» » » » Инна Юсупова - Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу


Авторские права

Инна Юсупова - Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу

Здесь можно скачать бесплатно "Инна Юсупова - Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инна Юсупова - Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу
Рейтинг:
Название:
Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу"

Описание и краткое содержание "Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу" читать бесплатно онлайн.



Императорский трон опустел и претенденты на него сходятся в ожесточенной битве за власть. В этой войне женщина, имеющая права на престол, может стать лишь козырной картой в руках узурпатора. Но ход истории способен изменить мужчина, вступивший в борьбу за трон, дабы завоевать сердце любимой… Их любовь родилась во тьме, среди опасностей преследования. Они сохранили ее, пройдя сквозь слезы и кровь гражданской войны… Но на их плечах — ответственность за судьбы других людей. Честь и долг встают несокрушимой преградой на пути к простому человеческому счастью. Выдержит ли любовь испытание разлукой? Смогут ли чувства победить долг? Кто победит в безжалостном противостоянии, если наградой победителю станет не только империя, но и наследная принцесса?






— Меня послал принц рэ-Кор, государь, — упрямо повторил отец Дарт, склоняя голову перед императором. — Мы, служители Единого, радеем о мире в стране. Императорский венец ныне венчает твою голову, но сын прежнего правителя имеет право продолжать называться принцем…

— И чего же хочет самозванец? — игнорируя последние слова жреца, вопросил император.

— Девица Алиена рэ-Варт с ребенком оказались у него в плену. Принц предлагает вернуть их тебе, а взамен просит возвратить старца Альтена, происходящего из благородного рода Ильвэд…

Корилад сжал кулаки, но голос его оставался обманчиво ровным:

— Ты уже рассказал о своем предложении моей жене, не так ли, святоша? То-то она так разволновалась… — состояние Лэйсы, потерявшей сознание в зале пыток, внушало лекарям опасения.

Жрец промолчал, и император убедился, что был прав.

— Отрубите ему голову, — приказал он своей охране.

— Прямо здесь, мой государь? — наполовину вытащив меч из ножен, уточнил один из гвардейцев.

— Да! — рявкнул Корилад, возмущенный нерасторопностью воина. Его люди бросились к жрецу.

Дарт быстро сделал шаг к двери, но там тоже был охранник с обнаженным мечом.

— Служители Единого проклянут тебя, император… — возопил священник, но не успел закончить фразы, как кто-то из гвардейцев снёс ему голову.

* * *

— Они оба мертвы, мой государь.

— Оба? Ты хочешь сказать, и Альтен, и… Дарт? — у Мартьена не укладывалось в голове, что кто-то мог убить священника, посланного для переговоров. — Ты уверен, мальчик?

Паренёк, который находился в обучении у жреца и сопровождал его до ворот Лилании, кивнул, печально шмыгнув носом.

— Отец Дарт велел мне ждать его у ворот. Сам он вошел в город, и его долго не было, а потом… солдаты вынесли и укрепили над воротами его голову, и голову господина Альтена тоже — с другой стороны…

Мартьен грязно выругался и с шумом вскочил из-за стола. Его лицо было искажено гневом. Мальчик в испуге отскочил от своего государя, и принц усилием воли взял себя в руки:

— Ты ни в чем не виноват, малыш. Молодец, что сам остался жив. А теперь ступай на кухню, пусть тебя там накормят…


Первым побуждением Мартьена было отправить рэ-Крину головы девицы рэ-Варт и её ублюдка, но когда он перешагнул порог комнаты Алиены и увидел её играющей с дочерью, эти мысли исчезли из его головы.

Увидев входящего принца, девушка тут же встала и сделала шаг ему навстречу. По жесткой складке, залёгшей возле губ молодого человека, она поняла, что переговоры потерпели неудачу.

— Ваше Высочество, он отказался?.. — промолвила она, уже зная ответ.

Мартьен невесело усмехнулся, проходя в комнату.

— Ты удивительно догадлива, девица. Похоже, ты и твой ребенок значите для него не больше, чем надоевшие безделушки…

Одна из погремушек Тиарджес упала на пол, и Мартьен машинально подобрал её. вернув ребёнку. Малютка радостно улыбнулась ему.

Пройдя к выходившему во двор окну, принц присел на подоконник.

— И что мне теперь с вами делать? — произнёс он, обращаясь скорее к самому себе, чем к своей пленнице. — Сомневаюсь, что барон рэ-Варт захочет отсыпать мне хотя бы полсотни золотых за свою опороченную дочь…

— Ваше высочество, я прошу отправить нас к мэллинам.

— Что? — Мартьен подумал, что он ослышался. — К мэллинам? В лес?

— Да.

— Но ведь это… — Мартьен запнулся, подбирая слова. — Это же равносильно смерти!

— Нет, — прошептала Алиена, глядя на него, — это не смерть, это другая жизнь…

— Почему ты так уверена? — заинтересовавшись, Мартьен спрыгнул с подоконника.

— Моя госпожа видела мэллинов, — тихо произнесла девушка. — Они действительно существуют, и их могущество больше, чем мы можем себе представить… В книгах говорится, что они хранят всю мудрость нашего мира… Это же так интересно — увидеть их, прикоснуться к их знаниям, жить в их потаенном государстве…

— О Единый, чем набита твоя голова, — снисходительно улыбнулся Мартьен. — Но ты говоришь, императрица их видела? Это правда?

— Да, она говорила, что видела их и разговаривала с ними. Она не стала бы обманывать меня.

— Это верно, не стала бы, — согласился Мартьен. — Однако вправе ли ты решать за ребёнка? Не лучше ли будет для малышки, если она останется жить с людьми, пусть даже ей придется расти в приюте при храме?

— Она еще до рождения была предназначена мэллинам. К тому же, у неё от рождения хромая ножка, а древние могут исцелить её…

— Хромая ножка? — Мартьен на мгновение задумался, а потом, прищурившись, посмотрел на девушку. — Скажи мне, ты уверена, что это твой ребенок? А не твоей госпожи? — медленно произнес он.

Отпираться было бессмысленно, да и молодой рэ-Кор вёл себя как простой, хороший парень — и Алиена нагло ответила его же фразой:

— Вы удивительно догадливы, мой принц!

Мартьен расхохотался, однако быстро умолк.

— Значит, Лэйса отправляет наследницу империи к мэллинам?

Алиена кивнула, не желая вдаваться в подробности.

Принц помолчал, разглядывая ребенка.

— У неё отцовские глаза, — наконец сказал он.

— Государь, вы отпустите нас в лес? — решилась напомнить Алиена.

Мартьен как-то странно посмотрел на неё.

— Я сам провожу вас туда.

* * *

Сознание вернулось к императрице вместе с болью. Поясницу немилосердно ломило. Озабоченные лица фрейлин, склонившихся над её постелью, расплывались из-за стоявших в глазах слёз.

— Что со мной? — прошептала молодая женщина.

Перешёптывание фрейлин закончилось тем, что одна из них наконец ответила:

— Вы потеряли сознание в подземелье, моя госпожа.

Лэйса вспомнила и зажмурилась. Пыточная. Запах палёного мяса. Окровавленное тело старика на дыбе… Она прибежала туда, услышав от жреца, что её дочь и Алиена попали в плен и Мартьен предлагает обменять их на своего советника. Но было уже поздно.

Новый приступ боли заставил её стиснуть зубы. Когда схватка закончилась, императрица громко спросила у окружавших её женщин:

— Мой ребенок, что с ним?

Фрейлины по заведенному у них обычаю отводили глаза. Лэйча повторила вопрос, с трудом сдерживая рвущийся из горла крик.

Наконец одна пожилая дама с сочувствием в голосе ответила:

— Мне очень жаль, моя госпожа, но младенец не выживет. Слишком ранний срок…

Лэйса в отчаянии схватилась за живот. Он был таким маленьким… до срока оставалось больше четырех месяцев. Императрица сама была сведуща в медицине и понимала, что шансов на счастливый исход нет. Дитя родится мертвым.

— Что с моей дочерью? — прошептала она.

Фрейлины переглянулись.

Наконец та же самая женщина — кажется, это была вдовствующая генеральша рэ-Дир — успокаивающе положила ей руку на лоб.

— О ней ничего не известно. Но мы надеемся на лучшее, моя госпожа. Самозванец не осмелится причинить зла невинному ребенку.

Императрица закрыла глаза, представляя перед собой лицо Мартьена. Придется ли ей пожалеть о том, что она спасла принцу жизнь?

…На следующее утро родившегося мертвым младенца унесли от неё, чтобы похоронить.

Глава 51. Новые надежды

— Говорю тебе, Корди, сейчас неподходящий момент, чтобы встречаться с Мартьеном!

Рэ-Марис в раздражении пнул ногой дощатую стенку сарая, где проскучал несколько часов в ожидании своей возлюбленной. Айлин, младшая сестрёнка Джесс, подкараулила молодого дворянина на Восточном тракте, в полулиге от ворот Уэйли, а затем с большими предосторожностями отвела в этот заброшенный сарай. Коридиан начал уже всерьез опасаться, что ставка Мартиана занята врагом, но к счастью, причиной конспирации оказались лишь нелепые страхи Джесс, не желавшей, чтобы он показывался на глаза принцу…

— Ты болтаешь чепуху, девушка. Рэ-Кор — мой друг! Да, я виноват, что проглядел врага, но Мартиан должен выслушать меня и понять…

Джесси закатила глаза.

— Мой милый, если я говорю, что не стоит тебе к нему соваться, значит, не стоит. Эта крыса рэ-Виж убедил дядю, что ты был в сговоре с Джейвеном, и Март объявил награду за головы эр-Лэйва и тех, кто ему содействовал. Если ты сейчас объявишься в Уэйли, тебе вначале отчекрыжат башку, а потом уже Мартьен будет разбираться, принимал ты в этом деле участие или нет. Понимаешь, Корди, он в ярости. Я слышала, как он клялся, что своими руками свернет тебе шею. Ведь он потерял сразу нескольких близких людей. Среди казнённых в Вальмене рудокопов были его друзья. Как назло, ещё и Риса ушла от него — Март сам её прогнал, а сейчас, небось, жалеет… А теперь вот Альтен умер под пыткой, и он тоже винит в этом себя. Да ещё и она отказалась последовать за ним, предпочтя его врага…

— Кто такая она? — недоуменно переспросил Кордиан. — Риса?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу"

Книги похожие на "Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инна Юсупова

Инна Юсупова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инна Юсупова - Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй принцессы - и вся Империя в придачу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.