» » » » Джордж Локхард - Тени и пыль


Авторские права

Джордж Локхард - Тени и пыль

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Локхард - Тени и пыль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Тени и пыль
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени и пыль"

Описание и краткое содержание "Тени и пыль" читать бесплатно онлайн.



Ты смотришь на белое пятно. Твои мысли размыты, эмоции подавлены. Ты смотришь на белое пятно и понимаешь: тебя судят.

Приговора не избежать. Судей не обмануть. Ведь они часть тебя, они живут в твоем разуме и безжалостно, беспристрастно оценивают душу. Белое пятно? И только? Нет. Глаза фиксируют отраженные фотоны, но картину из них собирает мозг. О чем ты думаешь, видя белое пятно? Как выглядит твоя картина? Понимаешь ли ты, что от нее зависит приговор?

Кому-то пятно кажется выходом из туннеля к свету и счастью. Их оправдают. Кому-то оно напомнит снежок, игры, радость. Их отпустят с почетом.

Но есть и те, кто смотрит глубже. Кто помнит о вечном проклятии мудрых — верить не глазам своим, а знаниям. Им хорошо известно, что белым бывает не только снег, и в мире есть пламя столь яркое, что города, опаленные им, успевают оставить лишь светлый силуэт, белое пятно посреди мертвой пустыни.

Спроси себя: может ли тень быть белой? И если прежде, чем ответить «нет», ты задумаешься хоть на миг — даже на бесконечно малую долю мгновения — знай: ты осужден.

Отныне и до смерти ты — взрослый.

Этот роман можно считать попыткой к бегству…






— А я говорю, мы атакуем и спасаем Дэйла!

— Нельзя, — с болью ответил Чип. — Не сразу, ребята. Нужна уверенность. Если схватят еще кого-нибудь… — он сглотнул и обернулся к Гайке. — Ты останешься в самолете.

— Еще чего! — зло отозвалась мышка. Однако Чипу на помощь неожиданно пришел Рокфор:

— Гаечка, милая, он прав, — серьезно заметил силач. — Во первых, операция предстоит опасная, во вторых, управлять этим адским корытом никто, кроме тебя, не умеет, а в третьих…

— В третьих, — подхватил Чип, — Если начнется тревога — кто спасет нас на самолете? Гайка сжала кулаки.

— Вы… вы… вы!

— Мы освободим Дэйла, — твердо заявила Фокси. — Чип, мой сонар обнаружит любую засаду за сотни футов. Я проведу вас окольными тропами прямо к фургону, Вжик откроет замок, Рокки отвлечет пса и, прежде, чем бандиты опомнятся, мы улетим. А для этого самолет должен быть в полной готовности, Гаечка.

— А-а-а-агхррррошо, — Гайка в гневе ударила кулаком об ладонь. — Уговорили…

Чип облегченно вздохнул и бросил на Рокки выразительный взгляд. Тот за спиной показал ему большой палец. Фокси, еще разок глотнув сока, отбросила пустую флягу и вскочила.

— Спасатели, вперед!

— Вззз… — первым откликнулся Вжик, исчезая во тьме. Следом, пригнувшись и озираясь, поспешили остальные.

Лагерь банды представлял собой просто маленькую брошенную бензоколонку на узкой дороге, вливавшейся в главное шоссе примерно в полумиле отсюда. Посреди круглой бетонной площадки кто-то устроил «вечный» костер, поставив там ржавую железную бочку и перекинув через столб шланг из цистерны с бензином. Горючее капало в бочку большими каплями, раскаленный металл ровно светился пурпуром. Вокруг огня грелись члены шайки — почти сплошь собаки, но было и несколько кошек, сидевших чуть в стороне от своих зубастых соседей. Во время разведывательного полета Фокси также разглядела десяток воронов, пару куниц и даже волка, одиноко сидевшего на обочине в стороне от прочих бандитов. От волка летучая мышь старалась держаться подальше.

В целом, банда Кургана насчитывала более сотни птиц и зверей; было странно и непонятно, что их удерживает вместе, да еще и так близко от зоны смертельной радиации.

Сам атаман и его помощники, как им и полагалось, под открытым небом ночевать не спешили; в небольшом бетонном домике, где раньше, вероятно, жили хозяева бензоколонки, горела керосиновая лампа. Это косвенно подтверждало мысль Чипа о том, что в банду входит хотя бы один зверь с умелыми и развитыми руками — кошкам да собакам, не говоря уж о птицах, было бы трудно управляться с человечьими механизмами. Но кто? Подобной ловкостью могли похвастаться лишь грызуны, ящерицы да обезьяны.

«А еще медведи» — внезапно подумал Чип. И сразу все встало на свои места. Конечно, кому ж кроме медведя взять себе имя Курган? Да и вряд ли маленький зверек сумел бы собрать подобную банду всего за месяц. Итак, Курган, скорее всего, медведь… Весело…

— Готовьтесь, — шепнула Фокси. Чип, вздрогнув, вернулся на землю и судорожно огляделся. Лагерь уже остался позади, над головой нависала темная громада фургона-рефрижератора. Ветер нес пыль, деревья угрожающе раскачивались. Засады, похоже, действительно не было. Странно… Хотя…

— Вз, вз-вз вззз вз! — мимо промчался Вжик, опустившись на плечо Рокки. Тот тихонько погладил друга по голове.

— Замок взломан, — шепотом сообщил Рокфор. — Мой выход, ребята… — он потянулся, играя мускулами.

— Стой! — Чип схватил его за рукав. — Фокси, просвети фургон. Летучая мышь на миг закрыла глаза.

— Все в порядке, — сказала она быстро. — Пес у самых дверей, Дэйл сидит в дальнем углу. Больше никого. Чип стиснул зубы.

— Нет. Слишком просто. Так не бывает, — он обернулся к Рокки. — У дверей наверняка ловушка или сигнализация. Надо вытаскивать Дэйла иначе. Рокфор гневно фыркнул в усы:

— У нас времени нет на всякие заумные планы! — оттолкнув Чипа, он схватился за дверь и напряг все силы. Тяжелая створка с громким скрипом открылась.

— Эй! — гаркнул Рокки, свирепо вращая глазами. — А ну выходи, псина! Чип, мысленно застонав, схватил Фокси за крыло:

— Едва пес выскочит, ныряй за Дэйлом! Вжик — следи за периметром, доложишь если в лагере начнется тревога!

— Вззз… — уносящееся ввысь жужжание дало понять, что капитана услышали. Тем временем, из фургона выглянул громадный доберман и уставился на Рокфора.

— Это ты МЕНЯ псиной назвал? — спросил он недоверчиво.

Рокки не стал тратить время на ответ. Издав боевой клич пиратов, он в прыжке подскочил к собаке вплотную и со всего маху врезал ей по лапе отрезком трубы, который до сих пор прятал в тени. Доберман взвизгнул и отпрыгнул назад, поджав лапу к груди.

— Ты!!! — взревел он спустя мгновение. Рокки ухмыльнулся, постукивая трубой по ладони.

— Прости, парень, моя ошибка. Ты не псина, а старый облезлый кот…

Такого не стерпел бы даже пудель. Яростно рявкнув, доберман с оскаленной пастью метнулся в атаку — что от него и требовалось. В подобных играх Рокфор был экспертом высшей пробы.

Задыхающийся от ярости пес, разумеется, не обратил внимания, что нахальный грызун так и не сделал ни единого шага внутрь фургона и стоял в дверях. Рокки потребовалось всего лишь чуть отступить назад — и он провалился вниз, под самым носом у рычащего добермана. Тот по инерции выскочил из фургона и встал в боевую стойку, свирепо озираясь.

— Пора! — шепнул Чип. Фокси, кивнув, беззвучно метнулась в фургон. Спустя миг она вновь вынырнула из машины, держа в когтях Дэйла и, натужно работая крыльями, полетела в сторону. Чип дал знак Рокфору.

— Эй, котик! — весело позвал тот, единым движением запрыгнув обратно в фургон и вновь заняв позицию на самом краю кузова. — Кис-кис-кис… Доберман обернулся, как ужаленный.

— Ты!!! — прорычал он, приседая для прыжка. — Жалкая крыса!!!

— Не крыса… — Рокки в последний миг шагнул вперед и пес пролетел прямо над ним, с грохотом покатившись по полу фургона, — …а бесстрашный австралийский мыш.

С этими словами он захлопнул створку, подпрыгнул, ловко уцепился за рукоять и успел сунуть отрезок трубы в ушки для висячего замка как раз в тот миг, когда обезумевший от ярости доберман всем телом ударил в дверь изнутри. Фургон затрясся.

— Да, и еще! — крикнул в щель Рокфор. — Прежде, чем выть и звать на помощь — подумай, как объяснить атаману, что тебя заперла мышь! — ухмыляясь, он спрыгнул на землю и довольно потер руки.

— Так-то… — Рокки перевел дух. — Ну, где там наш Дэйл? Чип с громадным облегчением утер со лба пот.

— Фокси несет его к самолету. Поспешим и мы… — он запнулся и посмотрел на свою руку. Поднял голову к небу.

— Нет… — в ужасе прошептал Чип. — Только не сейчас… Молча подошел Рокфор. Капитан обратил к нему беспомощный взгляд.

— Пепел, — сказал он тихо, показав почерневшую ладонь. Рокки сжал кулаки.

— Самолет защитит. Быстро, обратно!

— Но… — Чип сглотнул. — А как же вояки Кургана?

— Мы им ничем не поможем, — глухо отозвался Рокфор. — Вжик! — он свистнул. Спустя миг послышалось жужжание.

— Нет! — Чип дрожал. — Мы спасатели! Надо хотя бы предупредить! Рокки сжал зубы.

— Да, — согласился он нехотя. — Надо… Два прыжка, небольшое усилие, и отрезок трубы со звоном покатился по асфальту. Рокки приоткрыл дверь фургона.

— Парень, без глупостей, — буркнул он, глядя в налитые кровью глаза добермана. — Уже нет времени на шутки…

— Ты! — рявкнул пес. — Растерзаю!!!

Рокки молча открыл дверь до конца. Порыв ветра с ликующим воем ворвался в фургон, неся кучу тончайшего, похожего на муку черного пепла. Что это значит, понял даже разъяренный пес.

— Предупреди своих, — буркнул Рокки. — Скорее.

Доберман с громадным трудом взял себя в лапы и выпрыгнул из кузова. Оглядел ночной лес. Ярость в его глазах медленно сменяло отчаяние.

— Как же так… — прошептал пес. — Курган обещал… Мы…

— Торопись! — крикнул Рокки. — Найдите укрытие! Доберман с трудом кивнул и мощным прыжком скрылся во тьме. Рокфор обернулся к дрожащему Чипу.

— Спешка и нам не повредит.

— Да. Да! — капитан опомнился. — Скорее!

Спасатели бегом бросились к самолету. Чтобы отвлечься хоть на миг от мыслей о черном пепле, Чип еще раз прокрутил в голове завершившуюся минуту назад спасательную операцию. Его грызла тревога — Дэйла удалось освободить слишком просто, быть может, Курган их и в самом деле недооценил? Или…

Или они недооценили Кургана?

И тут Чип понял. В глазах потемнело, сердце обратилось в кусочек льда. Чуть не потеряв равновесие, капитан судорожно схватил Рокки за плечо:

— Вжик! — прохрипел он. — Мчись к самолету! Рокфор споткнулся и, недоуменно нахмурившись, обернул голову:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени и пыль"

Книги похожие на "Тени и пыль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Локхард

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Локхард - Тени и пыль"

Отзывы читателей о книге "Тени и пыль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.