» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






И как странно, как обескураживающе выглядит в «Учебнике, написанном писателями» такая, например, фраза: «вместе с ними тусил будущий лидер славянофилов Константин Аксаков (ну очень серьёзный мужчина!)». А как вам понравится «не дворянское, типа, дело о параше писать»? Это пишет Владимир Шпаков о несчастливо попавшемся ему под руку Сухово-Кобылине. Я, впрочем, – моя вина – и писателя-то такого Владимира Шпакова не знаю. И ладно бы, что я не узнаю его одного, но, встретив такое высокохудожественное оформление, я могу утратить желание узнать нечто большее и о Сухово-Кобылине. Я могу утратить доверие к автору, ибо ему, кажется, неведом секрет: учебник называется учебником не потому, что писан на языке школяров.

А тем более если непосредственно перед этим ты прочитал большую статью Максима Кантора о Чаадаеве.

Максим Кантор… У него всё в порядке со стилем. Стиль есть у него. И, что ещё более замечательно, поначалу есть и мысль. Он тоже возьмётся одомашнивать Чаадаева, но этот болезненный и сложный процесс не идёт в сравнение ни с увлекательным символизмом а-ля «Карамзин – хоббит, потому что путешествовал Туда и Обратно» (Вадим Левенталь), ни с восторженно-обидчивыми подростковыми сентенциями об Александре Грине (Макс Фрай). У Кантора всё серьёзно. Ему главное – мысль разрешить. А что мысль эта его, а не чаадаевская – так то, может, и не важно?

Читатель может и не заметить, в какой именно момент из строгого, вполне даже благообразного Чаадаева начнут выскакивать задорные петухи чужих мыслей. Кто он, наш Чаадаев? Быть может, второй Атос, который, в отличие от прочих мушкетёров, «в друзьях у Вакха и Венеры не состоял»? Позвольте, но ведь от Вакха Атос отошёл далеко не сразу, да к тому же у него, именно что в отличие, есть незаконнорождённый сын… Ну да, есть. И даже появится у Кантора на соседних страницах (с Раулем он сравнит Пушкина). Но какая разница? То, что мешает построениям Кантора, не будет учтено в схеме, и даже если Пушкин скажет прямо, что посвящает стихотворение Барклаю де Толли, Кантор не поверит ему, ибо с какой же стати Пушкину было посвящать «Полководца» Барклаю, если Чаадаев – куда лучшая кандидатура?

Мастер-класс избирательного чтения мог бы давать Максим Кантор – но он же и виртуоз избирательного писания. Желаете узнать, что Россия – страна нехристианская? Он расскажет вам это. С другой стороны, вы увидите, что способ бытия России (через утраты и отступления) самый что ни на есть христианский. Тем не менее: «опыт русских бесплодных пустырей», «Россия – трансформатор, транзитный пункт, полигон»… в России не было истории потому, что не было роли личности в истории, и все русские писатели радели именно об этом, а о «маленьком человеке» не радел почти никто, а если и радел, то объявим это «нетипичным» – и дело с концом.

«Советская диссидентка Людмила Алексеева как-то высказалась в том смысле, что нынешние правозащитники чувствуют себя продолжателями традиций разночинцев, но без сочувствия народу а-ля Чернышевский: ибо интеллигенции в наше время живётся хуже, чем народу. И действительно, более всего запомнились репрессии над людьми интеллектуальными, а народ никто никогда не считал, к тому же народ в советские времена сам вершил суд». В этом высказывании Алексеевой–Кантора спорно слишком многое – и выхолощенная идея «правозащитничество без сочувствия», и разделение народа и «людей интеллектуальных», при котором в придачу авторство репрессий навешивается на «народ». Но объект для сочувствия у Максима Кантора есть. Это он сам и есть. Ну, и Чаадаев как полигон и трансформатор для его идей.

Казалось бы: при чём тут Лев Толстой? Ведь он не вошёл в список «внеклассного чтения», ему в этой книге и быть не обязательно. Однако он есть. Почти во всех главах, относящихся к XIX веку, а также и в некоторых других, авторы не могут обойтись без того, чтобы не зацепить Толстого – как правило, в снисходительном духе, вроде как «мой автор не знаменит, как Толстой, а ведь в своём роде ничуть не хуже, лучше даже». Может, в частностях и лучше, но по совокупности выходит, что мы по-прежнему живём под звездой Толстого.

Очередной «Литературной матрице» невозможно выставить оценку – слишком уж она неоднородна. Дело не в стилистической разноголосице и не в чрезмерном индивидуализме многих статей. Авторский стиль и даже мировоззрение могут проявиться в тексте с полной отчётливостью – как в том, что написал Амирам Григоров о Жуковском – но это не заслонит личности поэта. Даже ученическое исполнение, заметное у многих, – не обязательно плохо. Беда «Литматрицы» в том, что у неё нет общей цели. Это и не учебник – что бы ни было заявлено на обложке. И не жизнеописание. И не литературоведческое изыскание. «Да ведь это свободное высказывание писателей современности о писателях прошлого, – скажут мне. – Кто во что горазд. Это-то и хорошо!»

Да, быть может. Хорошо для того, чтобы узнать литераторов современности, чей характер раскрывается в суждении о другом характере. Там, где к этому прибавлены уважительная сдержанность, правдивость и опыт, получилось действительно интересно.

Теги: Литературная матрица: Внеклассное чтение

«Не осуди за невозможность счастья»

Александр Лебедев. Доизбранное. Издание 3-е, дополненное. - М.: 2013. – 128 с. – 500 экз.

Есть стихи мужские, а есть мужественные. В мужских обязательно должны быть брутальность, грубоватость, размашистость и брос­кость. В мужественных – благородная сдержанность, сердечная правота, оправданная дерзость. Стихи Александра Лебедева именно такие – мужественные. Без лишних слов, взвинченных эмоциональных выбросов, без искусственных поз. Это сильное ровное горение-говорение каждой строки. Это выверенная композиция, это – от строфы к строфе – наращивание смыслов.

Не осуди меня, мудрейший муж,

за скудность мысли, низменность стремлений:

на перекрёстке мёртвых поколений,

недюжий, взяться не сумел за гуж.

Не осуди за немоту, смельчак,

тогда не воспою Богоявленье –

не трусость это, это мета лени,

как лилия на чистоте плеча.

И женщина, которая нашла

со мной уютный кров среди ненастья,

не осуди за невозможность счастья –

меня судьба и этим обошла.

Ни друг, ни враг меня не осуди –

за все грехи уже пришла расплата:

мне дом любой – больничная палата

и санитарка рядом не сидит.

("Последнее слово")

Трагичность мироощущения поэта верно почувствовал его товарищ Олег Радзинский: «Стихи Александра Лебедева на протяжении более чем трид­цати лет отличаются абсолютным тематическим постоянством: это предчувствие беды, её неизбежность...» О многослойной смысловой поэтической ткани произведений Лебедева очень точно написал Евгений Рейн: «Стихи Александра Лебедева ещё раз подтверждают не новую мысль о том, что главное в стихах – не содержание, а содержательность, и она у него глубока...»

Лебедев – поэт-традиционалист, однако книга настолько интонационно разнообразна, что возникает ощущение соединения различных творческих методов в единое гармоничное целое. Трагизм сочетается с самоиронией, весёлый кураж – с разочарованием.

То ли старость стоит

на пороге берлоги,

где хотел ты залечь,

ожидая февраль...

Из возможных холмов

ты не выбрал пологий,

а из чаш всевозможных

ты выбрал Грааль.

От такой пронзительно печальной ноты, кажется, так далеко до ироничной, но вот – пожалуйста:

Не то чтобы силы безмерны, –

из песни не выкинешь слов:

я выпил четыре цистерны,

я выслушал стадо ослов.

(«На сорокалетие моего пития водки»)

Книга разнопланова и тематически, возможно, потому, что туда вошли стихи с 1976 по 2013 год. От шутливых обращений к друзьям до философских размышлений о смысле существования, о любви, зыбкости и о быстротечности всего существующего. Одна из опор, спасающая человека в этом хаосе, – поэзия. Подтверждение тому – книга Александра Лебедева «Доизбранное».

Теги: Александр Лебедев , Доизбранное

В своих санях

Вячеслав Малежик. Снег идёт сто лет... - М.: ЗАО "СВР-Медиапроекты", 2013. – 320 с. – 1000 экз.

Это уже третья по счёту книга популярного российского певца Вячеслава Малежика. Отдадим дань смелости автора – он снова издал под одной обложкой прозу и стихи, рискуя навлечь на себя гнев критиков. Одно дело – когда артист пишет что-то автобиографическое; к такому все давно привыкли и воспринимают «звёздный нонфикшн» как нечто само собой разумеющееся. Другое дело – когда исполнитель эстрадных песен пробует себя в качестве прозаика или поэта. Тут к нему предъявляются самые высокие требования. И те мелкие просчёты, которые простят признанному писателю, списав их на «авторский стиль», не останутся незамеченными в случае с певцом – уж его-то обязательно обвинят в дилетантизме, в том, что сел не в свои сани. Малежик, однако, сидит в них достаточно уверенно, и это позволяет говорить о том, что сани всё-таки принадлежат ему. Пусть они и не такие роскошные, как у графа Льва Толстого, но вполне приличные.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6493 ( № 51 2014)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.