» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






kapa II ка́ппа (название буквы греч. алфавита).

kapabl||a спосо́бный; ~a por (или je) io спосо́бный к чему́-л., спосо́бный на что-л.; ~a fari ion спосо́бный (с)де́лать что-л.; ~a homo спосо́бный челове́к; la plej lerta kaj ~a са́мый уме́лый и спосо́бный; ~i vt быть спосо́бным, облада́ть спосо́бностью, быть в состоя́нии, мочь; ~o спосо́бность; ~o por (или je) io спосо́бность к чему́-л.; ~o fari ion спосо́бность (с)де́лать что-л.; havi ~ojn име́ть спосо́бности; homo kun ~oj челове́к со спосо́бностями; ~ec·o см. ~o; ~ig·i (с)де́лать спосо́бным, надели́ть спосо́бностью.

kapacit||o 1. физ. ёмкость, вмести́мость (= enhaveco); ~o de barelo ёмкость бо́чки; 2. физ., эл. ёмкость, электри́ческий заря́д (аккумулятора); 3. сомнит.; спец. ёмкость, мо́щность, пропускна́я спосо́бность; ~anc·o физ., эл. (электро)ёмкость, (электри́ческая) ёмкость; ~anco de kondensilo ёмкость конденса́тора; ~anco de konduk(t)ilo ёмкость проводника́; interelektroda ~anco межэлектро́дная ёмкость.

Kapadoci·oгп. Каппадо́кия (древняя страна в Малой Азии; область в современной Турции).

kap·antaŭ·e голово́й вперёд; fali ~ упа́сть голово́й вперёд.

kap·apog·il·o подголо́вник, опо́ра под го́лову; изголо́вье (возвышение для головы).

kap·aŭd·il·o·j, kap·aŭskult·il·o·jрад., тел. головны́е телефо́ны, нау́шники (устройство, надеваемое на голову = aŭskultiloj); ср. orelumo.

kap·cirkl·oтех. окру́жность вы́ступов (зубчатого колеса); ср. piedcirklo, paŝocirklo.

kap·dolor·o головна́я боль.

kape·i vn мор. идти́ на приспу́щенных паруса́х; лежа́ть в дре́йфе.

kapel||o 1. капе́лла, часо́вня; 2. капе́лла, (церко́вный) приде́л (= kromaltarejo); 3. капе́лла, домо́вая це́рковь, дома́шняя це́рковь (= hejma preĝejo); 4. уст. капе́лла, церко́вный хор (= preĝeja ĥoro); ~an·o см. kapelpastro; ~estr·o уст. руководи́тель капе́ллы, хорме́йстер (= ĥorestro.2).

kapel·pastr·o капелла́н (при часовне или домашней церкви).

kaper||i vn мор., воен. ка́перствовать, занима́ться морски́м разбо́ем, разбо́йничать на мо́ре (против судов вражеского государства с разрешения своих властей); ср. pirati; ~a ка́перский, ка́перный; ~ad·o ка́перство, морско́й разбо́й; ~aĵ·o ка́перская добы́ча; ~ist·o капита́н ка́перского корабля́, ка́пер.

kaper·leter·o ка́перское свиде́тельство.

Kapernaum·o Каперна́ум (город, упоминаемый в Библии).

kaper·ŝip·o ка́перский кора́бль, ка́пер.

Kapet||oист. Капе́т (французский король — основатель династии Капетингов); ~id·o·j Капети́нги.

kap·flank·oсм.frontflanko.

kap·har·o·j во́лосы на голове́.

kapibar·oзоол. капиба́ра, америка́нская водосви́нка.

kapilar||aразн. капилля́рный, волосно́й; ~a tubo капилля́рная тру́бка; ~a angio капилля́рный сосу́д; ~a kemio капилля́рная хи́мия; ~o анат. капилля́р; ~ec·o капилля́рность, воло́сность.

Kapilavast·o Капилавасту (индийский город — место рождения Будды).

kap·impost·o поду́шная по́дать (= laŭkapa imposto).

kapital||oэк. капита́л (тж. перен.); industria, komerca, financa, socia, individua, libera, fikcia, prunt(edon)a, fiksa, cirkul(ant)a, konstanta, vari(ant)a ~o промы́шленный, торго́вый, фина́нсовый, обще́ственный, ча́стный, свобо́дный, фикти́вный, ссу́дный, основно́й, оборо́тный, постоя́нный, переме́нный капита́л; neuzata ~o мёртвый капита́л; speza ~o нали́чный капита́л; ~et·o капита́лец; ~ig·i капитализи́ровать; превраща́ть в капита́л; нака́пливать в ка́честве капита́ла; ~ig·o капитализа́ция; ~ism·o капитали́зм; ~ism·a капиталисти́ческий (относящийся к капитализму); ~ismaj regnoj капиталисти́ческие госуда́рства; ~ismaj reformoj капиталисти́ческие преобразова́ния; ~ist·o капитали́ст; ~ist·a капиталисти́ческий (относящийся к капиталисту, капиталистам); ~ista entreprenemo капиталисти́ческая предприи́мчивость.

kapitan||o 1. мор., воен., спорт. капита́н; infanteria ~o пехо́тный капита́н; kavaleria ~o кавалери́йский капита́н; ро́тмистр; ~o de kozakoj см. jesaulo; ~o de komerca ŝipo капита́н торго́вого су́дна; ~o de futbalteamo капита́н футбо́льной кома́нды; 2. перен. капита́н, вороти́ла; industria ~o капита́н инду́стри́и, промы́шленный вороти́ла; financa ~o капита́н фина́нсов, фина́нсовый вороти́ла; ~a капита́нский; ~ec·o капита́нство; зва́ние, до́лжность капита́на.

kapitat·oанат. голо́вчатая кость.

kapitel||oархит. капите́ль (= kolonkapo); dorika, ionika, korintika ~o дори́ческая, иони́ческая, кори́нфская капите́ль; ~a капите́льный.

Kapitol·o 1. Капито́лий, Капитоли́йский холм (один из семи холмов в Риме); 2. Капито́лий (здание больших размеров в некоторых странах).

kapitul||o 1. бот. корзи́нка (разновидность соцветия); 2. церк. капи́тул (собрание, совет, коллегия духовных лиц или членов ордена); ~an·o церк. член капи́тула.

kapitulac||i vn прям., перен. капитули́ровать, сда́ться, сложи́ть ору́жие; ~o капитуля́ция; subskribi ~on подписа́ть капитуля́цию.

kap·jes||i vn утверди́тельно кивну́ть (голово́й), кивну́ть (голово́й) в знак согла́сия; ср. kapnei; ~o утверди́тельный киво́к (голово́й), киво́к (голово́й) в знак согла́сия.

kap·klin||i vn поклони́ться (головой); преклони́ть го́лову; кивну́ть; ~o покло́н (головой); преклоне́ние головы́; киво́к; fari ~jn pro dormemo клева́ть но́сом.

kap·kusen·o поду́шка (под го́лову).

kap·laŭs·oэнт. головна́я вошь (= kapa pediko).

kap·lok·o изголо́вье; ср. kapoparto.

kap·mov·o движе́ние головы́, движе́ние голово́й; aproba ~ одобри́тельный киво́к голово́й; malaproba ~ неодобри́тельное кача́ние голово́й.

kap·ne||i vn отрица́тельно покача́ть голово́й, покача́ть голово́й в знак несогла́сия; ср. kapjesi; ~o отрица́тельное кача́ние голово́й, кача́ние голово́й в знак несогла́сия.

kap·o·bat||i vt сомнит. 1. уда́рить по голове́ (= bati sur la kapon); 2. уда́рить голово́й (= bati per la kapo); ~o 1. уда́р по голове́; 2. уда́р голово́й.

kap·o·brasik·oбот. коча́нная капу́ста.

kap·o·frap||i vt (iun) уда́рить по голове́ (кого-л.); дать оплеу́ху (кому-л.); ~o уда́р по голове́; оплеу́ха.

kap·o·gard·ist·o телохрани́тель (= korpogardisto).

kapok||oбот. капо́к (волоски-волокна плодов капокового дерева); ~uj·o капо́ковое де́рево, хлопча́тое де́рево, хло́пковое де́рево (= kapokarbo).

kapok·arb·oсм.kapokujo.

kapok·bombak·oбот. бо́мбакс се́йба; ср. ceibo.

kap·o·klin||i vn см. kapklini; ~o см. kapklino.

kapol·o кабошо́н (неогранённый драгоценный камень).

kapon·o 1. каплу́н; кастри́рованный, охолощённый, оскоплённый пету́х; (= eks(vir)koko); ср. pulardo; 2. перен. кастра́т, скопе́ц.

kaponier·oвоен. капони́р.

kap·o·part·o изголо́вье (кровати, постели); прим. данное значение приводится согласно (N)PIV, при этом часто употребляемое в этом значении слово litkapo в (N)PIV не зафиксировано; в текстах слово kapoparto нередко употребляется в значении «часть головы», а иногда в значении «часть, прилегающая к голове» (о части снаряжения и т. п.); ср. kaploko, piedparto.

kap·o·pied·ul·o·jсм.cefalopodoj.

kapor·oбот. ка́перс, ка́перц; dorna ~ ка́перс колю́чий.

kaporal||oвоен. капра́л; ~a капра́льский.

kap·ornam·aĵ·o головно́е украше́ние (= (sur)kapa ornamaĵo).

kapot·o 1. плащ с капюшо́ном; 2. капо́т, ко́жух, покры́шка (автомобильного мотора).

kap·o·torak·oредк., см.cefalotorako.

kapr||o козёл, коза́; sovaĝaj ~oj ди́кие козлы́, ди́кие ко́зы; hejmaj ~oj дома́шние ко́зы; propeka ~o козёл отпуще́ния; siberia ~o сиби́рский го́рный козёл; kaŭkaza ~o кавка́зский ка́менный козёл, тур; alpa ~o см. ibekso; ~a козли́ный, ко́зий; ~a lano ко́зья (или козли́ная) шерсть; ~a felo ко́зья (или козли́ная) шку́ра; ~aĵ·o козля́тина; ~et·o ко́злик; ~id·o козлёнок; ~id·aĵ·o козля́тина, мя́со козлёнка; ~in·o 1. коза́, са́мка козла́; 2. maj; астр. Капе́лла (звезда в созвездии Возничего); ~in·a ко́зий; ~ina lakto ко́зье молоко́; ~ina fromaĝo ко́зий сыр; ~in·et·o ко́зочка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.