» » » » Синтия Виктор - Нелегкий выбор


Авторские права

Синтия Виктор - Нелегкий выбор

Здесь можно скачать бесплатно "Синтия Виктор - Нелегкий выбор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ООО “Издательство ACT”, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синтия Виктор - Нелегкий выбор
Рейтинг:
Название:
Нелегкий выбор
Издательство:
ООО “Издательство ACT”
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0256-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нелегкий выбор"

Описание и краткое содержание "Нелегкий выбор" читать бесплатно онлайн.



В спокойный мир талантливой художницы Лэйни Вульф врывается трагедия близких — мертвы друзья, двое детей остались сиротами. Лэйни берет детей под опеку — и постепенно замечает, что человек, совершивший жестокое убийство, следит за ней… Двое великолепных мужчин сражаются за сердце Лэйни. И очень нелегко сделать выбор… если в этом, сам того не зная, не поможет убийца!






— Я думаю, что мы на верном пути, — сказала она с неуверенной улыбкой, не зная, как утешить его, не выдавая своих чувств.

В молчании они разложили бумаги по ящикам и полкам, стараясь придать кабинету привычный вид. Ни Тим, ни Райли не должны были заподозрить, что здесь происходило. Когда чуть позже Пенн пожелал Лэйни спокойной ночи, ее поразило выражение угрюмой решимости, застывшее на его лице. Как она понимала его! И как жалела о том, что не может высказать все слова любви и сочувствия, приготовленные для него.

Глава 30

Лэйни думала, что сойдет с ума от нетерпения, дожидаясь возвращения Пенна. Большую часть дня она просидела в библиотеке Медоувью и так переволновалась, что к вечеру начала подскакивать от каждого шороха.

Миссис Майлз приветствовала ее известием, что Райли осталась в школе на слет любителей информатики, а Тим — на внеочередной матч по бейсболу. Это было как нельзя более кстати. Лэйни попрощалась с экономкой и принялась беспокойно бродить по гостиной, спрашивая себя, где это черти носят Пенна.

Она многое выяснила за то время, которое посвятила поискам, и теперь жаждала поделиться новостями. Чтобы не изнывать от безделья, она собрала накопившиеся неоплаченные счета, достала чековую книжку и принялась было выписывать чек, но никак не могла сосредоточиться. Лицо Фэрил всплыло в ее памяти. Никогда еще это прекрасное видение не вызывало в Лэйни такого раздражения.

«Зачем ты пошла на это, Фэрил? Если бы я только могла узнать, что тебя толкнуло! Встречалась ты с одним и тем же мужчиной или с разными? Как часто? Тебе было плохо в постели с Джоном? Или мало его одного? Почему, ну почему ты не рассказала мне все?!»

Ей было больно от мысли, что лучшая подруга не сочла нужным поделиться с ней таким важным, таким необычным секретом. Раньше такого никогда не случалось. Лэйни спросила себя, как отреагировала бы она на исповедь Фэрил. Уж конечно, не с восторгом.

В конце концов она отбросила чековую книжку и встала из-за стола. Как раз в это время снаружи послышался шум подъезжающей машины.

— Ты даже не представляешь, что мне удалось выяснить! — воскликнула она, стоило Пенну появиться в дверях, и бросилась навстречу. — Не могу дождаться, когда расскажу тебе все!

Пенн опустил взгляд на ее руки, сжавшие ему запястья, и улыбнулся. Лэйни тотчас спрятала руки за спину.

— А ты? Ты выяснил что-нибудь?

— Выяснил, конечно. Но начать лучше тебе.

Все с той же непонятной улыбкой он обнял ее за талию и повел в гостиную.

— Я сделала то, что ты велел: просмотрела подшивку «Вестника Медоувью» за шесть месяцев, вплоть до февраля, — заторопилась Лэйни, едва они уселись. — Там мне не удалось ничего обнаружить… поначалу. За несколько недель до смерти Джона и Фэрил в газете была статья. Большущая, с фотографией!

— О чем же?

— О Марине Паульсен, бумаги которой ты просматривал вчера. Оказывается, она умерла незадолго до них. В статье сказано, что ее машина попала в аварию. Она и правда служила в полиции, и Джон вел все ее дела. Тебе не кажется, что два несчастных случая с людьми, хорошо знавшими друг друга, — это не простое совпадение?

— Ее смерть тоже признана несчастным случаем? Наверное, полиция Медоувью выносит иное заключение, только если убийца сам приходит с повинной.

— Еще я выяснила кое-что про Шугар. Ее девичья фамилия — Лоусон, а настоящее имя — Беатриса.

— Беатриса? — переспросил Пенн взволнованно.

— Да, — подтвердила Лэйни и подождала, не добавит ли он чего-нибудь, но Пенн промолчал. — На рождественской вечеринке у Фэрил Шугар вскользь упомянула, что встречалась с одним парнем в Пен-Стэйте. Она сравнила его с Чарли, и фраза врезалась мне в память. Я навела справки. Ни о какой Беатрисе Лоусон в Пен-Стэйте слыхом не слыхивали, так же как и о Шугар Тэплинжер. Я вышла прямо на старожила, который знает чуть ли не всех в округе. Так вот: там никогда не жила особа столь заметных габаритов.

— Не скажу, что удивлен этим, — вставил Пенн.

— Еще Шугар рассказывала, что одно время работала в адвокатской конторе, в Нью-Йорке. Это было до того, как она встретила Хельмута. Мне запомнилось название фирмы, а с ним и сам рассказ. «Бернет, Престон…» и еще кто-то.

— Как ты могла запомнить такой случайный набор имен?

— Уильям Роберт Бернет — автор книги «Тайное пристанище», которую я в детстве просто обожала, — улыбнулась Лэйни. — Так что я не могла не запомнить имя Вернет. И еще: пристанище — Престон, понимаешь? С забывчивыми людьми такое порой случается: они не могут запомнить собственный телефонный номер, но какая-нибудь ерунда так врезается им в память, что они без запинки назовут ее и через десять лет. Когда Шугар обмолвилась о своей работе в Нью-Йорке, я подумала: какое забавное совпадение. Ей я, конечно, ничего не сказала.

— Я помню, что Фэрил раз сто, не меньше, прочла в детстве книгу Бернета, — рассеянно заметил Пенн.

— Я навела справки и об адвокатской конторе «Вернет, Престон и т. д.». В Нью-Йорке нет ничего даже отдаленно похожего.

— Что ж, для одного дня неплохо, — похвалил Пенн.

Лэйни почувствовала, что краснеет от удовольствия, и, чтобы скрыть это, старательно прокашлялась.

— Ну, а какой улов у тебя?

— Вчера ты сказала, что дети странным образом оказались в гостях как раз в ночь смерти родителей. Я никогда не задумывался над тем, насколько счастливым было это совпадение, но после нашего разговора признал, что ты права. У меня есть знакомый в телефонной компании — я как-то раз, довольно давно, брал у него интервью. Сегодня я с ним созвонился. Угадай, что удалось выяснить? Фэрил и не думала звонить Жизонди с просьбой взять детей на ночь. Наоборот, звонок был из их квартиры. Эта штучка Кэрол Энн сама позвонила Фэрил.

— Я так и знала! — воскликнула Лэйни. — Она так неумело врала! И дети уверяли, что терпеть не могут отпрысков Жизонди… Тогда что же получается? Кэрол Энн потому и попалась мне на глаза в «Сен-Тропезе», что она бывает там часто… что она — одна из проституток!

— Похоже, так оно и есть.

— Поверить не могу! Чтобы эта серая мышка с невинными глазами!.. У меня теперь такое чувство, словно я за всю жизнь не знала по-настоящему ни одного человека.

— Посмотрим, что ты почувствуешь, когда узнаешь все. Я ездил в Гленвэйл, в «Сен-Тропез». Поначалу все держали рот на замке, поэтому пришлось добраться до одного из управляющих. Он-то и дал мне сведения о номере 1012, но не раньше чем получил взятку в пятьсот долларов и выслушал угрозу натравить на отель полицию. «Сен-Тропез» — отель респектабельный, и шум им совсем ни к чему.

— Рассказывай, не томи! — взмолилась Лэйни.

— Так вот, номер снимает некая Джэнет Беатриса. Как раз поэтому я так отреагировал на твое упоминание имени Беатриса. Непонятно, правда, откуда взялось имя Джэнет, ну да Бог с ним!

— Ты думаешь, это Шугар назвалась так, чтобы снять номер, не вызывая подозрений?

— Не думаю, а знаю. Шугар никогда не встречалась с администрацией отеля, но она оплачивала счета, и было нетрудно выяснить ее настоящее имя. Тот тип, с которым я побеседовал, лично этим занимался как заинтересованное лицо. Он признал, что отелю было выгодно принять под крылышко такой сомнительный бизнес. Они получали хорошие комиссионные и на все закрывали глаза. Единственным условием было — поддерживать внешние приличия.

— Подумать только, Шугар Тэплинжер — хозяйка борделя! Сказать по правде, она и не похожа на «девочку по вызову», даже если учесть, что вкусы у мужчин разные.

— А теперь вернемся к бумагам Марины Паульсен, — спокойно продолжал Пенн. Только пальцы, постукивающие по сиденью дивана, выдавали его волнение. — Интересная получается цепочка! Полицейский, составивший список, погибает. В списке есть имя Шугар, и он попадает в руки Джона. Фэрил связывают с Шугар отношения «девочка по вызову — хозяйка».

Произнося последнюю фразу, Пенн передернулся и на секунду сжал руки в кулаки. Помолчав, он добавил мрачно:

— Пока не знаю, по какому сценарию развивались события, но взаимосвязь налицо.

— Что же нам теперь делать? То, что мы узнали, еще не доказывает причастность Шугар к убийству.

— Ты права: не стоит делать поспешных выводов. Вот когда мы будем знать наверняка… но как выяснить недостающие факты? Правда, одна идея у меня есть.

— Какая?

— Я собираюсь поговорить с Хельмутом Тэплинжером.

— Уж не думаешь ли ты, — удивилась Лэйни, — что он выдаст собственную жену?

— Кто знает? Возможно, он и понятия не имеет о том, чем занимается Шугар. Такое случается сплошь и рядом. Как по-твоему, она из тех жен, которые все рассказывают мужьям?

Лэйни только пожала плечами.

— Зато Хельмут вполне предсказуем, — усмехнулся Пенн. — Больше всего на свете он обожает звук собственного голоса. Даже если он не в курсе событий, он может случайно знать что-либо интересное для нас. К тому же у нас нет другого осведомителя. Такая истеричка, как Кэрол Энн, проболталась бы с первого же захода. Если этого не случилось, значит, ее держит в ежовых рукавицах человек с сильным характером. Нет смысла пытаться что-то вытянуть из нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нелегкий выбор"

Книги похожие на "Нелегкий выбор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синтия Виктор

Синтия Виктор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синтия Виктор - Нелегкий выбор"

Отзывы читателей о книге "Нелегкий выбор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.