Джеффри Чосер - Кентерберийские рассказы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кентерберийские рассказы"
Описание и краткое содержание "Кентерберийские рассказы" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемая книга является первым в России полным академическим изданием «Кентерберийских рассказов» Джеффри Чосера, одного из самых известных и важных памятников английской литературы позднего средневековья (XIV в.). Чосер не успел завершить «Кентерберийские рассказы», до нас они дошли лишь частично. Книга содержит перевод всех десяти сохранившихся фрагментов памятника, расположенных в том же порядке, что и в наиболее авторитетных рукописях. В разделе «Дополнения» дана лирика Чосера. В «Приложениях» читателю предлагаются статьи о творческом пути Чосера, о литературных параллелях данного памятника с творчеством русских писателей: Гоголя, Толстого, Достоевского.
863
17 Мужчину одного из тысячи… — Еккл. 7:28.
864
18 …не давать жене власти… — Сир. 25:28-30.
865
19 Ни сыну, ни жене… — Сир. 33:19, 22.
866
20 …не лукавит мудрый… — Сенека. О благодеяниях, IV, 38, 1.
867
21 …кто всех осуждает — тот всех обижает. — Такая пословица известна только из латинского текста Альбертана.
868
22 Кто ищет мудрости. — Ошибочная атрибуция: цитата принадлежит св. Мартину Думийскому (ок. 515 — 579/580), епископу г. Брага, богослову, и взята из его трактата о четырех основных добродетелях «О формуле честной жизни» («De formula honestae vitae»), III. Цитируемые Чосером труды опубликованы в «Латинской патрологии», LXXII, 21-52.
869
23 …Христос никогда бы не унизился… — Ср. примеч. к Прологу Батской ткачихи, 9-11.
870
24 …нет на свете никого совершенного… — Ср. Мф. 19:17 и Лк. 18:19.
871
25 …лучше жить в земле пустынной… — Притч. 21:19, Сир. 25:16.
872
26 Что же до вашего пятого довода… — Один из немногих пропусков в чосеровском переводе, в латинском и французском тексте далее идет: «Ибо часто, когда мужчина готов послушать дурного совета, женщина переубеждает его».
873
27 …по совету… Ревекки… — Быт. 27.
874
28 Юдифь — См. примеч. к Рассказу Юриста, 968. См. также Иудифь 11-13.
875
29 Авигея — См. 2 Цар. 25.
876
30 Эсфирь — См. примеч. к Рассказу Купца, 121-122 и Есф. 7.
877
31 Не хорошо быть человеку одному… — Быт. 2:18.
878
32 …сотовый мед… — Притч. 16:24.
879
33 …как учил Товит… — Библейский праведник, герой одноименной неканонической книги Ветхого Завета. См. Тов. 4:20.
880
34 …говорит апостол Иаков — Иак. 1:5.
881
35 …говорит только обидные речи… — цитата взята из «Сентенций» Публилия Сира, 281 (см. примеч. к Рассказу Продавца индульгенций, 299).
882
36 Ибо апостол говорит… — 1 Тим. 6:10.
883
37 Ни другу, ни недругу не рассказывай… — Сир. 19:8-9.
884
38 …трудно найти человека… — О Церковной дисциплине, IV, 3.
885
39 Если сам ты не умеешь… — Цитата принадлежит Мартину Думийскому, «О нравах» («De moribus»), 16. В средние века это произведение часто приписывалось Сенеке или Цецилию Бальбу (см. примеч. 87 к данному рассказу).
886
40 Мазь и курение… — Притч. 27:9.
887
41 …верному другу нет цены… — Сир. 6:15.
888
42 …верный друг — крепкая защита… — Сир. 6:14.
889
43 …в старцах мудрость… — Иов. 12:12.
890
44 …великие дела совершаются… — Цицерон. О старости, VI, 17.
891
45 Живущих с тобою в мире… — Сир. 6:6.
892
46 Успех будет при множестве совещаний. — Притч. 24:6.
893
47 …свойство глупого — думать о других дурно, а о себе хорошо. — Ср. Притч. 12:15.
894
48 …среди зол, которые несет дружба, главнейшее — лесть. — Цицерон. О дружбе, XXV, 91.
895
49 …беги сладких слов льстеца… — Притч. 28:23. В синодальном переводе: «Обличающий человека найдет после большую приязнь, нежели тот, кто льстит языком».
896
50 Человек, льстящий другу… — Притч. 29:5.
897
51 Не преклоняй ухо… — Цицерон. Тускуланские беседы, III, 30; 73. Следующая ниже цитата взята из «Катоновских двустиший» (см. примеч. к Рассказу Юриста, 145), III, 4.
898
52 Не может такого быть, чтобы там, где долго горел большой огонь, не осталось ни жара, ни дыма — Публилий Сир. Сентенции, 389.
899
53 Не верь никогда старому врагу. — Сир. 12:10: «Не верь врагу твоему вовек».
900
54 Не ищи общества старых врагов… — О Церковной дисциплине, IV, 4.
901
55 Для сохранения и удержания власти… — Цицерон. Об обязанностях, II, VII, 23.
902
56 В пьянстве тайне нет места. — Притч. 31:4-5. В синодальном переводе: «Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям — сикеру, чтобы, напившись, они не забыли закона…».
903
57 Кассиодор говорит… — Флавий Марк Аврелий Кассиодор (475-526), римский писатель и политический деятель, современник Боэция. Чосер цитирует «Разные послания» («Variae epistolae») X, 18. Перевод не совсем точен.
904
58 Замыслы нечестивых — коварство. — Притч. 12:5.
905
59 Блажен муж.… — Пс. 1:1.
906
60 …учению Туллия. — Цицерон. Об обязанностях, II, 5.
907
61 Катон — См. примеч. к Рассказу Мельника, 145. Двустишия, III, 15.
908
62 Если собираешься сделать то… — О Церковной дисциплине, VI, 12.
909
63 …апостол Павел во многих местах… — 1 Кор. 4:12-13; 1 Эф. 5:15; Рим. 15:17.
910
64 Если Господь не охранит города. — Пс. 127:1.
911
65 Катон — Двустишия, IV, 14.
912
66 Не бери себе в попутчики… — О Церковной дисциплине, XVIII, 10.
913
67 Блажен человек, который всегда пребывает в трепете… — Притч. 28:14. В синодальном переводе — «пребывающий в благоговении».
914
68 Маленькая куница — Чосер путает лат. viverra (белка, куница) и vipere (змея). См. Овидий. Лекарство от любви, 421-422.
915
69 …нередко учат обману тем… — Сенека. Нравственные письма, III, 3.
916
70 С глумливыми не водись… — Альбертано ди Брешиа. Об искусстве красноречия («De arte eloquendi»), CVIII.
917
71 Одно есть войско непобедимое… — Сенека. О милосердии («De dementia»), I, 19:6.
918
72 Во всех делах, прежде чем к ним приступить… — Об обязанностях, I, 21, 73.
919
73 …согласно учению Туллия… — Об обязанностях, II, 5.
920
74 causa longinqua — отдаленная причина; efficiens, или causapropinqua — ближайшая причина. Чосер ошибочно использует название силлогизма oriens как синоним «отдаленной причины».
921
75 …сказано в Книге указов.… — о «Декреталиях Градиана» см. примеч. к Общему прологу, 193.
922
76 Ибо говорит апостол — Рим. 11:33.
923
77 …«пьющий мед» — См. примеч. 1 к данному рассказу.
924
78 … и не поступал по словам Овидия — Любовные элегии, 1, 8:104.
925
79 Нашел ты мед… — Притч. 25:16.
926
80 …воздаяние и кары, постигшие преступных. — После этих слов пропущен фрагмент текста с началом реплики Разумницы: «Конечно, я признаю, что отмщение приносит много доброго, но право на него имеют только судьи». Возможно, этих слов не было во французской рукописи, с которой Чосер делал свой перевод.
927
81 Ибо Сенека говорит… — О нравах, 114.
928
82 А другой говорит… — Публилий Сир. Сентенции, 528.
929
83 …в своем Послании к Римлянам — Рим. 13:4. В синодальном переводе: «ибо начальник есть Божий слуга, тебе на добро. Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое».
930
84 …по слову Сенеки… — Обе цитаты — Публилий Сир. Сентенции, 189 и 172.
931
85 Мне отмщение… — Втор. 32:35, Рим. 12:19
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кентерберийские рассказы"
Книги похожие на "Кентерберийские рассказы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джеффри Чосер - Кентерберийские рассказы"
Отзывы читателей о книге "Кентерберийские рассказы", комментарии и мнения людей о произведении.