Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лучшая зарубежная научная фантастика"
Описание и краткое содержание "Лучшая зарубежная научная фантастика" читать бесплатно онлайн.
Тридцать рассказов, представленных в ежегодной коллекции Гарднера Дозуа, несомненно, порадуют поклонников научной фантастики. Вот уже более трех десятилетий эти антологии собирают лучшие образцы жанра по всему англоязычному миру, и мы в свою очередь рады предложить вниманию читателей произведения как признанных мастеров, так и новые яркие таланты. Встречайте: Стивен Бакстер, Паоло Бачигалупи, Элизабет Бир, Джеймс Камбиас, Алиетт де Бодар, Грег Иган, Чарльз Коулмен Финли, Джеймс Алан Гарднер, Доминик Грин, Дэрил Грегори, Гвинет Джонс, Тед Косматка, Мэри Робинетт Коул, Нэнси Кресс, Джей Лейк, Пол Макоули, Йен Макдональд, Морин Макхью, Сара Монетт, Гарт Никс, Ханну Райаниеми, Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Мэри Розенблюм, Кристин Кэтрин Раш, Джефф Райман, Карл Шредер, Горд Селлар и Майкл Суэнвик.
Большинство представленных здесь произведений удостоились престижных литературных наград, включая знаменитые «Хьюго» и «Небьюла». Премией «Хьюго» были отмечены и заслуги составителя, Гарднера Дозуа, неоднократно признанного лучшим редактором года.
Девушка опустилась возле него на колени.
— Я смотрел прямо на него, — сказал Маттиас. — Он пролетел над нашими головами. Он был такой яркий. Такой яркий.
С лицом мальчика было что-то не так, но в неровном свете прожекторов Лена смогла понять только то, что его кожа выглядела темнее, чем обычно.
— Возьми меня за руку, — сказала девушка. — Подняться сможешь? Хорошо. Вот так. Как себя чувствуешь?
— Лицу жарко, — сказал он и тут же спросил: — Бабушка уже поднялась?
Лена не ответила. Вместе они побрели мимо руин. Один раз ей пришлось достаточно резко отдернуть брата в сторону, и тот вскрикнул от неожиданности.
— Прости, просто ты чуть не врезался, — произнесла она.
Прямо у них на пути лежало полузасыпанное обломками тело, погрузившееся в землю одной ногой и рукой. Опознать погибшего было бы совершенно невозможно, если бы не полосатые пижамные штаны и перепончатые ступни.
Матти выдернул руку.
— Куда мы идем? Ты должна мне сказать, куда мы идем.
Она и сама не знала. Раньше ей казалось, что в подвале им ничего не угрожает. Лена думала, что вторжение будет таким же, о каких ей рассказывали: горстка У-менов — супер-команда, — штурмующая замок. Никто не говорил, что может появиться целая армия. Весь город превратился в поле боя.
— Мы уходим из города, — сказала она. — Уйдем в поля.
— Но бабушка…
— Обещаю, что вернусь за бабушкой Зитой, — произнесла девушка.
— И моей книгой, — сказал брат. — Я оставил ее в подвале.
Вдоль всего бульвара Вечного Прогресса из домов выбегали люди, волокущие на себе тюки одежды и пластиковые мешки, толкающие перед собой магазинные тележки и коляски, нагруженные консервами, телевизорами, фотоальбомами Лена покрепче сжала ладонь Маттиаса и присоединилась к каравану беженцев, уходящему на север.
В течение следующего часа им удалось пройти только десять кварталов. За пределами спального района улицы становились уже, и люди вначале сгрудились в плотное стадо, а затем их поток и вовсе стал напоминать единый ползущий организм. Позади продолжали раздаваться взрывы и звуки выстрелов, а небо все также переливалось пестрым разноцветьем. Никто не оглядывался.
Прижимающиеся со всех сторон тела немного защищали Лену и Маттиаса от холода, хотя в толпе порой и открывались прорехи, по которым проносился ночной ветер. К мальчику все не возвращалось зрение; его глаза по-прежнему видели только желтый свет У-мена. Матти утверждал, что ему очень жарко, но трясся словно сильно замерз. Один раз он даже остановился, и его вырвало. Тем временем сзади продолжала напирать толпа, не позволяя останавливаться.
Кто-то из беженцев протянул мальчику одеяло, и тот накинул его на плечи подобно плащу, но оно постоянно сползало и путалось под ногами. С самого начала этого исхода Маттиас ни разу не заплакал, не закапризничал — он даже перестал спрашивать про бабушку Зиту, — но Лена не могла ничего с собой поделать и была готова сорваться на него. Брат очередной раз споткнулся, и она отобрала у него одеяла:
— Бога ради, Маттиас, — сказала девушка, — если не можешь…
Она осеклась на полуслове. Женщина в черном плаще, идущая перед ними внезапно остановилась.
Спереди донеслись крики, и толпа хлынула назад. Лена услышала нарастающий визг раскручивающегося пулемета. Она прижала Маттиаса к груди, и мальчик вскрикнул не то от удивления, не то от боли. Он был тяжелым, и нести его было неудобно, но девушка все равно подхватила брата и стремглав бросилась к краю дороги, стараясь добраться до входа в переулок. Люди теснились и толкались, мешая ей достигнуть цели, и в результате Лена оказалась прижатой к стеклянной витрине магазина.
Прямо сквозь толпу шагал «Слейбот-3000», распихивая людей. Его основное орудие — огромная многоствольная стальная штуковина — в режиме автоматического наведения переключалась с одного беженца на другого. В седле на спине робота восседал облаченный в форму инженер, отчаянно размахивавший руками и выкрикивавший:
— С дороги! С дороги!
Трудно было понять, потерял ли он управление, или намеренно прорывался сквозь толпу.
Подобное количество целей и в самом деле могло вызвать сбой в процессорах распознавания. Трехтысячная модель, как и все предыдущие, с трудом отличала дружественную цель от врага даже в лабораторных условиях.
Увенчанная орудием механическая рука повернулась к Лене, и в лицо ей посмотрели шесть черных отверстий. Стволы начали раскручиваться, и через секунду зевы стволов стали казаться единой темной прорезью.
Внутри у сварщицы похолодело. Как бы ей сейчас хотелось просто раствориться, уйти под землю, но толпа продолжала давить, не позволяя даже пригнуться. Лена постаралась немного сместиться в сторону, чтобы хоть отчасти прикрыть собой младшего брата. Витрина за ее спиной затрещала и начала прогибаться дугой.
На мгновение девушка посмотрела внутрь магазина. В ответ, из темного зала на нее уставились ряды пустых, белых лиц манекенов — целый сонм безглазых женщин, все же рассматривавших ее. И в отражении Лена увидела себя, а над головами беженцев — прочерчивающую небо яркую, падающую звезду. У-мен невероятно быстро приближался с запада.
Робот открыл огонь, еще только вскидывая пулемет вверх и начиная нацеливаться на эту новую мишень.
Стекло словно взорвалось. Многие и многие люди на улице позади Лены, превратились в кашу из окровавленной плоти и разодранной одежды. Только спустя секунду сознание девушки разобрало грохот автоматического орудия. Толпа раздалась в стороны, выпуская ее из своих тисков, и она повалилась на землю.
Издавая громкий лязг, «Слейбот» сорвался на бег, разрывая небеса пулеметным огнем.
Матти откатился в сторону. Лена схватила его за плечо и повернула к себе. Глаза его оставались открыты, но были пустыми и точно стеклянными.
Время словно застыло. Лена не осмеливалась дышать, не осмеливалась даже отдернуть руку.
Мальчик моргнул. И заорал.
Сварщица поднялась, вставая на колени. Вся левая ее рука была окровавлена и иссечена осколками; пальцы распухли. Каждое движение отдавалось такой болью, словно в ее тело пронзали несколько тысяч крошечных игл. Маттиас все кричал и кричал.
— Все хорошо, честно, — сказала Лена. — Я здесь, рядом.
Ей пришлось увещевать его еще примерно минуту, прежде чем брат хотя бы немного успокоился и замолчал.
Витрины больше не существовало, дверь магазина была выбита. Внутри виднелись пенопластовые головы на подставках. Одни все еще носили всевозможные парики, другие лежали на боку и «облысели». Подхватив Маттиаса здоровой рукой, Лена повела его к входу. Сейчас она была даже рада, что мальчик не способен увидеть все то, мимо чего они должны были пройти.
Вдоль стен были развешаны искусственные руки и ноги всех мыслимых размеров. На длинных прилавках лежали наборы зубных протезов. Прически же париков на манекенах казались слишком устарелыми даже для Тровении. Подобные магазины не были редкостью для этого города. Вполне обычный бизнес в стране инвалидов.
Лицо Лены словно пылало. Вместе с Маттиасом она прошла сквозь темный холл и, раздвинув в стороны искусственные конечности, обнаружила вход в крошечную уборную. Девушка потянула за цепочку и была приятно удивлена, когда флюоресцентные лампы все-таки зажглись.
Теперь она смогла в первый раз нормально осмотреть лицо брата. Оно покраснело и распухло, кожа словно готовилась лопнуть — ожог второй степени как минимум.
Лена подвела мальчика к раковине и напоила с ладони. Сейчас больше ничем помочь было нельзя. Затем она усадила его на пол возле самой двери.
Теперь осталось только решиться самой посмотреться в зеркало.
Разбившись, витрина превратила ее собственное лицо в иссеченную красную маску. Девушка опустила руки в наполненную водой раковину, не рискуя их тереть, и побрызгала на щеки. После она попыталась промокнуть их и подбородок краем рубашки, но кровь продолжала сочиться и многочисленных порезов. Она сейчас казалась себе рисунком из той книжки про лорда Гримма, где фактура кожи персонажей передавалась при помощи мелкой точечной штриховки.
Она покопалась в карманах куртки и извлекла из них рабочие кожаные перчатки, которые предусмотрительно взяла с собой. Натянув одну из них на израненную руку, Лена едва не заорала от боли.
— Эй? — произнес Маттиас.
Девушка встревоженно обернулась. Мальчик окликал явно не ее. Его лицо было повернуто к торговому залу.
Лена подошла к двери. В паре метров от нее начиналась лестница, уходящая к верхнему этажу здания. На первой ступеньке стоял мужчина, целившийся в мальчика из допотопного ружья. Нижняя челюсть незнакомца была сделана из окрашенной в телесный тон пластмассы и крепилась на месте при помощи сложной системы кожаных ремешков и пружин. Из-за его плеча осторожно выглядывала женщина с неестественно желтыми волосами.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лучшая зарубежная научная фантастика"
Книги похожие на "Лучшая зарубежная научная фантастика" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стивен Бакстер - Лучшая зарубежная научная фантастика"
Отзывы читателей о книге "Лучшая зарубежная научная фантастика", комментарии и мнения людей о произведении.