» » » » Людмила Ансельм - Короткие пьесы


Авторские права

Людмила Ансельм - Короткие пьесы

Здесь можно купить и скачать "Людмила Ансельм - Короткие пьесы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d, год 2015. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Людмила Ансельм - Короткие пьесы
Рейтинг:
Название:
Короткие пьесы
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
978-5-00071-348-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Короткие пьесы"

Описание и краткое содержание "Короткие пьесы" читать бесплатно онлайн.



В Америке в настоящее время очень популярны короткие 10-минутные пьесы для многочисленных театральных фестивалей.

Пьесы, представленные в книге, затрагивают животрепещущие проблемы: одиночество и любовь, брак и трудности в воспитании детей, переживания детей в однополых браках, отношения между дочерью и матерью, религия и вера в Бога. «Русский мастер класс» и «Миша Чехов» – ностальгическая дань русскому театральному искусству.

Автор книги Людмила Ансельм россиянка, проживает в США, многие проблемы рассматривает с позиций русского менталитета, хотя старается понять американцев. Одна из пьес посвящена Американской мечте и отношению к этому мифу американцев.

Пьесы на английском следуют за порядком пьес на русском, которые расположены по алфавиту. Пьесы: «Мать и дочь», «Попугай» и монолог «После развода» представлены в книге только по-русски.

The short plays were written for “Ten Minute Play” Festivals that are popular now in America. The plays touch upon the problems of vital importance that have always been stirring: loneliness and love, marriages and difficulties in bringing up children, especially teenagers, children’s feelings in same-sex marriages, relations between mothers and daughters, religion and belief in God.

“Russian Master Class” and “Misha Chekhov” are nostalgic tributes to Russia’s Theater history. The pieces “Mother and Daughter”, “The Parrot”, and the monologue “After the Divorce” are only in Russian.

The author, L. Anselm, is Russian. She is living in Boston, although she tries to understand the American as well. One play is dedicated to the “American Dream”, and Americans’ attitude towards their “American Dream”. The pieces that were presented in “10 Minute Play Festivals” were translated by James Clinton.






Михаил. У меня и в мыслях не было ничего подобного… Пока…

Анна. Михаил, сколько тебе лет?

Михаил. Недавно стукнуло тридцать…

Анна. Мне тридцать три… Я женщина…

Михаил. Понимаю…

Анна. Ничего ты не понимаешь… Мне очень хочется иметь свой дом… Я все время думаю…

Михаил. Я этого не знал…

Анна. Как ты не знал об этом, когда мы познакомились на шоу «Давай поженимся»… Я несколько раз наводила тебя на разговор о детях, и каждый раз ты менял тему… Заговаривал о чем-то другом…

Михаил. Прости, не заметил твоих намеков…

Анна. Помнишь, мы ходили с тобой в зоопарк, чтобы посмотреть на маленьких обезьянок, детенышей… У них были такие симпатичные мордочки… Они так грустно на меня смотрели… Мне захотелось подержать их на руках, погладить по головке…

Михаил. Обезьянки как обезьянки… Не произвели на меня никакого впечатления…

Анна. Тогда, в зоопарке, я поняла, как мне сильно хочется стать матерью, схватила тебя за руку, прижалась к тебе… Ты ничего не почувствовал?

Михаил. Абсолютно, ничего…

Анна. Михаил, сколько можно ждать? Мы уже два года вместе…

Михаил. Но этого еще недостаточно, чтобы…

Анна (агрессивно повышает голос). Ему этого недостаточно! Я хочу, наконец, выяснить наши отношения… Для тебя любовь это прежде всего секс…

Михаил. Любви без секса не бывает. Истина, не требующая доказательств…

Анна. Считаешь себя замечательным любовником…

Михаил. Да, я люблю секс… Думаю, у меня это неплохо получается…

Анна. Какой из тебя любовник, если ты даже не представляешь, где находятся, как говорят американцы, мои «горячие точки»…

Михаил. Откуда ты это взяла?

Анна. Ты каждый раз чешешь мои уши. Думаешь, эрогенные зоны у меня за ушами?..

Михаил (повышает голос). Чем ты недовольна?

Анна. Ты ничего обо мне не знаешь… и не хочешь знать…

Михаил. Что тебе еще надо? Я трачу всю свою энергию на работу, можно сказать, с трудом урываю для нас часть времени от моей службы, а ей этого мало!

Анна. Я все ждала, что ты, наконец, одумаешься и предложишь мне стать твоей женой…

Михаил. Какая из тебя жена? Готовить еду не умеешь… Каждый раз после твоего ухода я устраиваю генеральную уборку… Даже рюмку не можешь вымыть и поставить на место… Если бы ты забеременела, может быть, тогда я бы подумал… А так…

Анна. Как я могу забеременеть, если я не уверена, что ты на мне женишься… У меня постоянный стресс… Я чувствую, как мое время уходит между пальцев…

Михаил. Но я ничего подобного не чувствую…

Анна. Мужчинам не надо рожать… У мужчин и женщин разное ощущение времени… Все женщины хотят замуж…

Михаил. Совсем не все. У меня перед тобой была подруга, она не хотела замуж…

Анна. Почему же вы расстались?

Михаил. Она мне изменяла… и не только мне… Короче говоря, вела себя как проститутка…

Анна. Так ты решил, что я тоже проститутка?

Михаил. Как тебе сказать…

Анна. Почему?

Михаил. Ты так быстро согласилась иметь со мной секс… Я считаю, все женщины в душе проститутки…

Анна. Вот, оказывается, какого ты мнения о женщинах…

Михаил. Анна, это шутка… Зачем ты не вовремя затеяла этот разговор?

Анна. Я должна, наконец, решить, что делать…

Михаил. В каком смысле?

Анна. Быть с тобой или найти другого…

Михаил (удивленно). Вот что ты надумала! Я тебя больше не устраиваю? Просил, как человека, раздеться, лечь на кровать, а ты устроила скандал!

Анна ложится на кровать одетая и в обуви.

Анна. Ты все еще хочешь, чтобы я разделась?

Михаил. Можешь не раздеваться… Легла на кровать прямо в туфлях…

Анна. Ты про туфли мне ничего не говорил…

Михаил. Издеваешься!..

Анна. Это ты надо мной издеваешься… Ты хочешь, чтобы я разделась?

Михаил. Я больше ничего не хочу… Ты довела меня до такого состояния…

Анна (кричит). А сам меня до чего довел? Мне лучше уйти…

Михаил (кричит в ответ). Убирайся! Уходи! Поищи другого!

Анна. Не кричи! Уйду…

Михаил. Пошла ты к черту! Чтобы я тебя больше не видел!

Анна. И не увидишь! Никогда больше не увидишь!

Михаил. Убирайся, чем скорее, тем лучше! Не знаешь, как надо вести себя с мужчиной, чтобы тебя любили…

Анна. Это ты не знаешь!

Михаил. Детей захотела, а сама устраиваешь скандалы! Ты и при детях будешь скандалить?

Анна. Я надеялась, что ты все-таки захочешь иметь детей…

Михаил. Зря я с тобой связался…

Анна. Столько времени потеряла… Не знаю, что мне теперь делать?..

Михаил. Сходи в зоопарк, усынови обезьянку…

Анна. Смеешься надо мной? Подлец! (Опрокидывает на пол стул с костюмом Михаила.) Последний раз тебе придется убирать за мной.

Михаил. Проститутка! Неряха!

Анна. Я неряха? Туфли ему не понравились?.. (Снимает с себя туфли и бросает в Михаила, он ловко уклоняется.) Свинья! Это тебе за всех женщин! Получай по заслугам…

Анна уходит. Михаил в бешенстве бросается к вазе, хватает вазу, хочет ее бросить на пол, но передумывает, подбегает к колоколу, хочет снять его со стены… Ударяется головой о колокол. Михаил со стоном садится на кровать… Неожиданно появляется Анна.

Анна. Михаил, мне послышался удар колокола… Ты меня звал? (Пауза.) Ты ранен?

Михаил. Это ты меня ранила…

Анна. Так тебе и надо…

Михаил. Сядь рядом…

Анна садится рядом с Михаилом на диван. Михаил обнимает Анну.

Анна. Я так не люблю ссориться…

Михаил. Да, нам не надо ссориться… я тоже не люблю ссориться…

Анна. Надеюсь, ты, наконец, лучше понимаешь меня?

Михаил. Да, конечно… Понимаю… Анна, я все-таки хотел тебя спросить… Где находятся у женщин эти самые «горячие точки»?..

Анна. Не знаю…

Михаил. Ну, все-таки объясни, где они у тебя?

Анна. За ушами…

ЗАНАВЕС.

День матери

Действующие лица:

Питер – мальчик лет восьми – девяти.

Майкл – красивый мужчина лет двадцати пяти – тридцати.

СЦЕНА

Комната в богатом американском доме. Питер сидит за столом, всхлипывая. На столе лежит белый лист бумаги. В комнату вбегает Майкл.

Майкл. Питер, ты не видел мою электрическую бритву?

Питер. Нет…

Майкл. Ты плачешь? В чем дело?

Питер. Боб толкнул меня в школе, я чуть не свалился с лестницы…

Майкл. Почему он тебя толкнул?

Питер. Наш учитель, мистер Аллен, дал нам задание нарисовать портрет матери ко Дню матери…

Майкл. Ну…

Питер. Боб сказал учителю, что я не смогу выполнить его задание, потому что у меня нет матери… и засмеялся…

Майкл. Дальше…

Питер. Я крикнул Бобу: «Заткнись!», а на перемене Боб толкнул меня… (Пауза.) У всех детей в нашем классе есть мамы, а у меня нет… Я никогда ее не видел. Не знаю, какая она была…

Майкл. Почему была? Она жива…

Питер (удивленно). Ты ее видел?

Майкл (садится на стул поближе к Питеру). Нет, не видел… Но твой отец рассказывал о ней…

Питер. Что он рассказывал? Я хочу знать…

Пауза.

Майкл. Хорошо… Твоя мама учится в колледже в большом городе, далеко отсюда… Твой отец дал ей денег, на учебу в колледже и не только на учебу… Заплатил ей большие деньги…

Питер (вытирая слезы). П… Па… Папа заплатил деньги за меня?

Майкл. Да… Твой отец и твоя мама подписали соглашение. Они договорились, что ты и мама никогда не будете встречаться друг с другом…

Питер. По… Почему? Мы не можем встречаться? Он заплатил ей деньги, чтобы она со мной никогда не встречалась?

Майкл. Не надо расстраиваться… Какая разница, заплатил Джон за тебя деньги или нет… Это неважно…

Питер. Что тогда важно?

Майкл. Отец тебя любит, очень любит… и хочет, чтобы ты был только с ним…

Питер. Если он меня так любит, почему его все время нет дома?

Майкл. Твой отец известный певец, его приглашают в разные города на гастроли… Джон должен много выступать и зарабатывать деньги, чтобы содержать тебя, платить за обучение твоей мамы, за этот дом…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Короткие пьесы"

Книги похожие на "Короткие пьесы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Ансельм

Людмила Ансельм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Ансельм - Короткие пьесы"

Отзывы читателей о книге "Короткие пьесы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.