Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
uzurpator·oсм.uzurpinto, uzurpanto.
uz·valor·oэк. потреби́тельная сто́имость; сте́пень поле́зности (вещи).
Ŭ
Ŭ, ŭ26-я буква эсперантского алфавита; ~oназвание этой буквы.
ŭa! interj 1. уа́ (подражание крику младенца); 2. вав!, гав!, тяв! (подражание лаю собаки).
ŭat·oсм.vato II.
Ŭat·oсм.Vato.
ŭest·oсм.uesto.
V
V, v27-я буква эсперантского алфавита; ~oназвание этой буквы; duobla ~o, ĝermana ~o см. vavo.
vaĉ||oмор. ва́хта (дежурство); ~i быть, находи́ться, стоя́ть на ва́хте; нести́ ва́хту; ~a ва́хтенный (прил.); ~an·o, ~ant·o ва́хтенный (сущ.); ~an·ar·o, ~ant·ar·o ва́хта (часть экипажа).
vaĉ·oficir·oмор. ва́хтенный офице́р.
vad||i vn идти́ вброд; идти́ с трудо́м, пробира́ться, брести́ (по глубокой грязи, снегу и т.п.); ~ad·o перехо́д вброд; пробира́ние (по глубокой грязи, снегу и т.п.); ~ej·o брод.
vad·bird·o·jорн. голена́стые пти́цы (= stilzobirdoj).
vad·bot·o·j боло́тные сапоги́.
vad·lok·oредк., см.vadejo.
Vaduc·oоч.сомнит., см.Vaduzo.
Vaduz·oгп. Ваду́ц.
vafl||oкул. ва́фля; ~a ва́фельный; ~ec·a: ~eca teksaĵo ва́фельная ткань; ~il·o ва́фельница; ~ist·o ва́фельщик.
vafl·o·bak·il·o, vafl·o·fer·oсм.vaflilo.
vag||i vn броди́ть, блужда́ть; слоня́ться; стра́нствовать, скита́ться; ~a бродя́чий, блужда́ющий; ~a reno мед. блужда́ющая по́чка; ~a nervo мед. блужда́ющий нерв; ~o см. ~a nervo; ~aĉ·i vn шля́ться, шата́ться; ~ad·o блужда́ние, стра́нствование, скита́ние; ~ant·o 1. коче́вник (в текстах Ветхого Завета в переводе на эсперанто = nomado); 2. ист. вага́нт (бродячий студент); ~ist·o, ~ul·o стра́нник, скита́лец; бродя́га; ср. vagabondo.
vagabond||o бродя́га; ср. vaganto, vagisto, vagulo, trampo; ~a бродя́жий; ~e по-бродя́жьи, как бродя́га, бродя́гой; ~i vn бродя́жничать; ~ad·o бродя́жничание, бродя́жничество; ~ec·o бродя́жничество; infana ~eco де́тское бродя́жничество, беспризо́рничество.
Vagadugu·oгп. Уагаду́гу.
vagin||oанат. влага́лище (входная часть женских половых органов); ср. vaginalo, vulvo; ~a вагина́льный; ~algi·o, ~ism·o мед. вагини́зм; ~it·o мед. вагини́т.
vaginal||oанат. влага́лище (охватывающая орган оболочка); okulbulba ~o влага́лище глазно́го я́блока; ср. vagino; ~it·o воспале́ние влага́лища (но не женских половых органов!).
vag·lum·o блужда́ющий ого́нь.
vagner·aмуз. ва́гнеровский.
Vagner·o Ва́гнер (немецкий композитор).
vag·o·kurent·o·jэл. блужда́ющие то́ки.
vag·o·mani·oпсих. дромома́ния.
vagon||o ваго́н; unuaklasa ~o ваго́н пе́рвого кла́сса; funikulara ~o ваго́н фуникулёра; ср. bagaĝvagono, bufedvagono, cisternovagono, fridvagono, karbovagono, kargovagono, kuŝvagono, litvagono, motorvagono, pasaĝervagono, platvagono, poŝtvagono, restoracivagono, salonvagono, varvagono; ~a ваго́нный; ~ar·o (ваго́нный) соста́в, железнодоро́жный соста́в (без локомотива); прим. данная форма нередко употребляется в расширенном значении по отношению ко всему поезду (= trajno), однако такое словоупотребление вряд ли можно считать удачным; ~et·o вагоне́тка; ~et·ist·o вагоне́тчик.
vagon·ĉasi·o шасси́ ваго́на.
vagon·fabrik·o вагонострои́тельный заво́д.
vagon·konstru||ad·o вагонострое́ние; ~ej·o вагонострои́тельный заво́д (= vagonfabriko).
vagon·lazaret·o санита́рный ваго́н.
vagon·ripar·ej·o вагоноремо́нтный заво́д, вагоноремо́нтное депо́, вагоноремо́нтная мастерска́я.
vagon·serv·ist||oсомнит.; ж.-д. проводни́к; ~in·o сомнит. проводни́ца.
vagotomi·oмед. ваготоми́я.
vaiŝj·o ва́йшия (представитель касты свободных общинников в Индии).
vajc||oтех. тиски́ (= ŝraŭbtenilo); ср. juntopremilo, ŝraŭbkrampoj; ~i vt сомнит. зажа́ть в тиски́; ~et·o тисо́чки, миниатю́рные тиски́; ср. manvajco.
vajd||o 1. бот. ва́йда краси́льная (= tinktura izatido); 2. ва́йда (краситель синего цвета); ~a си́ний, цве́та ва́йды (= vajdblua, vajdkolora).
Vajmar||oгп. Ве́ймар (город в Германии); ~a: ~a Respubliko ист. Ве́ймарская респу́блика.
Vajoming·oгп. Вайо́минг (штат в США).
vajr·oспец. «бе́личий мех» (один из видов фонового узора раскраски герба); ср. kontraŭvajro.
Vajroĉan·oрел. Вайроча́на (существо, являющееся воплощением мудрости в буддизме).
vak||i vn быть не за́нятым, свобо́дным, вака́нтным; пустова́ть; ~(ant)·a не за́нятый, свобо́дный, вака́нтный, пусто́й; ~a rigardo пусто́й (или отсу́тствующий) взгляд; ~(ant)·ec·o вака́нсия; ~ig·i освободи́ть (должность, место); ~ad·o непрису́тственные дни́, кани́кулы, вака́ции (в государственных учреждениях).
vakame·oбот. унда́рия пе́ристая.
vakari·oбот. тысячеголо́в.
vakcin||oмед. вакци́на; ~a вакци́нный, приви́вочный; ~i vt вакцини́ровать, (с)де́лать приви́вку, привива́ть; ~ad·o вакцина́ция, привива́ние, приви́вка; ~il·o приви́вочный скарифика́тор; приви́вочная игла́; приви́вочный инъе́ктор; ~ist·o вакцина́тор, оспопривива́тель.
vakcin·atest·o спра́вка о приви́вке (от оспы и т.п.).
vakcini·o 1. бот. брусни́ка (растение); 2. см. vakcinibero.
vakcini·ber·o я́года брусни́ки; ~j брусни́ка т.е. я́годы брусни́ки.
vakcin·o·terapi·oмед. вакцинотерапи́я.
vaker||o ковбо́й; ср. taŭrogardisto, gaŭĉo; ~a ковбо́йский.
vaks||o воск (тж. хим.); vegetaĵaj ~oj расти́тельные во́ски; animalaj ~oj живо́тные во́ски; minerala ~o ископа́емый воск; го́рный воск, озокери́т (= ozokerito); abela ~o см. abelvakso; parafina ~o см. parafinvakso; ~o por modlado см. modlovakso; прим. в некоторых случаях (как правило, в сложных словах) данное слово может обозначать вещество, реально не являющееся воском, а лишь имеющее его в своём составе или похожее на него: orelvakso, pargetvakso, plankvakso, sigelvakso, skivakso; ~a прям., перен. восково́й; ~i vt натира́ть во́ском, (на)вощи́ть; ~ad·o нати́рка во́ском, воще́ние; ~ist·o 1. вощи́льщик; 2. см. plankvaksisto; ~it·a натёртый во́ском, (на)вощённый, вощёный.
vaks·arb·oсм.miriko.
vaks·farb·o воскова́я кра́ска (= enkaŭstiko.1).
vaks·figur·o воскова́я фигу́ра.
vaks·i·maŝin·o электрополотёр.
vaks·kandel·o воскова́я свеча́.
vaks·karton·o вощёный карто́н (= vaksita kartono).
vaks·o·sigel·o сургу́чная печа́ть.
vaks·paper·o вощёная бума́га; воско́вка; (= vaksita papero).
vaks·tapiŝ·o лино́леум (для пола = linoleumo).
vaks·tol·o клеёнка (= laktolo); ~a клеёночный; клеёнчатый.
vaku||oфиз. ва́куум, пустота́, безвозду́шное простра́нство; la naturo ne toleras la ~on приро́да не те́рпит пустоты́; Toriĉela ~o ториче́ллиева пустота́; alta ~o высо́кий ва́куум; fari ~on созда́ть ва́куум; ~a ва́куумный; пусто́тный; ~ig·i довести́ до состоя́ния ва́куума, разреди́ть; ~ig·a: ~iga pumpilo тех. ва́куумный насо́с (= vakufara pumpilo).
vaku·far·a: ~ pumpilo тех. ва́куумный насо́с (= vakuiga pumpilo).
vakumetr·oтех. вакуумме́тр.
vaku·mezur·il·oредк., см.vakumetro.
vakuol||oбиол. вакуо́ль, пузырёк; ~a вакуо́льный.
val||o 1. доли́на, дол, лощи́на, низи́на, падь; 2. перен. юдо́ль; ~a доли́нный; до́льний; ~et·o I небольша́я доли́на.
valabi·oзоол. валла́би (род малого кенгуру).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.