хм, вообще-то, возражаю. Еще как возражаю». Но я его понимал. Будь я одним из ее спутников, тоже не отпустил бы невесть куда с незнакомцем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Без координат"

Книги похожие на "Без координат" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Трейси Гарвис Грейвс

Трейси Гарвис Грейвс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Трейси Гарвис Грейвс - Без координат"

Отзывы читателей о книге "Без координат", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.