» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






valabi·oзоол. валла́би (род малого кенгуру).

valah||o вала́х (представитель одной из народностей, составивших румынскую нацию); ~in·o вала́шка.

Valah·i·o I, Valah·uj·oист. Вала́хия (старинное название Румынии).

Valah·i·o II Вала́хия (область в современной Румынии).

Vald·o Вальдо (основатель одного из христианских движений).

Valdaj·oсомнит.; гп. Валда́й (город); ~a: ~a altebenaĵo Валда́йская возвы́шенность, Валда́й; ~a lago Валда́йское о́зеро, Валда́й.

vald||an·o вальде́нс (последователь движения, основанного Пьером Вальдо); ~ism·o вальденсиа́нство.

Valdemar·o Вальдема́р (муж. имя, в том числе ряда датских королей).

valenc·oуст., см.valento.

Valenc·oгп. Вала́нс.

Valenci·oгп. Вале́нсия.

valencien·a валансье́ннский; ~ punto валансье́н (кружево).

Valencien·oгп. Валансье́нн.

valent||oхим., лингв. вале́нтность; ~a вале́нтный.

valent·elektron·oфиз., хим. вале́нтный электро́н.

Valenten||o Валенти́н, Валенти́но, Валлента́йн (муж. имя); la tago de Sankta ~o день свято́го Валенти́на; ~a Валенти́на (жен. имя).

Valentinian·o Валентиниа́н (др.-рим. муж. имя).

Valenz·oгп. Вале́нца.

valerat||oхим. эфи́р валериа́новой кислоты́; ~a: ~a acido валериа́новая кислота́.

Valeri||o Вале́рий, Вале́рио, Валери́ (муж. имя); ~a Вале́рия (жен. имя).

valerian||oбот. валериа́на, мау́н (= katherbo.2); oficina ~o валериа́на лека́рственная; ~a валериа́новый; ~a tinkturo насто́йка валериа́ны, валериа́новые ка́пли, валерья́нка; ~ac·o·j валериа́новые (семейство).

valerianel·oбот. валериа́ница.

valet||o IIредк. слуга́, лаке́й, камерди́нер (= ĉambristo); ~in·o редк. служа́нка, го́рничная (= ĉambristino).

Valez·oгп. Вале́ (кантон в Швейцарии).

Valezi||oгп. Валуа́ (графство в средневековой Франции); ~an·o·j Валуа́ (династия французских королей).

val·fund·oсм.talvego.

valg·aмед. искривлённый кнару́жи, вы́вернутый кнару́жи, ва́льгусный; ~ bulpiedo вне́шняя косола́пость; ср. vara I.

val·glaĉer·oгеол. доли́нный ледни́к.

Valhal·oмиф. Валга́лла, Вальха́лла (небесная обитель героев в германской мифологии).

valid||a действи́тельный, име́ющий (зако́нную) си́лу, зако́нный; ne plu ~a недействи́тельный, просро́ченный; ~i vn быть действи́тельным, име́ть (зако́нную) си́лу; via pasporto ne plu ~as ваш па́спорт недействи́телен, ваш па́спорт просро́чен; ~ec·o (de io) действи́тельность, зако́нность (чего-л.); де́йствие (сила закона, документа); daŭrigi la ~econ de dokumento продли́ть докуме́нт; perdi la ~econ см. eksvalidiĝi; ~ig·i узако́нить, объяви́ть действи́тельным, надели́ть (зако́нной) си́лой; ~igi golon спорт. засчита́ть гол; ~iĝ·i стать действи́тельным, стать узако́ненным, войти́ в си́лу.

valid·daŭr·o срок, продолжи́тельность де́йствия (документа, указа и т.п.); срок го́дности (билета и т.п.).

valin·oхим. вали́н.

valisneri·oбот. валлисне́рия.

valiz||o чемода́н; leda ~o ко́жаный чемода́н; ~a чемода́нный (но не о настроении!); ~et·o чемода́нчик; ~uj·o бага́жник (внутри автомобиля и т.п. = kofrujo); ср. bagaĝportilo, pakaĵportilo.

valiz·far·ist·o чемода́нщик, чемода́нных дел ма́стер.

Valkiri·oмиф. Вальки́рия.

Valmiki·o Вальмики (легендарный автор др.-индийского эпоса «Рамаяна»).

valon||o валло́н (франкоязычный бельгиец); ~a валло́нский; ~in·o валло́нка.

Valon·i·o, Valon·uj·oгп. Валло́нские райо́ны Бе́льгии.

valor||o 1. це́нность, сто́имость, значе́ние; havi ~on име́ть це́нность, име́ть значе́ние; perdi sian ~on потеря́ть (своё) значе́ние, потеря́ть (свою́) це́нность; koni la ~on de la vortoj знать це́ну слова́м, знать це́нность слов; la ~o de varo сто́имость това́ра; la marksisma teorio de ~o маркси́стская тео́рия сто́имости; la humanismaj ~oj гуманисти́ческие це́нности; la veraj ~oj и́стинные це́нности; hierarkio de la ~oj иера́рхия це́нностей; en malfacila horo eĉ groŝ' estas ~o посл. в тру́дные времена́ и копе́йка ценна́ (дословно в тру́дный час и грош це́нность); ср. prezo, kosto; 2. мат. значе́ние, величина́; ~o de funkcio значе́ние фу́нкции; proksimuma ~o приблизи́тельное значе́ние; absoluta ~o de nombro абсолю́тная величина́ числа́, величина́ числа́ по мо́дулю; determini la ~on de nekonato en ekvacio определи́ть значе́ние неизве́стного в уравне́нии; la ~o de kurento эл. величина́ то́ка; ~i vt име́ть це́нность, име́ть значе́ние; la ludo kandelon ne ~as игра́ не сто́ит свеч; la felo tanadon ne ~as овчи́нка вы́делки не сто́ит; tiu libro ne ~as cent rublojn э́та кни́га не сто́ит ста рубле́й; kiom ~as mia vivo? ско́лько сто́ит моя́ жизнь?; tio ~as niajn penojn э́то сто́ит на́ших уси́лий; ~a це́нный; ~a konsilo це́нный сове́т; ~a kiel oro на вес зо́лота; ~aĵ·o це́нная вещь, це́нность; ~eg·a ценне́йший, бесце́нный; ~ig·i сде́лать це́нным, прида́ть це́нность; ~igi grundon облагоро́дить по́чву; ~iz·i сомнит.; инф. присво́ить значе́ние (переменной); ~iz·o сомнит.; инф. присвое́ние (или присва́ивание) значе́ния (переменной).

valor·egal·i vt (ion) быть ра́вным по це́нности (чему-л.).

valor·eksces·oинф. переполне́ние или исчерпа́ние, вы́ход за грани́цу.

valor·leter·o це́нное письмо́.

valor·paper·o це́нная бума́га.

valor·send·aĵ·o це́нная посы́лка.

valor·sistem·o систе́ма це́нностей.

Valparais·oгп. Вальпараи́со.

val·pont·oсм.viadukto.

Valpurg·a Вальпу́ргия (католическая святая); la nokto de ~ Вальпу́ргиева ночь.

vals||o вальс; ~a ва́льсовый; ~i vn вальси́ровать; ~ad·o вальси́рование.

Valter·o Ва́льтер (муж. имя).

valut||o 1. валю́та; 2. эк. де́нежный курс; ~a валю́тный.

valut·kurz·o валю́тный курс, курс валю́ты.

valut·ŝanĝ||oсм.monŝanĝo; ~ej·oсм.monŝanĝejo.

valv||o 1. зоол., бот. ство́рка; ~o de konko ство́рка ра́ковины; ~o de guŝo ство́рка боба́; 2. тех. ве́нтиль, кла́пан, задви́жка; sekuriga ~o предохрани́тельный кла́пан; ellasa ~o выпускно́й кла́пан; enlasa ~o впускно́й кла́пан; redukta ~o редукцио́нный кла́пан; klapforma ~o см. klapvalvo; 3. анат. кла́пан; kora ~o серде́чный кла́пан; trikuspida ~o трёхство́рчатый кла́пан; 4. рад. электри́ческий ве́нтиль (= rektifilo); elektrona ~o электро́нный (или электрова́куумный) ве́нтиль; jona ~o ио́нный ве́нтиль; прим. поскольку электрический вентиль часто имеет вид лампы, в PV, ReVo и ЭРБ данный термин по аналогии с рядом нац. языков трактуется расширительно и обозначает любую электронную лампу, радиолампу (= tubo.4); ~a 1. ве́нтильный, кла́панный; 2. рад. ла́мповый; ~et·o анат. засло́нка.

valv·o·difekt·oмед. поро́к серде́чного кла́пана (= difekto de korvalvo).

valv·o·konk·o·jсомнит., см.duvalvuloj.

valv·o·trombon·oмуз. ве́нтильный тромбо́н; ср. ŝovtrombono.

vamp·oсм.vampirino .3.

vampir||o 1. зоол. вампи́р; ср. desmodo; 2. миф. вампи́р, упы́рь, вурдала́к; 3. перен. кровопи́йца, кровосо́с (= sangosuĉanto); ~in·o 1. зоол. са́мка вампи́ра; 2. миф. же́нщина-вампи́р, вампи́рша, упы́ри́ца; 3. же́нщина-вамп (роковая женщина); ~ism·o вампири́зм.

van||a напра́сный, тще́тный, зря́шный; ~a peno тще́тное уси́лие; ~a espero напра́сная, тще́тная, пуста́я наде́жда; ~aj klopodoj пусты́е хло́поты; ср. vanta; ~e напра́сно, понапра́сну, по́пусту, тще́тно, зря; ~aĵ·o напра́сное де́ло, зря́шное де́ло; ~ec·o напра́сность, тще́тность; ~ig·i сде́лать напра́сным, тще́тным; ~iĝ·i стать напра́сным, тще́тным.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.