» » » » Арман Лану - Здравствуйте, Эмиль Золя!


Авторские права

Арман Лану - Здравствуйте, Эмиль Золя!

Здесь можно скачать бесплатно "Арман Лану - Здравствуйте, Эмиль Золя!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Прогресс, год 1966. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Арман Лану - Здравствуйте, Эмиль Золя!
Рейтинг:
Название:
Здравствуйте, Эмиль Золя!
Автор:
Издательство:
Прогресс
Год:
1966
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Здравствуйте, Эмиль Золя!"

Описание и краткое содержание "Здравствуйте, Эмиль Золя!" читать бесплатно онлайн.



О жизни и творчестве Эмиля Золя написаны сотни книг и статей. У читателя, берущего в руки книгу Армана Лану «Здравствуйте, Эмиль Золя!», естественно, может возникнуть вопрос: «А что нового расскажет она мне об этом всемирно известном писателе?»

Арман Лану несколько лет работал над этим произведением. Его книга об Эмиле Золя — это яркое и своеобразное художественное повествование о большом и трудном пути автора знаменитого письма «Я обвиняю!..» и вместе с тем серьезное и оригинальное исследование творчества создателя «Ругон-Маккаров», «Трех городов» и «Четырех Евангелий». Со страниц книги во весь рост встает мужественная и самобытная фигура Золя, великого писателя и гражданина. Автор показывает его жизнь и творчество на широком фоне социальных и политических событий, происходивших во Франции во второй половине XIX века.

Иногда Лану отдает дань фантазии, вымыслу. После того как герой изучен во всех опосредственных связях, его легко представить беседующим с друзьями, работающим за письменным столом, совершающим моцион. Но Лану не увлекается «приемами романа» и после живой сценки, созданной воображением художника, следует документ и факты, факты… Все эти элементы (вымысел, документ, факт) идут друг за другом, органически переплетаясь. Они-то и создают неповторимое своеобразие книги Лану.






62

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 4, ГИХЛ, М., 1962, стр. 280–281.

63

Статья П. Бурже была опубликована в июньском номере журнала «Ревю де монд» за 1873 год. — Прим. ред.

64

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 11, ГИХЛ, М., 1961, стр. 154.

65

18 апреля 1890 года Гонкур напишет Золя:

«Я старался, чтобы мой роман был по возможности меньше романом. А вы, вы настойчиво стремитесь создавать его с соблюдением всех условий жанра, условий, впрочем, самых благоприятных. Кто из нас прав? Вы или я? Что касается сегодняшнего дня, то правы, бесспорно, вы».

66

Аптекарь Омэ — один из героев «Госпожи Бовари» Флобера. — Прим. ред.

67

Например, Адлер.

68

К 1877 году Золя начал носить пенсне. Данные о его близорукости были преувеличены. В 1896 году диоптрия его левого глаза была 0,8, а правого — 0,3. Это одна из причин возросшей асимметрии его лица. Что касается слова «очкарик», то оно, как и сегодня, означает добродушного человека, которому вся эпоха представляется Республикой Очкариков.

69

Ги де Мопассан, Собр. соч., т. 13, ГИХЛ, М., 1950, стр. 353.

70

Существует и по сей день.

71

Существует и по сей день.

72

Существует и по сей день.

73

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 6, ГИХЛ, М., 1962, стр. 289.

74

Совсем новый в ту пору вид преступления. Эжени Брикур, вдова Гра, по прозванию Женни де ля Кур, облила купоросом своего любовника Рене де Лароша на первом маскараде в Опере. Она положила начало!

75

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 6, ГИХЛ, М., 1962, стр. 48.

76

18 новых франков.

77

Около 60 000 новых франков.

78

Как об этом свидетельствует план, нарисованный самим Золя и хранящийся вместе с рукописью в Национальной библиотеке (стр. 103). В тот период, когда Золя писал «Западню», бульвар Орнано, получивший затем название бульвара Барбес, занял часть улицы Пуассоньер, но во времена, когда происходило действие романа, еще не было речи ли о Барбесе, ни о самом бульваре.

79

«Король Юбю» — так назывался фарс, сыгранный впервые в парижском Театре марионеток, а затем, в 1896 году, в театре Л’Эвр. Образ короля Юбю стал символом эгоистических и глуповатых буржуа. — Прим. ред.

80

Не следует удивляться этому слову. Восторженные, преувеличенные оценки были тогда обычным явлением. Письма, которые получал Золя, кишат изысканными выражениями, и среди них «знаменитый мэтр» — самое заурядное.

81

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 7, ГИХЛ, М., 1963, стр. 327–328.

82

Ги де Мопассан, Полн. собр. соч., т. 13, ГИХЛ, М., 1950, стр. 134.

83

Орфографический знак французского языка (/), означающий «е» закрытое. — Прим. перев.

84

Письмо к Э. Золя от 2 июня 1878 года.

85

Письмо Ги де Мопассану от 15 августа 1978 года.

86

Письмо к Э. Золя от 15 февраля 1880 года.

87

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 7, ГИХЛ, М., 1963, стр. 368–369, 371.

88

Там же, стр. 791.

89

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 7, ГИХЛ, М., 1963, стр. 803–804.

90

См. превосходный очерк «Сезанн и Золя» Джона Ревалда.

91

Pater families (лат). — отец семейства.

92

Tonton — дядюшка. — Прим. перев.

93

Ги де Мопассан, Собр. соч., т. 13, ГИХЛ, М., 1950, стр. 20.

94

Телеграмма Ги де Мопассана, которую Э. Золя получил 8 мая 1880 года, состояла из двух слов: Флобер умер. — Прим. ред.

95

Эксцентрический танец.

96

День взятия Бастилии. — Прим. ред.

97

В 1879 году «Западня», поставленная в Англии, принесла авторам 15 500 франков. «Дорогой Золя, — писал Бюзнах, — 50 первых представлений „Чрева“ дали 84 815 франков. Итак, мы уже получили более 4240 франков, прибавьте к этому 900 франков за билеты, это превышает 5000 франков. Я надеюсь, что мы получим еще столько же…» И т. д.

98

Творчество Золя-журналиста необъятно. Одни лишь статьи, публиковавшиеся без подписи в «Семафор де Марсей», которые «давали ему дополнительные средства к существованию», составляют десятки томов. Он сотрудничал, в частности, в Большом Ларуссе, издании, называвшемся «Большой всеобщий словарь».

99

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 9, ГИХЛ, М., 1963, стр. 408–409.

100

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 9, ГИХЛ, М., 1963, стр. 126, 127, 131, 132.

101

Nils-Olof Franzen, Zola et «La joie de vivre», Stockholm, 1958.

102

Jean Vinchon, Présence de Zola. Fasquelle.

103

Статья Ги де Мопассана о «Радости жизни» была опубликована в газете «Голуа» 27 апреля 1884 года.

104

Перевод Ф. Венцель.

105

Биография писателя не может быть полной без литературно-критического анализа его произведений. Автор решил не анализировать отдельные романы Золя, что могло бы повредить стройности повествования, а высказать свои суждения на этот счет в одном месте, основываясь на самом законченном, самом значительном, самом новом по своему содержанию романе.

106

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 10, ГИХЛ, М., 1963, стр. 58.

107

К. Маркс и Ф. Энгельс, Избранные произведения в 2-х томах, т. 1, М., 1949, стр. 344.

108

Во французском языке «on» — неопределенно-личное местоимение; «on» обозначает 3-е лицо глагола и чаще всего соответствует 3-му лицу множественного числа русского глагола. Например; on chante — поют. — Прим. ред.

109

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 10, ГИХЛ, М., 1963, стр. 15.

110

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 10, ГИХЛ, М., 1963, стр. 7.

111

Там же, стр. 274.

112

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 10, ГИХЛ, М., 1963, стр. 442.

113

Тараск — изображение фантастического зверя, которое можно было увидеть на троицын день в некоторых городах на юге Франции, и в частности в Тарасконе. — Прим. ред.

114

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 10, ГИХЛ, М., 1963, стр. 9, 11, 19.

115

Там же, стр. 507.

116

Когда Золя писал «Жерминаль», Гед вместе с Лафаргом опубликовал в 1883 году «Программу рабочей партии».

117

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 1, ГИХЛ, М., 1961, стр. 539.

118

По-французски chef d’oeuvre — сложное слово. Oeuvre — творчество, так Золя назвал свой роман. — Прим. ред.

119

Именно впечатление (impression), а не побуждение (impulsion), как это принято ошибочно считать.

120

Епископ Шартрский, умер в 557 году.

121

«Ша нуар», 27 августа 1887 года.

122

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 16, ГИХЛ, М., 1965, стр. 170.

123

Способствующее пищеварению и слегка возбуждающее вещество, приготовленное из сока акации-катеху, растущей в Индии.

124

Под этим именем Золя изобразил его в романе «Дамское счастье», и Алексис использовал это имя как псевдоним.

125

Эмиль Золя, Собр, соч., т. 16, ГИХЛ, М., 1965, стр. 145.

126

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 16, ГИХЛ, М., 1965, стр. 166.

127

Эмиль Золя, Собр. соч., т. 16, ГИХЛ, М., 1965, стр. 181, 182.

128

Там же, стр. 170–171.

129

Этот дом под номером 2-бис выходит также на улицу Бланц, на углу площади Трините. Квартира расположена на четвертом этаже. Окна выходят в сад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Здравствуйте, Эмиль Золя!"

Книги похожие на "Здравствуйте, Эмиль Золя!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Арман Лану

Арман Лану - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Арман Лану - Здравствуйте, Эмиль Золя!"

Отзывы читателей о книге "Здравствуйте, Эмиль Золя!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.