» » » » Кэтлин Киттредж - Железный шип


Авторские права

Кэтлин Киттредж - Железный шип

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин Киттредж - Железный шип" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин Киттредж - Железный шип
Рейтинг:
Название:
Железный шип
Издательство:
АСТ
Год:
2014
ISBN:
978-5-17-082051-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Железный шип"

Описание и краткое содержание "Железный шип" читать бесплатно онлайн.



В мрачном городе Лавкрафте правят прокторы, сжигающие еретиков за самое невинное инакомыслие, под толщей земли вращаются шестеренки великого Движителя, а по ночным заброшенным улицам бродят жуткие монстры…

Аойфе Грейсон скоро исполнится шестнадцать, а это значит, что у нее есть все шансы заболеть опасным некровирусом, породившим необъяснимую эпидемию безумия. Мать Аойфе уже несколько лет лежит в сумасшедшем доме и грезит о лилиях, ее брат считается пропавшим без вести, а отца она никогда не видела. С приближением дня рождения девушке грозит отчисление из Академии Искусств и Машин, хотя именно там она пытается спастись от реальности — в чертежах, инженерных учебниках и математических таблицах.

Но однажды к ней приходит таинственное письмо от брата, в котором написано только одно слово: ПОМОГИ…






— Заслонка! — выдохнула я. — Открой ее и лезем внутрь, пока… пока…

Дин уловил мою мысль и навалился на колесо заслонки всем весом, пытаясь повернуть, но ничего не вышло.

— Заржавело! — прокричал он.

Поверхность под нами сотрясалась уже не на шутку, волосы у меня начинали закручиваться от нарастающего жара и влажности. Каждая труба, которую я видела через окуляры, была словно наполнена танцующими, извивающимися духами. Я ухватилась за колесо поверх ладоней Дина, но оно даже не двинулось с места.

— Открой его! Ты сможешь, я уверен! — крикнул Дин сквозь вой спускаемого пара.

На этот раз я не стала пререкаться с ним из-за Дара. Я просто прижалась лбом к заслонке и сосредоточилась на замке, на механизме внутри него. Перед глазами у меня блеснул яркий свет, как от серной вспышки фотокамеры, и я упала.

На один ужасный миг я решила, что вновь перенеслась в Землю Шипов, но подо мной была твердая сталь, а пар уже свистел прямо за люком, в который мы ввалились. Дин резко крутанул колесо, перекрывая заслонку. Он тяжело дышал, пот валил с него градом, стекая по лицу, как слезы.

— Давай дальше без таких спасений в последнюю секунду.

Я все никак не могла вдохнуть — от близости неминуемой смерти у меня перехватило горло.

— Я… да… Ладно… — кое-как выдавила я.

Дин окинул взглядом тесное пространство внутри железных стен:

— Куда мы, черт дери, попали?

Я подняла окуляры на лоб и осмотрелась. По одной стене висели в ряд тяжелые комбинезоны из специально обработанного брезента и замасленные капюшоны, напоминавшие жутковатую пародию на форму прокторов, по другую — топоры и паровые ножницы. С помощью их массивных лезвий освобождали рабочих, погребенных под обломками металла после взрыва котла.

— Это пожарная комната, — сказала я. — Здесь экипируются спасатели. Стены полностью металлические, как на подлодке, чтобы в случае пожара или взрыва бригада все равно смогла бы отправиться на поиски выживших.

Дин снял один из костюмов с крючка и на пробу приложил к своей груди:

— Что скажешь? Мой размер?

Я, наконец немного отдышавшись, присоединилась к нему и взяла самый маленький из комбинезонов. Даже в нем я утонула, но зато теперь выглядела как невысокий, коренастый рабочий Движителя без малейших намеков на пол, а не как худенькая девочка-подросток, которой здесь совсем не место. Натянутые на глаза окуляры и покрывший голову капюшон заставили Аойфе Грейсон исчезнуть. Я стала как все — именно к этому я стремилась большую часть жизни.

— Я пойду первой, — сказала я Дину. — Ты просто следуй за мной. Если кто-то остановит, скажешь, что мы совершаем обычный обход.

— А они купятся? — нахмурился он.

— Дин, на такой паршивой работе, как у клапанщиков, постоянные проверки на безопасность — единственное, что позволяет тебе не оказаться сваренным заживо, — ответила я. — Доверься мне. Это сработает.

У Движителей есть свой звук — это особенное шипение пара и погромыхивание механизмов не спутаешь ни с чем другим; не лязг машины, а скорее биение сердца. Сейчас оно стучало и пульсировало прямо у меня под ногами, и вибрация поднималась от стоп до самой макушки. Движитель был живым, и мой Дар развернулся, проникая в исполинские, невероятной сложности недра этого механического органа, несущего в Лавкрафт эфир и пар, а с ними жизнь, и едва не сгорел в нем.

Я сдавленно вскрикнула. Дин сжал мою руку.

— Спокойнее, принцесса. Ты ведешь себя странно.

Проходившие мимо рабочие дневной смены, бросили на нас любопытный взгляд, но не более. Все внешние помещения Движителя представляли собой настоящий муравейник, полный инженеров, контролеров и бригадиров, а у всех входов и выходов стояли прокторы, зевавшие от скуки или безучастно смотревшие в пространство. Внутрь допускались только самые квалифицированные механики — туда вел стальной люк, тоже с охранником.

Сквозь весь свой страх и возбуждение, поверх гомона вокруг, я слышала музыку Движителя. Она завораживала, как пение сирен, и мое сознание вновь скользнуло куда-то.

— Аойфе! — резко встряхнул меня Дин — кажется, я сбилась не только с мыслей. — Детка, план был твоим. Говори, куда идти.

— В главную вентиляционную трубу, — ответила я. — Вон она. — Заслонка в человеческий рост находилась на виду у охранника, но именно за ней окуляры показывали мне прямой путь в недра Движителя. Я прикусила губу. — Вот черт! Отвлечь бы его как-нибудь.

— В таком случае, — откликнулся Дин, — предоставь мастеру отвлекающих маневров вновь поразить и восхитить тебя.

Он ухватил за руку проходившего мимо рабочего:

— Эй, приятель, что за дела?

— А? — Тот попытался отпрянуть, но Дин поднял сжатый кулак.

— Я видел, как ты вчера пялился на мою девчонку в баре у Доннелли! Нечего слюни на нее пускать, дружище, — она тебе не кто-нибудь, а студентка Академии, не по твоей чумазой роже!

Рабочий, не старше меня или Кэла, в панике отмахнулся от него своей жестянкой с ленчем:

— Отстань от меня, придурок!

Коробка двинула Дина по голове. Тот, несмотря на защитный капюшон, притворно согнулся пополам. Привлеченный шумом проктор оставил свой пост, и я, повернувшись, взялась за поворотное колесо и взмолилась к Дару о последнем одолжении. Изнутри в лоб ударила острая боль, замок щелкнул, и я потянула люк на себя. За крохотной площадкой, на которой едва можно было устоять, начиналась лестница вниз, в бесконечную черную пустоту. Я принялась карабкаться по ступенькам, и спустя секунду в проеме мелькнула тень: Дин двигался за мной следом.

— Все в порядке? — шепотом спросила я.

— Так, пара царапин, — откликнулся он. — Кровит немного. Наверное, шрам останется — буду с ним выглядеть угрожающе.

— Тебе для этого никаких шрамов не надо, — пробормотала я, успокаиваясь.

Вниз, в темноту, мы спускались молча — я не хотела ничем нарушать эти, может быть, последние минуты вместе с Дином.

У подножия лестницы я вытащила из-под комбинезона набросанный мной план.

— Что у нас со светом? — спросила я.

Дин сунул мне зажигалку, и я в сотый или тысячный раз сверилась с маршрутом, потом, взглянув в окуляры, сопоставила нарисованное с действительностью. Здесь, в недрах Движителя, у нас на пути оставался только один люк, обшитый свинцом, — через мои очки он виделся просто черным пустым пятном. Сдвинув их на лоб, я показала:

— Туда.

Мы открыли люк, и я вновь полезла первой, готовая встретить по ту сторону поджидающих меня с наручниками прокторов, а то и самого Грея Деврана. Но внутри никого не было, даже механиков и главного инженера не оказалось на месте. Я решила, что нам просто повезло: потеряв чувство времени, я не знала, обеденный перерыв у них сейчас или, может, они отмечают чей-нибудь день рождения. Я была рада уже тому, что не придется запускать тревогу и потом пробиваться наружу в поднявшейся суматохе.

Четырехкамерное сердце Движителя гудело совсем рядом, за защитными стальными стенами, и я двинулась вверх по ступеням, которые спиралью поднимались от вентиляционного горизонта и опоясывали средоточие всего сооружения. Я заглянула вниз, в самый его центр…

Ничего прекраснее я в жизни не видела. Огромные шестерни Движителя, соединенные в планетарную передачу, слаженно вращались, а эфир горел во всех его четырех стеклянных сердцах, выделяя тепло, поддерживавшее жизнь всего города. Мой Дар неистово забился, придя в соприкосновение с единственной машиной на земле, способной объединенной мощью эфира и пара расколоть мир напополам. Только четыре Великих Движителя обладали этой силой. И я собиралась завладеть ею.

37

Слово Доброго Народа

Когда мы достигли самых высоких мостков, я оглянулась в поисках поддержки на Дина, на его спокойное лицо и мглисто-серые глаза, пусть и скрытые капюшоном. Движитель тянул свою протяжную песнь, и я позволила его волшебству окутать себя теплым, уютным покрывалом, чувствуя, как от мощного гула начинает кружиться голова. Но стоило мне повернуться обратно, и вместо Дина передо мной стоял Тремейн.

— Аойфе. Вот ты и в средоточии всего.

Звук Движителя исчез, под капюшон проникал незнакомо пахнувший, из иного времени, воздух, а под ногами, только что стоявшими на твердой металлической поверхности, оказался лишь изъеденный ржавчиной остов. Сам Движитель трещал и сотрясался в агонии застопорившихся шестеренок и поршней. Эфир в гигантских резервуарах приобрел тревожащий фиолетовый цвет, где-то далеко наверху выли сирены. Нет, этого не может быть — это только видение, видение, краешек которого я уловила во сне после укуса шоггота.

— Где мы? — спросила я. Все внутри меня сотрясалось в унисон с вибрирующими мостками. Все было не так. Этого вообще не могло быть. Что-то в мире, где оказались мы с Тремейном, пришло в жуткий разлад. Мой Дар, свернувшись, забился в глубины рассудка, словно обжегшись.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Железный шип"

Книги похожие на "Железный шип" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин Киттредж

Кэтлин Киттредж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин Киттредж - Железный шип"

Отзывы читателей о книге "Железный шип", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.