» » » » Нора Робертс - Ночные танцы


Авторские права

Нора Робертс - Ночные танцы

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Ночные танцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Ночные танцы
Рейтинг:
Название:
Ночные танцы
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05231-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночные танцы"

Описание и краткое содержание "Ночные танцы" читать бесплатно онлайн.



Мэгги Фитцджеральд, известный композитор, обладательница премий «Оскар» и «Грэмми», в поисках покоя и уединения перебирается в маленький сонный городок. В надежде облагородить сад, разросшийся вокруг старого дома, она обращается за помощью к ландшафтному дизайнеру Клиффу Делэйни. Бескомпромиссный художник, он с недоверием принимает заказ «мисс Голливуд», однако в скором времени проникается нежностью к одинокой молодой женщине из мрачной усадьбы. Сельская идиллия превращается в кошмар, когда в ходе садовых работ обнаруживается страшная находка — человеческие кости. Зловещее открытие — не первая драма в жизни Мэгги, и лишь присутствие сильного, смелого и надежного мужчины поможет ей пережить кошмар, раскрыть тайну преступления и обрести надежду на счастье.


Для возрастной категории 16+






Мэгги обернулась. Она не собиралась говорить этого, но слова как-то вырвались у нее сами.

—Мне не нравится, что происходит.

Клифф не стал делать вид, что не понял. И он, и она думали сейчас об одном — и вовсе не об овраге и экскаваторе.

—А разве есть выбор?

Она нахмурилась. Клифф не такой, как все, и обычные правила в случае с ним не сработают.

—Думаю, да. Я переехала сюда, потому что мне захотелось здесь жить. И работать. И еще потому, что мне хотелось жить одной. И именно так я и собираюсь поступить.

Клифф посмотрел на нее, потом рассеянно помахал водителю экскаватора — тот как раз заглушил свою машину, чтобы устроить перерыв на обед.

—А я взялся за ваше дело, потому что мне было интересно поработать с этой усадьбой. Именно это я и делаю.

Напряжение не только не ослабло, но, кажется, даже усилилось. Мэгги кивнула:

—Полагаю, мы друг друга поняли.

Она развернулась и хотела уйти, но Клифф положил руку ей на плечо.

—Да, нам обоим кое-что ясно.

Мускулы живота как будто свела судорога — и тут же отпустила. На ней был толстый свитер, через который невозможно было ничего почувствовать, — но тысячи мельчайших иголочек пронзили ее тело. Воздух сгустился и потеплел, голоса рабочих звучали как сквозь вату.

—Я не знаю, что вы имеете в виду.

—Прекрасно вы все знаете.

Все она знала.

—Я не знаю ничего о вас, — с усилием выговорила Мэгги.

Клифф осторожно взял прядь ее волос.

—А я о вас кое-что знаю.

Мэгги вспыхнула мгновенно, хотя и понимала, что снова ухватила наживку.

—Значит, вы верите всему, что пишут бульварные газеты и глянцевые журналы? — Она дернула головой, освобождая свои волосы. — Вы меня удивляете. Успешный, талантливый человек — и такие примитивные суждения.

Удачный выпад. Клифф склонил голову набок.

—Вы тоже меня удивляете. Такая успешная, талантливая женщина — и такая глупая.

—Глупая?! Это еще что значит?

—Мне кажется, довольно глупо поощрять журналистов выставлять вашу личную жизнь на всеобщее обозрение.

Мэгги стиснула зубы и сделала глубокий вздох. Овладеть собой не получалось.

—Я никого не поощряю.

—Но вы им позволяете писать о вас, — возразил Клифф.

—Если бы я не позволяла, это как раз и было бы поощрением. — Мэгги сложила руки на груди и уставилась в овраг. — Почему я вообще защищаюсь? — пробормотала она. — Что вы обо мне знаете? И какая мне разница, что вы думаете?

—Всего через пару недель после смерти вашего мужа вы дали интервью, где рассказали о вашей с ним жизни. В мельчайших подробностях.

Клифф пожалел, что сказал это, даже не успев договорить фразу до конца. Она резко втянула в себя воздух, словно ей вдруг стало нехорошо.

—Вы хоть представляете себе, как доставала меня пресса эти несколько недель? — Мэгги говорила тихо и напряженно и смотрела в сторону. — Сколько чепухи и грязи они написали? — Она обхватила себя крепче. — Я позвонила одному журналисту, тому, которому могла доверять, и дала интервью. Самое честное, самое откровенное. Это был единственный способ остановить поток грязных домыслов. Я сделала это для Джерри. Последнее, что я могла для него сделать.

Он хотел подколоть ее, может, уязвить немного, но не хотел причинить ей боль.

—Простите. — Клифф коснулся ее плеча.

Мэгги сбросила его руку.

—Забудьте.

Клифф твердо взял ее за плечи и развернул лицом к себе.

—Я не забываю ударов ниже пояса. Тем более когда нечаянно наношу их сам.

Мэгги помолчала. Она не хотела, чтобы ее голос дрожал.

—Мне приходилось переживать удары и раньше. Ничего страшного. Но мой вам совет — не судите о том, о чем вы и понятия не имеете.

Она попыталась отстраниться, но Клифф держал ее довольно крепко.

—Я еще раз прошу прощения. Но к советам я прислушиваюсь редко.

Мэгги затихла. Они стояли почти вплотную друг к другу, так, что она касалась его бедром. Эта странная смесь — гнев и желание — путала все мысли в голове.

— Значит, мы все друг другу сказали.

—Ошибаетесь. Мы еще только начали... разговаривать.

—Вы работаете на меня...

—Я работаю на себя, — поправил ее Клифф.

Его чувство собственного достоинства нравилось Мэгги все больше и больше. Но нужно все-таки сделать так, чтобы он убрал руки.

—Я плачу вам за работу.

—Вы платите моей компании. Это бизнес.

—И это все, что может нас связывать.

—Опять ошибаетесь, — пробормотал Клифф и отпустил ее.

Мэгги уже открыла рот, чтобы сказать что-нибудь едкое, но щенок вдруг залаял так оглушительно, что продолжать разговор стало положительно невозможно. Прекрасно. Мэгги решила, что гораздо эффектнее будет не отвечать. Не говоря ни слова, она перелезла через груды земли и камней, оставленные экскаватором, и стала осторожно спускаться на дно оврага.

—Ну ладно, Киллер. — Мэгги споткнулась, чуть не упала и выругалась сквозь зубы. — Что ты там еще нашел? Иди сюда. Оставь в покое эту кучу.

Щенок не обратил на нее ни малейшего внимания. Он стоял на вершине здоровенной кучи и продолжал рыться в грязи, лая и виляя хвостом. Новая игра нравилась ему необычайно.

—Прекрати сейчас же! — Мэгги попыталась схватить собаку, но потеряла равновесие и все-таки упала на одно колено. — Черт, Киллер! — Она дотянулась до него одной рукой и попыталась подтащить к себе. С вершины кучи осыпалось немного земли и довольно большой булыжник.

—Поаккуратнее там! — крикнул сверху Клифф.

Камень свалился почти ей на ногу.

—Это все глупая собака! — крикнула в ответ Мэгги. Щенок снова вырвался у нее из рук. — Бог его знает, что он там отыскал. Тут только грязь и камни.

—Так хватайте его и вылезайте оттуда. Пока вас обоих не завалило.

—Да, — пробормотала Мэгги. — Какой ценный и полезный совет.

Она машинально потрогала камень, который только что чуть не повредил ей ногу. Пальцы куда-то провалились. Дыра? Киллер надрывался еще сильнее. Мэгги рассеянно взглянула на камень и завизжала.

Ее крик испугал собаку до истерики. Первой мыслью Клиффа было, что Мэгги наткнулась на змею. Он ринулся вниз, схватил Мэгги в объятия и прижал к груди. Она перестала визжать, но дышала часто и прерывисто.

—Кости, — прошептала она и уткнулась ему в плечо. — О господи.

Клифф посмотрел под ноги. Среди камней и строительного мусора валялись какие-то белые грязные палки — ну или что-то, похожее на палки.

Поверх них, на месте, где только что сидела Мэгги, лежал человеческий череп.


Глава 4

—Со мной все в порядке. — Мэгги взяла стакан воды, который протянул ей Клифф. Она сидела за столом в кухне. Пальцам почему-то стало больно. Мэгги взглянула на стакан и поняла, что сжимает его изо всех сил. Она поставила стакан на стол.

Клифф заметил, что она все еще бледная. Руки у нее больше не дрожали, но костяшки пальцев побелели. Глаза казались слишком большими на сразу осунувшемся лице. Он погладил ее по волосам, но тут же сунул руки в карманы.

—Я вас понимаю. Вполне нормальная реакция.

—Наверное. — Мэгги выдавила из себя дрожащую улыбку. Ей было холодно, но она не хотела, чтобы Клифф видел, как ее трясет. — Просто я никогда раньше... не видела ничего подобного.

Клифф поднял бровь.

—Я тоже.

—Да? — Наверное, ей хотелось бы услышать, что такое с ним уже бывало. Что случаются вещи и похуже. Тогда ситуация не казалась бы такой ужасной. Щенок лежал у ее ног и тихо скулил. Мэгги положила руку ему на голову. — Но разве вам не приходилось выкапывать... — Она поколебалась и слабым голосом закончила:— Такие штуки? Вы же все время копаете землю.

Мэгги умоляюще уставилась на него своими огромными глазищами. Клифф понял, что она просит разуверить ее, дать всему разумное объяснение. Но объяснения у него не было.

—Такие — нет.

Она посмотрела на него еще немного, потом нехотя кивнула. В том деле, которое она для себя избрала, в довольно жестком мире шоу-бизнеса она научилась по крайней мере одной важной вещи — держать удар. И держать себя в руках при любых обстоятельствах.

—Значит, простого объяснения у нас нет. — Мэгги коротко вздохнула. Все. Больше она не позволит себе никаких проявлений слабости. — Тогда, полагаю, надо звонить в полицию.

—Да. — Чем больше она старалась овладеть собой, тем труднее было Клиффу контролировать свои собственные эмоции. Она была так трогательна в своем стремлении казаться сильной, что он уже изнемогал от желания приласкать и утешить ее. Клифф сжал руки в кулаки. Лучше будет отойти от нее на безопасное расстояние. — Вы звоните, а я пойду пригляжу, чтобы ребята держались от оврага подальше, — отрывисто произнес он.

Мэгги снова кивнула. Он подошел к двери, открыл ее и нерешительно остановился. Хотелось выругаться, но Клифф понятия не имел почему. И на кого. Он обернулся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночные танцы"

Книги похожие на "Ночные танцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Ночные танцы"

Отзывы читателей о книге "Ночные танцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.