» » » » Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1


Авторские права

Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1
Рейтинг:
Название:
Властелин золотого креста. Книга 1
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-00071-061-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Властелин золотого креста. Книга 1"

Описание и краткое содержание "Властелин золотого креста. Книга 1" читать бесплатно онлайн.



Исчезновение золотого креста из аббатства «Святое Братство», заставило старого монаха Уолтера и молодого брата Кристиана пойти на его поиски.

Уолтер открыл Кристиану все таинство пропавшей реликвии, которая передавалась по наследству с давних времен. Она заключалось в огромной силе и власти, которая могла перевернуть всю жизнь на земле.

Поиски волшебного креста выдались очень трудными. На своем пути монах и его молодой путник столкнулись с множеством препятствий, которые представляли собой бесконечные сражения с чудовищами, стремящимися тоже завладеть этим крестом. Обретая в своих поисках преданных друзей и ценой жизни старого монаха, Кристиан находит золотой крест, и становиться его полноправным властелином.

Это первая книга трилогии о золотом кресте.






Она проводила их за порог. Кристиан обернулся, приветливо улыбнулся старой женщине и последовал за монахом.

Через час пути у Уолтера закружилась голова. Он оглянулся и увидел, что Кристиана мотает во все стороны.

– Вот ведьма! – вырвалось у старого монаха. – Напоила нас какой-то гадостью. Что это с нами? Садись, Кристиан, отдохнем.

Они опустились на траву под кустом и не заметили, как уснули.

4

Уолтер вздрогнул, когда на его лицо упали холодные капли воды. Он открыл глаза и взглянул на чистое небо, на котором не было ни одной тучки. Старик настороженно прислушался: вокруг была непонятная возня и шепот. Он затаил дыхание, чувствуя, как рядом ему в плечо уткнулся Кристиан, тихо посапывая. Старик скосил глаза в сторону, пытаясь увидеть источник звука, потом повернул голову и вздрогнул. Перед его глазами было перепуганное лицо бородатого человека. Голова его была маленькая и напоминала голову ребенка. Глаза незнакомца расширились, и он отскочил в сторону.

Уолтер стал толкать Кристиана, сам не решаясь подняться.

– Что, уже утро? – спросил сонным голосом Кристиан.

Старик не мог произнести ни одного слова в ответ.

– Может, еще немного поспим? – продолжил молодой человек.

Старик настойчиво продолжал толкать Кристиана в бок. Тот приподнялся, огляделся по сторонам. Вокруг стояло около полусотни маленьких человечков, и большая часть их была с бородами. Они были настолько малы, что рост их вряд ли превышал двадцати дюймов. Уолтер растерянно смотрел по сторонам и теребил Кристиана за плечо.

– У нас гости, – тихо сказал он.

Кристиан с удивлением раскрыл рот.

– Это еще откуда? Кто такие?

Монах медленно поднялся, отряхнул длинную рясу и взглянул на перепуганных обитателей этих мест. Он низко поклонился, заметив, как все присутствующие всколыхнулись и насторожились.

– Мы не желаем вам зла, – тихо произнес старик. – Мы люди мирные и хотели бы узнать свое местонахождение.

Маленький народ зашептался, засуетился, не отрывая своих взглядов от великана, каким им казался монах.

Кристиан пришел в себя и тоже поднялся, встал рядом со стариком.

– Бояться нас не стоит, – сказал он. – Я так понимаю, что вы жители этих мест, поэтому хотелось бы у вас узнать – где мы находимся.

Маленькие люди молчали, переминаясь с ноги на ногу, и недоверчиво смотрели на незнакомцев.

Кристиан нагнулся, взял в руки котомку и посмотрел на Уолтера.

– Они не понимают нашего наречия, – сказал он.

Из толпы вышел маленький бородатый человек со сморщенным лицом и поднял руку вверх.

– Кто вы такие? – спросил он тихим голосом. – Что вам здесь надо? Это наша земля, и мы на ней хозяева.

– Мы и не против, – ответил старый монах. – Мы обычные путники и идем своей дорогой. Вы нас простите, что мы нарушили ваш покой. Если вам будет угодно, то мы сейчас же покинем эти места.

– Это, по всей вероятности, их вождь, – шепнул Кристиан. – Может, он нам прояснит наше бедственное положение?

Уолтер строго взглянул на него.

– Почему ты так считаешь, что у нас бедственное положение? По-моему, начало неплохое. Я бы хотел видеть в этих гномах своих друзей.

– Откуда вы появились? – повторил бородатый гном. – Мой народ хочет знать о вас все. Может быть, вы наши враги?

– Мы мирные люди, – стал снова объяснять монах. – Неизвестная дорога нас завела в эти края, и мы заблудились. Наш путь лежит с севера Англии, и много пройдено нами миль в неизвестном направлении.

– Мы воинственный народ, – предупредил вождь, – поэтому не потерпим чужеземцев на нашей земле. У нас много врагов, и мы с ними воюем за свою независимость.

– Да ради бога, – выпалил Кристиан. – Воюйте с кем хотите, а мы пойдем своей дорогой. Укажите только ее направление.

Вождь подошел ближе к Кристиану и поднял на него голову. Он был чуть выше его коленей, но выглядел воинственно.

– Ты, молодой человек, очень скор в своих решениях, – произнес он. – Мы должны вас выслушать и принять общее решение.

Кристиан растерянно взглянул на старика.

– Он прав, – ответил монах. – Мы на их земле и должны подчиняться их законам.

Уолтер присел, чтобы быть ближе к вождю, и миролюбиво улыбнулся.

– Уважаемый, как вас зовут? – спросил старик.

– Я старейшина народа, живущего в этих краях. Имя мое Тэки Ван. Мы ведем постоянную войну с племенами, которые посягают на нашу землю, поэтому я вижу во всех чужеземцах только врагов.

– Но мы не такие и не собираемся вас обижать, – возразил старый монах.

Кристиан тоже присел рядом и заметил, как маленькие люди стали приближаться, окружив их со всех сторон.

Вождь снова поднял руку вверх и обратился к присутствующим.

– Мне кажется, что это добрые люди, – громко произнес он. – Они пришли с миром.

На лицах многих маленьких людей мелькнули улыбки.

– Ваш старейшина прав, – заверил Уолтер. – Мы не хотим вам зла. Что это за земля, с кем вы воюете? Что вы за народ? Мне никогда в жизни не приходилось общаться с такими людьми.

Тэки Ван подошел еще ближе к незнакомцам.

– Как вас зовут? – спросил он.

– Я монах Уолтер, а это мой брат Кристиан. Он славный парень и мой верный помощник.

Тэки Ван взглянул на Кристиана.

– Он очень горяч в своих словах, – заметил старейшина. – Он такой же и в бою?

– В каком еще бою? – растерялся Кристиан. – Нам воевать еще не приходилось. Мы мирные люди, и этим делом нам не пристало заниматься.

Тэки Ван вздохнул:

– Жизнь – штука коварная, и неизвестно, что там впереди. Куда вы держите свой путь? Вы что-то ищете?

– Ничего мы не ищем, – ответил Кристиан. – Нам бы выбраться отсюда побыстрее и найти какое-нибудь человеческое селение.

– Он не прав, – прервал его Уолтер. – Мы ищем одну таинственную вещь, которая при загадочных обстоятельствах исчезла из нашего монастыря. Это золотой крест.

Тэки Ван слушал внимательно, постоянно поглядывая на Кристиана.

– Вам не известна эта вещь, поэтому не стоит сосредотачивать свое внимание на ней, – продолжал старый монах. – Мы должны ее найти, потому что в ней сила жизни и смерти, смотря в какие руки она попадет.

Тэки Ван пожал плечами.

– Мне ничего не известно об этом кресте, – сказал он. – А если он вам так необходим, то вы совершаете благое дело. Бог вам в помощь.

– Уважаемый Тэки Ван, – обратился к вождю старый монах. – Расскажите, пожалуйста, о том, куда мы с моим братом попали.

– Здесь страна Гудонов, где мы и проживаем. Постоянные войны между народами довели нашу страну до истощения. Мы боремся и защищаем ее, как только можем.

– И что это за враги? – спросил Кристиан после долгого молчания.

– Они у нас всюду: с моря, неба, с земли. Враги пытаются завладеть нашими землями, которые представляют определенную ценность в нашей жизни.

– И в чем же ценность ваших земель? – удивился Кристиан. – Земля как земля и не более. Если бы каждый говорил такое о своей земле, где живет, то получалось бы, что вся земля – сплошная ценность. Я это сказать, например, не могу.

– Она заключается в магии и волшебстве, – пояснил Тэки Ван. – У нас есть святыня, которую враги желают отнять. Завладев ею, они смогут невероятно много свершить различных дел, в том числе и плохих, на этой земле.

– И у вас такое есть? – воскликнул Кристиан. – Не крест ли это, уважаемый?

– У каждого народа есть святыни, – ответил Тэки Ван и присел рядом с гостями. – У нас не крест, у нас другое сокровище.

Уолтер вскинул брови и внимательно посмотрел на сосредоточенные лица гномов.

– И откуда вам известны намерения ваших врагов? – спросил Кристиан.

– Если они завладеют нашей святыней, то наш народ погибнет. На нашей земле воцарится зло. Этого ли не достаточно?

– Мы можем вам в чем-нибудь помочь? – спросил Кристиан.

Тэки Ван взглянул на своих сородичей, стоящих в стороне, и пожал плечами.

– Мне бы не хотелось вас ввязывать в эти дела. В последних боях у нас погибло много народа, и я не хочу видеть вас среди них. Мы попробуем с ними разобраться сами.

– Ваш враги действительно так сильны? – спросил Уолтер.

– Они сильнее нас, и, как это ни удивительно, будущего своего мы никакого не видим, пока они существуют.

– Мы вам поможем, – решительно произнес старик.

Уолтер заметил, как глаза Тэки Вана блеснули надеждой, но он удержался от восхищения и сказал:

– Я не смею вам что-то подобное говорить о помощи. У нас пока есть свои силы, и мы будем стоять до конца.

Кристиан поднялся и взглянул на маленьких людей, которые толпились в стороне.

– Отец, мне кажется, нам стоит помочь народу Гудонов. Пусть нам будет стоить это много времени, но мы исполним свой долг в борьбе за справедливость на этой земле. – Кристиан сделал несколько шагов вперед, и маленькие люди перед ним расступились. – Мы никогда не воевали, но мне не терпится навести здесь порядок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Властелин золотого креста. Книга 1"

Книги похожие на "Властелин золотого креста. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Эсса

Геннадий Эсса - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1"

Отзывы читателей о книге "Властелин золотого креста. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.