» » » » Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)


Авторские права

Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Неразгаданное (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неразгаданное (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Неразгаданное (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.

Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.

Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.

Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 






— Деклан…

— Мы не можем…думать об этом сейчас. Нужно убираться отсюда.

Она слышала, как с другой стороны Андерс со своими людьми долбят стену.

— Убираться, но куда? Ты ранен.

До нее дошла чудовищность ситуации. Деклан ранен, они застряли вдали от цивилизации, а по их следу идет психопат.

Деклану необходима медицинская помощь, а здесь ее не получить. Лейн скрутило от тревоги и страха.

— Нужно, чтобы ты перевязала мне живот. Аптечка в моем рюкзаке, — вымучил Деклан, стараясь дышать. — А потом пойдем дальше.

Потянувшись, она открыла рюкзак, достала маленькую аптечку и сняла с Деклана футболку. Пуля попала ему в живот сбоку, и из отверстия текла ярко-алая кровь.

Содрогнувшись от стона Деклана, Лейн прижала к ране комок марли.

— Перевяжи, — она обмотала его бинтами. — Помоги мне встать, — Лейн обняла Деклана, подпирая его своим плечом. Неловко, но они поднялись на ноги. — Вода, — сказал он.

— Тебе нужно попить? — нахмурилась Лейн. — Давай я…

— Нет. Вода течет.

Посмотрев в сторону водоема, она увидела, что вода движется. Будто стекает куда-то вниз.

— На дне есть отверстие… — Деклан прерывисто вдохнул, — …думаю, нам нужно плыть туда.

Его смуглое лицо было необычайно бледным, и Лейн, посмотрев вниз, увидела, что через повязку уже просочилась кровь. И при этом он рассуждает о том, чтобы плавать по подводным пещерам.

— Деклан, мы не можем…

— Я не позволю проклятому Андерсу даже пальцем тебя коснуться.

От свирепости в его голосе у Лейн сжалось сердце. Ну, она тоже не собиралась позволять Андерсу добраться до Деклана. Хватит и того, что он уже сделал.

— Пойдем, — решительно сказала Лейн.

Они поковыляли к краю водоема и побрели по кромке воды. Постепенно становилось все глубже и глубже. Рану омыло холодной водой, и Деклан шепотом выругался.

— Держись, — сказала Лейн.

— Достань мой фонарь, — велел Деклан. — Он водонепроницаемый, — она выполнила просьбу. — Раш…

Запрокинув голову, Лейн на секунду уловила промелькнувшие у него на лице эмоции. Это была та сторона Деклана, которую он скрывал ото всех остальных. Ее Деклан.

Он припал к губам Лейн поцелуем медленным и удручающе коротким. И она тихо поклялась себе, что не последним.

А если подводный тоннель слишком длинный? Лейн постаралась не думать о том, что они могут утонуть.

Деклан схватил ее за руку.

— Готова? Вперед!

Вместе они ушли под воду.



Глава 15

Дек пытался не замечать боль, но она была сильной.

Даже плывя сквозь спокойную темную воду, он чувствовал, как его покидают силы. «Доведи Лейн до укрытия». В данный момент нельзя позволять себе отвлекаться на что-либо другое. Увести ее подальше от Андерса и найти способ связаться со своей командой.

Лейн держала его за руку смертельной хваткой, а фонарь отбрасывал в темной воде лишь крошечный пучок света. Тоннель был достаточно широким, чтобы проплыть по нему вдвоем.

Однако очень скоро им будет необходимо вынырнуть на поверхность.

Деклан продолжал отталкиваться ногами и чувствовал жжение в легких. Лейн рядом с ним начала замедляться, а ее движения становились все более беспорядочными.

Он сильнее заработал ногами, и это отозвалось болью в животе.

Движения Лейн стали эпизодическими, но она по-прежнему пыталась плыть вперед, и Деклан знал, каких ей стоит усилий не сделать вдох.

Они нахрен просто не могут утонуть посреди самой большой пустыни в мире. Собравшись, он нашел в себе последний источник сил и поплыл упорнее. Над головой промелькнул проблеск света.

Лейн обмякла.

«Нет, черт возьми».

Деклан держался на последнем издыхании, легкие были на пределе, а силы все убывали.

Они вынырнули на поверхность.

Поднявшись над водой, он потянул Лейн за собой. Она закашлялась и принялась отплевываться, а ее мокрые волосы облепили голову.

Еще несколько движений, и Деклан ногами почувствовал дно. Вместе они похромали к берегу.

Стоило им рухнуть на землю, как Деку начало казаться, что живот горит огнем. Кровотечение было сильным, но он лишь крепче прижал к себе промокшую повязку.

Деклан не стал говорить Лейн, что в течение часа истечет кровью.

Господи, он выходил живым из стольких сражений и передряг. И вот, наконец, встретил женщину, прорвавшуюся через его самоистязание и сумевшую заставить полюбить ее …

А теперь Деклан потеряет все это.

— Как рана? — Лейн прижала руку к его плечу.

— Заживет, — ответил он со всей силой, с какой только смог.

Она обнаружила своих родителей мертвыми и последнее, чего хотел для нее Деклан — смотреть, как он умирает. Но тут он глянул ей через плечо и замер.

— Лейн…

— Боже, Деклан. Только держись. Я выведу тебя отсюда.

— Лейн. Обернись. Думаю, мы нашли Зерзуру, — его губы изогнула печальная улыбка.

— Думаешь, мне сейчас есть дело до Зерзуры?

— Я думаю, ты видела этот момент во сне всю свою жизнь и упорно работала, чтобы придти к нему…

— Я люблю тебя, Деклан. И знаю, что рана тяжелая.

Да, его женщина была умна. По крайней мере, он даст ей последнюю радость, которую сможет. Деклан подтолкнул Лейн вперед.

— Посмотри.

От удивления у нее вытянулось лицо.

— О, мой…

Пещера была огромна, с гладкими каменными ярко-белыми стенами. Солнечные лучи, проникая сверху, освещали высеченный в камне город с большим храмом в центре.

По воздуху порхали пещерные птицы.

— Невероятно, — выдохнула Лейн. — Никто не нашел Зерзуру, потому что она была под землей.

— Вставай. Давай осмотримся.

Деклан закинул руку ей на плечо, будучи более чем уверенным, что самому ему не устоять.

Храм был в идеальном состоянии, и крошился лишь один угол.

— Как же легко представить себе живших здесь людей, — прошептала Лейн, поглаживая гравюры.

Да, было очень легко вообразить жителей и то, как они проживали здесь свои дни.

По широким низким ступеням Деклан с Лейн поднялись в главный храм. Каждый шаг повергал в агонию, но Деклан упорно держался. Он был твердо намерен увидеть лицо Лейн, когда они войдут внутрь.

Они ступили во мрак. По обеим сторонам от них длинными рядами возвышались колонны. Продвигаясь вперед, Деклан мог представить себе, что это проход церкви.

«Черт возьми». Эта мысль не повергала в холодный пот, и он знал, что Лейн принадлежит ему.

Прижав руку к своему боку, Деклан увидел на пальцах кровь. Лейн не сможет спасти его, и это ее сломает.

— Ох, Деклан.

Он вскинул голову и почувствовал, как из легких выходит весь воздух.

— Святой ад.

Фасад храма был полон сокровищ.

Золотые статуи, урны, россыпи драгоценных камней, и даже мебель была отлита из золота. Все было разложено в точном порядке и ловило отблески света.

— Как же красиво. А историческая ценность… — Лейн покачала головой. — Это больше, чем я смела мечтать.

— И это твоя находка, Раш. Она сделает тебе карьеру.

Она повернулась лицом к Деклану.

— Думаешь в данный момент мне не плевать на мою карьеру?

Стоило ему попытаться ответить, как левая нога подвела его, и он споткнулся.

— Черт возьми.

Лейн поймала Деклана и удержала в вертикальном положении. Но когда отстранилась и увидела кровь на его рубашке, из ее глаз хлынули слезы.

— Деклан, мне страшно.

— Слушай меня. Нам нужно найти, где тебя спрятать. А я встречу Андерса.

— Может, он сюда не доберется.

— Скоро он будет здесь, Лейн. Когда начнется хаос, убегай. Найди выход. У зерзурианцев должен быть легкий путь на поверхность. Подключи свою умную голову и разыщи его.

— Я тебя не брошу, — у нее задрожали губы.

Деклан обмер от страха. Прежде он уже видел в ее взгляде это упрямство.

— Я не позволю тебе здесь умереть.

— Твой пистолет промок…

— Большинство современного оружия способно пережить небольшое купание, — улыбнулся ей Деклан. — А теперь беги.

— Я не позволю тебе жертвовать собой!

— Я уже труп, — от столь резких слов Лейн мотнула головой, словно он ее ударил. Она побледнела. Сглотнув, Деклан понизил голос. — Я истекаю кровью, Раш. Мне нужно быть в больнице максимум через тридцать минут. Даже если тебе удастся найти помощь, для меня уже слишком поздно.

— Нет, — по щекам Лейн катились слезы. — Я больше не потеряю того, кого люблю.

Он обхватил ладонями ее лицо.

— Мне так жаль, милая. Я ужасно хотел большего. И это ты меня вдохновила. Теперь же я хочу, чтобы ты жила за нас обоих.

— Я…нет.

До его ушей донеслись крики и плеск воды. Андерс со своими людьми приближался.

Деклан дернул Лейн ближе и, наплевав на боль, поцеловал, вложив в поцелуй всего себя. Она ответила ему, оставляя у него на губах соленый привкус слез.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неразгаданное (ЛП)"

Книги похожие на "Неразгаданное (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Хэкетт

Анна Хэкетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Неразгаданное (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.